Chapitre 266

этот……

Это явно позиция 69...

Чэнь Сяо не обращал внимания на неловкость своего нынешнего положения, чувствуя, как его лицо прижато к бедру девушки, как нежно и сладко ощущается земля под его щеками, и как его пальцы глубоко впиваются в мягкую плоть ягодиц девушки.

Но тут я вдруг вспомнил… Эта женщина сражается как сумасшедшая, безрассудно. Если у неё есть нож, она будет рубить; если ножа нет, она использует дротик; если дротика нет, она использует кинжал; а если кинжала нет, она будет пинать…

Теперь, когда я держу твои ноги, ты их укусишь?

Маленькая головка девочки была прижата к его гениталиям; если бы она открыла рот, чтобы укусить...

В любом другом времени и месте большинство мужчин, вероятно, не возражали бы против девушки с молодым лицом и большой грудью, использующей рот...

Но сейчас это вопрос жизни и смерти! Если она действительно откусит большой кусок, то может откусить и собственную плоть!

Подумав об этом, Чэнь Сяо закричал, сжал и сильно потянул Тан Ин за бедра обеими руками...

Неожиданно Тан Ин вздрогнула, затем резко повернулась, ее розовое лицо покраснело, щеки почти кровоточили, глаза наполнились слезами, она уставилась на Чэнь Сяо, но тихо пробормотала: «Ах».

Чэнь Сяо был ошеломлён. Он на мгновение уставился на лицо Тан Ина, а затем спросил: «Ты... ты теперь свободен?»

Тело Тан Ин ослабло, она даже не могла сесть. Она лишь прислонилась к Чэнь Сяо, в ее глазах читалась робость: «Чэнь Сяо… пожалуйста, отпусти меня… Я, я… мне щекотно».

Но Чэнь Сяо... был ошеломлен!

Его взгляд был прикован к Тан Ин...

После ожесточенной борьбы хрупкая бретелька бюстгальтера девочки наконец-то порвалась!

В этот момент под расстегнутым лифом девушки гордо возвышались два круглых, пухлых снежных комка, ничем не заслоненных от воздуха.

Одновременно с этим, он также был знаком с Чэнь Сяо.

Глава 149 основного текста: [Это наш корабль!]

"Ах!!"

Наконец, после примерно пяти секунд оглушения, Тан Ин закричала и пришла в себя. Она поспешно обняла себя за грудь и свернулась калачиком.

Однако размер её груди был настолько поразительным, что две маленькие ручки девушки едва могли её прикрыть. Её отчаянные попытки прикрыть их лишь усиливали её очарование.

В этот момент одежда Тан Ин была порвана и изорвана, а бретелька бюстгальтера порвана. Она сидела перед Чэнь Сяо, почти полуобнаженная. Ее белые ноги пытались подтянуться, но чем больше она подтягивалась, тем очаровательнее выглядела.

После мгновения оцепенения Чэнь Сяо пришёл в себя, убрал самодовольную ухмылку и улыбнулся: «Ладно, ты меня столько раз бил, и теперь, когда я всё видел, мы квиты».

Сказав это, он с трудом поднялся на ноги, снял свой потрепанный плащ и накинул его на плечи Тан Ина: «Вот, надень это. Хотя на одежде есть немного крови, это лучше, чем бегать голым».

Он отвел взгляд, повернул голову и с облегчением вздохнул: «Вставай скорее. Мы только что дрались беспорядочно, и боюсь, мы потратили много времени впустую».

Тан Ин молча встала, но плотно закуталась в пальто Чэнь Сяо. Она лишь прикусила губу и не смел больше ничего сказать. Ее лицо покраснело, когда она стояла рядом с Чэнь Сяо.

«Давайте их спасём…» — успокоился Чэнь Сяо, внимательно прислушиваясь к направлению, откуда доносился шум с носа корабля. Бурлящий поток воды постепенно спадал… но это был плохой знак! Это означало, что ещё один водосборный резервуар переполнился!

Члены экипажа, оказавшиеся в ловушке в грузовом отсеке, сначала приняли шум снаружи за признак спасения. Однако после непродолжительной суматохи всё снова успокоилось. Эти члены экипажа, включая механиков и около дюжины матросов, были из машинного отделения и оказались заперты в грузовом отсеке без возможности выбраться, тем более что к двери грузового отсека висела бомба.

Нападавшие явно были профессионалами, искусно владеющими взрывчаткой. Бомба была искусно изготовлена; взрыватель был прикреплен к люку. Если бы кто-нибудь осмелился проникнуть внутрь снаружи, она бы немедленно взорвалась!

Однако находившиеся внутри механики не смогли обезвредить бомбу и могли лишь отчаянно стучать в дверь и звать на помощь.

После того, как со стороны носа корабля послышались звуки взрывающихся цистерн, время шло, и некоторые из опытных моряков на борту начали смутно догадываться, что происходит!

В конце концов, все опытные члены экипажа понимали важность сброса воды из дренажных резервуаров! И время шло, пол, на котором они стояли, начал постепенно наклоняться вперед… Как же они могли этого не понимать?

"Эти ребята сейчас утонут!!"

Моряки начали шуметь и кричать. Грузовой трюм был уже довольно полон, и эти моряки каким-то образом нашли водопроводные трубы и гаечные ключи и в панике начали крушить стенки корабля — но грузовой трюм такого большого судна был сделан из металлических каркасов, и без сварки или режущих инструментов как они могли пробить его?

Группа механиков уставилась на бомбу на люке, не в силах ее снять — даже если бы им это удалось, люк все равно бы не открылся.

Наконец, как раз когда люди внутри погрузились в хаос, снаружи, за стеной рядом с дверью хижины, раздался громкий хлопок!

Бум!!

Все в грузовом отсеке вздрогнули. Крики, которые до этого раздавались, прекратились, и они с опаской уставились на то место на стене.

Бум!

Ещё один громкий хлопок, как будто что-то ударилось о стену. Может быть, парни снаружи принесли какие-то инструменты, чтобы пробить стену и спасти нас?

Узнав об этом, все зааплодировали и закричали во весь голос.

Бум!!

После очередного громкого хлопка я с недоверием наблюдал, как из стены внезапно вывалился большой кусок металла, который исказился и потрескался!

«Отступите! Все отступите!» — крикнул один из старших членов экипажа, заставляя всех отступить на несколько шагов.

Наконец, с металлическим треском и скрежетом в стене пробилась огромная дыра. С грохотом толстая стальная пластина из кабины деформировалась и упала на пол. Из кабины высунулась голова и крикнула находившимся внутри: «Вы из машинного отделения?»

Прибывшим, естественно, был Чэнь Сяо.

Зная, что на люке находится бомба, Чэнь Сяо, естественно, не стал бы пытаться её взломать. Однако, благодаря своим навыкам, пробить стену ему не составило бы труда.

Хотя кабина представляла собой стальную оболочку, Чэнь Сяо обладал сверхспособностью взрывать молекулы металла. Хотя он не мог взорвать переднюю стальную стену своими способностями, он всё же мог сделать это, забив несколько золотых гвоздей и найдя несколько точек для взрыва. Создав несколько трещин, он использовал чистую сверхчеловеческую силу, чтобы пробить стену градом ударов, и сила в несколько тонн наконец-то пробила стену.

Многие члены экипажа были ошеломлены, увидев, как спасатель врывается внутрь, в то время как другие выглянули из образовавшейся ямы, но не увидели ожидаемых людей.

«Прекратите искать, корабль всё ещё в руках этих парней». Проползши через дыру, Чэнь Сяо быстро сорвал с кулака ткань, обмотанную вокруг него. Хотя он и пробил стену, его кулак уже сильно пострадал. В конце концов, хотя он и был силён, у него не было способности тираннозавра затвердевать плоть. Если бы не его способность пробивать металл и создавать трещины в стальной стене, даже если бы он пробил её, его рука, вероятно, была бы совершенно бесполезна.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402