Chapitre 269

К этому времени Чэнь Сяо уже отбросил тяжелую корабельную дверь, которая мгновенно разбила насмерть безжалостного бандита. Эти бандиты никогда прежде не видели такого храброго человека.

Более того, Чэнь Сяо перемещался среди безжалостных бандитов, словно бабочка. Благодаря своей способности к телепортации он появлялся как призрак. Никто не мог даже прикоснуться к клочку его одежды, прежде чем его отбрасывало одним ударом.

Оказавшись внутри кабины, люди пытались удержаться на месте, но Чэнь Сяо выбил дверь ногой и ворвался внутрь.

Находившиеся внутри головорезы тут же пришли в ярость. Один из них возглавил атаку, бросил пистолет, опустился на колени, поднял руки и закрыл голову руками, крича: «Мы сдаёмся! Мы сдаёмся!!»

Поначалу эти бандиты не говорили ни по-китайски, ни по-английски, поэтому Чэнь Сяо не мог их понять. Но позже, увидев, как оставшиеся мужчины бросают оружие, встают на колени и уткнулись головами в ладони, Чэнь Сяо понял, что они имели в виду.

Многочисленные члены банды, бросившиеся сзади, уже набросились на них, избивая кулаками и ногами, и быстро обезвредили оставшихся нескольких безжалостных бандитов.

Но... в кабине пилота не было других врагов!

Двое мужчин в цилиндрах, а также мужчина с большой головой и остальные исчезли!

Чэнь Сяо изначально ожидал тяжёлого боя, но всё прошло на удивление гладко! Для человека со сверхспособностями, каким он обладал, справиться с этими вооружёнными людьми оказалось не так уж и сложно. Чего он не ожидал, так это того, что все сверхсильные враги сами уйдут.

Вбежав внутрь, Не Фэн тут же направился к панели управления и нервно чем-то занялся. Но спустя короткое время он обернулся, его лицо побледнело: «Они… они уничтожили систему управления…»

На палубе корабля веревочная лестница уже была опущена. Большая Голова прислушивался к направлению движения мостика вдалеке позади себя. Стрельба прекратилась. Он вздохнул и рассмеялся: «Похоже, с этими парнями покончено. Отлично. В любом случае, это были всего лишь наемники. Теперь, когда они все мертвы, нам не нужно платить оставшуюся сумму».

Затем он посмотрел на двух мужчин в цилиндрах рядом с собой и сказал: «Пошли, сядем в маленькую лодку и вернемся на корабль».

Прямо под веревочной лестницей послышался шум моторной лодки. Двое мужчин в цилиндрах фыркнули и уже собирались сойти, когда вдруг выражение лица Большой Головы изменилось: «Кто там!» Он резко обернулся и посмотрел налево!

Забор слева изначально был пуст, но когда большая голова повернулась, из-за забора внезапно появился человек!

Это была женщина средних лет, обычной внешности, с грубыми руками и ногами и проницательным выражением лица, типичным для жителей маленьких городков. Она подошла с ухмылкой, держа руки в карманах.

Выражение лица Большой Головы стало серьёзным: «Кто это!»

— Неужели вы не можете догадаться, кто я? — презрительно спросила женщина средних лет. — Помню, как однажды вас видела, и вы ведь тоже навещали нашу госпожу, не так ли?

«Ваша юная леди?» — Большой Голова еще несколько мгновений пристально смотрел на женщину, а затем выражение его лица резко изменилось!

«Верно… В мире сверхъестественных способностей каждый мечтает встретиться с нашей юной леди, но лишь немногим выпадает такой шанс. Поэтому я помню всех, кто её видел». Женщина, похожая на крестьянку, посмотрела на большую голову: «Я помню вас полтора года назад, верно?»

«Нет, всё верно…» — невольно ответил Большой Голова, но затем выражение его лица снова изменилось: «Ты! Как ты сюда попал? Неужели…»

«Хм, что вы здесь делаете, или вы пытаетесь потопить этот корабль, или что-то в этом роде... что бы это ни было, нам все равно, и нам все равно. Но... наша леди сейчас на этом корабле! Поэтому у меня нет другого выбора, кроме как вмешаться!»

После того, как выражение его лица несколько раз изменилось, у Большой Головы внезапно появилось волнение, и его голос даже слегка задрожал: «Неужели… Неужели Достопочтенный Мастер тоже на этом корабле? Могу ли я… могу ли я увидеть её?»

«Хм». Крестьянка фыркнула, искоса взглянув на большую голову. «Разве вы не знаете правил нашей юной госпожи? Вы можете увидеть её только один раз! Вы уже видели её, так что, если хотите увидеть её снова, забудьте об этом!»

Глава 151 [Она?]

Увидев, как лицо большеголового мужчины побледнело, и заметив странные выражения лиц двух мужчин в цилиндрах рядом с ним, которые не узнали крестьянку, они не могли не спросить: «Что случилось?»

«Ничего особенного, просто прошу немного подождать. Наша госпожа сказала, что мы не хотим вмешиваться в чужие дела, но и вмешиваться мы тоже не хотим. Что касается неприятностей... чем меньше неприятностей, тем лучше. Ну, последнее предложение — это мое личное мнение, разве не правда?» Крестьянка холодно посмотрела на двух братьев в цилиндрах.

Двое мужчин в цилиндрах выглядели несколько недовольными, и мужчина слева холодно сказал: «А вы кто, по-вашему, такие? Думаете, можете просто так затягивать дела?»

Говоря это, он небрежно махнул рукой, и в его ладони мгновенно появился ледяной и снежный шар. Его взгляд был полон убийственного намерения, когда он смотрел на крестьянку. Учитывая его склонность считать человеческую жизнь ничтожной, он, вероятно, поднял бы руку и убил бы эту мерзкую особу перед собой.

К счастью, когда этот большеголовый мужчина увидел, что его спутник собирается что-то предпринять, выражение его лица внезапно изменилось на шокированное. Он тут же встал перед ним и с силой сжал руку мужчины в цилиндре.

"Вы?" Мужчина в цилиндре слева нахмурился, собираясь что-то сказать.

Щелчок!

Без колебаний этот большеголовый мужчина ударил его по лицу! Удар был действительно сильным и безошибочно узнаваемым; на щеке мужчины в цилиндре тут же появились пять красных, опухших следов от пальцев. Удар оглушил его; после мгновения шока на его лице мелькнула ярость: «Ты!»

«Заткнись! Я отвечаю за эту операцию! Если не хочешь быть наказанным организацией, заткнись!» — быстро рявкнул Большой Голова.

Мужчины в цилиндрах, казалось, были крайне напуганы «наказанием организации». Хотя пощёчина привела их обоих в ярость, в конце концов они стиснули зубы и закрыли рты, их глаза, полные негодования, смотрели на большую голову.

Крестьянка рассмеялась. Смеясь, она прищурилась, посмотрела на двух братьев в цилиндрах, затем на их большие головы и, наконец, улыбнулась и сказала: «Неплохо, вы знаете, что вам на пользу».

«Да!» Лицо мужчины с большой головой уже приобрело почтительное выражение. Его и без того толстое лицо теперь расплылось в улыбке, когда он вежливо сказал: «Даже если бы наш уважаемый хозяин был на корабле, или даже если бы здесь были только вы, мы бы не посмели проявить неуважение!»

«Ха-ха!» — рассмеялась крестьянка. «Ладно, в таком случае, давайте просто забудем о том, как эти два негодяя грубо со мной обошлись. Мне лень возиться с этими детьми».

С этими словами она повернулась, чтобы уйти, но, сделав пару шагов, обернулась: «Запомните. Часовой задержки достаточно. А что касается остальных, нам всё равно! Если наша юная леди потеряет хотя бы полволоса... я брошу вас всех в море, чтобы покормить рыб!»

Увидев, как женщина важно и гордо удаляется, мужчина в цилиндре пристально посмотрел на большеголового: «Что вы только что имели в виду?!»

«Заткнитесь!» В тот же миг, как женщина ушла, почтительное выражение на лице большеголового мужчины мгновенно исчезло. Его глаза вспыхнули гневом, когда он взглянул на двух мужчин в цилиндрах и усмехнулся: «Вы двое идиотов! Я только что вас ударил, но я спас вам жизнь! Вы вообще это понимаете?!»

Два брата в цилиндрах на мгновение опешились, а затем обменялись взглядами. Старший брат, лицо которого все еще было красным и опухшим, неохотно спросил: «Кто эта женщина? Почему ты так ее боишься?»

«Ха!» — рассмеялся большеголовый мужчина, вместо того чтобы рассердиться. — «Боитесь? Ну и что, если боитесь! Сколько людей в этом мире, знающих её личность, не боятся её! Хм! Только что вы двое осмелились напасть на неё только потому, что не знали её личности! Если бы вы знали, кто она, боюсь, даже если бы у вас хватило смелости, вы бы не посмели…»

Младший брат мужчины в цилиндре, того, кто знал методы самоповреждения, был довольно угрюм. Он медленно спросил: «Кто она такая? О какой „мисс“ она говорит?»

Однако Большой Голова был бледен, словно страх в его сердце еще не рассеялся. Он понизил голос, его тон стал хриплым: «Кто она? Хм... Вы двое слепы! Я скажу вам только две вещи, и вы, вероятно, узнаете, кто она! Более шестидесяти лет назад, в той кровавой битве в Египте, клуб отправил четырех Цветочных Карт, намереваясь уничтожить ее. В той битве в Египте двое Цветочных Карт клуба были убиты, двое ранены, а также погибли шестнадцать элитных членов! В конце концов, она с гордостью покинула Египет! А еще есть некогда сенсационная Родези...» Дело, связанное с Айей! За всем этим стояло Агентство Службы! Агентство Службы не осмеливалось выступить открыто, но тайно назначило награду, которая привлекла более десяти лучших в мире наемников, специализирующихся на сверхъестественных способностях, а также шесть самых авторитетных групп наемников, специализирующихся на сверхъестественных способностях! Все они хотели её уничтожить! И каков результат? Думаю, вы все знаете, что произошло, верно? Десять ведущих мировых групп наёмников были либо убиты, либо серьёзно ранены; двое выживших превратились в безумца и калеку! После этого инцидента рейтинги наёмнических организаций в Международном альянсе сверхъестественных способностей были практически полностью перетасованы!!

Услышав о «резне в Родезии», два брата в цилиндрах, лица которых были мрачными, мгновенно побледнели, вся кожа потускнела! Старший брат в цилиндре невольно ахнул: «Она… неужели это она…?»

"Замолчи!"

Большой Голова содрогнулся, его взгляд стал острым: «Не упоминай её имени! Упоминание её имени принесёт несчастье! Чёрт возьми! Как я мог наткнуться на эту машину для убийств на этом корабле!»

Говоря это, он взглянул на двух братьев, и вдруг в его тоне появилась нотка насмешки: «Вам невероятно повезло! Вы действительно осмелились поднять на неё руку? Только потому, что это произошло сейчас. Если бы это было больше десяти лет назад, судя по тому, что вы только что сделали, боюсь, вся эта морская акватория была бы залита кровью!»

Оба брата были бледны как смерть. Старший брат, тот, что в цилиндре, стиснул зубы и спросил: «Что нам теперь делать?»

«Что ещё мы можем сделать? Отложить на час!» — горько усмехнулся Большой Голова. — «Даже если она попросит нас немедленно прекратить операцию, не говоря уже о том, чтобы отложить её на час, у меня не останется выбора, кроме как подчиниться. Полагаю, даже если мы вернёмся, пока начальство будет знать, что это она появилась, они не будут считать нас виновными в провале миссии».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402