Chapitre 416

«Если противник, увидев эту энергию меча, так и не сможет найти нужное место, значит, он не достоин моего внимания». В зоне ожидания автобуса-шаттла в аэропорту старый Тянь рассеянно достал сигарету. Внезапно его осенило, и он посмотрел на небо! Он увидел луч света, похожий на серебряную змею, пронзающий небо вдали!

Прежде добрые и безобидные глаза старого Тяня мгновенно вспыхнули, в них мелькнул острый блеск. Он дернул рукой, даже уронив сигарету на пол! На его лице появилось выражение возбуждения и серьезности!

Он пристально смотрел на серебристый свет, вспыхивающий в небе, словно фейерверк, а затем глубоко вздохнул: «Какой могущественный меч».

Эти руки уже нежно сцепились, и в их глазах отчетливо читалось предвкушение.

Две девушки, которые до этого в зале ожидания щипали носы и избегали Лао Тяня, внезапно обернулись и обнаружили, что мужчина средних лет, с неопрятным видом и в грязной рабочей одежде, исчез.

На берегу реки к югу от города Чжу Жун и Гун Гун сидели, скрестив ноги, на земле, их тела были напряжены, а лица — странными, что ясно указывало на то, что их удерживали и они потеряли способность двигаться.

Супруги могли лишь сердито смотреть на женщину рядом с ними, которую звали Посейдон.

Бог моря лениво стоял на берегу реки, любуясь своим отражением в воде, но нахмурился и сказал: «Увы, вода в реке здесь слишком грязная».

Он на мгновение замолчал, а затем повернулся к Чжу Жун и Гун Гуну: «Вы двое всё ещё не разговариваете? Я не собираюсь убивать этого мальчишку, так почему вы так упрямо воздерживаетесь?»

Чжу Жун фыркнул, но промолчал, а Гун Гун покачал головой и сказал: «Мы не можем вас победить, но мы не слабее вас. Нам трудно говорить! Вы ведёте себя подозрительно; кто знает, может, вы замышляете что-то против Чэнь Сяо!»

Посейдон нахмурился: «Я не ищу с ним неприятностей, почему ты мне не веришь? Хм. Если ты мне не расскажешь, я использую на тебе способность читать мысли! Ты такой классный, если я заставлю себя использовать чтение мыслей, боюсь, это повредит твоему сознанию. Я не хотел никого убивать, так что не заставляй меня».

Чжу Жун и Гун Гун обменялись многозначительными улыбками, но молчали, закрыв глаза.

На лице Посейдона покрылся слой инея. Она была эксцентричной особой, действовавшей без всяких ограничений. Если бы не тот факт, что эти двое, похоже, были близки с Чэнь Сяо, она бы уже убила их. Несмотря на все ее мольбы и уговоры, они оставались подозрительными и отказывались раскрыть местонахождение Чэнь Сяо. Неужели они действительно собирались заставить ее устроить кровавую расправу?

Его взгляд метался между светом и тьмой. Внезапно его осенила мысль, и он посмотрел на небо. Он увидел белую линию, похожую на змею, пересекающую голубое небо, а затем распустившуюся, словно цветок.

«А? Какой красивый фейерверк!»

Посейдон пристально смотрела на неё мгновение. На её лице появилась улыбка. Она хлопнула в ладоши и рассмеялась: «Ха! Если вы мне не скажете, я спрошу кого-нибудь другого!» Она указала на небо: «Любой, кто обладает такими навыками, намного способнее любого из вас. Я никогда не думала, что в городе К есть такой эксперт. Я пойду спрошу. Может быть, этот человек знает Чэнь Сяо!»

Сказав это, он оставил Чжужуна и Гунгуна, и его тело исчезло, словно порыв ветра. Он оставил за собой след из остаточных изображений, и в мгновение ока оказался уже в ста метрах от них!

Чжу Жун и Гун Гун обменялись взглядами, оба несколько удивленные — эта женщина с пугающе высокими способностями просто отпустила их и с важным видом удалилась?

Чжу Жун невольно поднял взгляд на луч света в небе, нахмурился и спросил: «Неужели… старый Тянь вернулся?»

Гунгун покачал головой, в его глазах читалась тревога: «Это совсем не похоже на работу Лао Тяня!»

«Прекрасные дамы, раз уж мы все равно едем в одном направлении, почему бы мне вас не подвезти?»

Принц цеплялся за Сосо как клей, к большому раздражению последней, но она не могла заставить себя рассердиться — да и как могла? Принц только что с энтузиазмом «одолжил» ей тысячу юаней и даже оплатил свой проезд на автобусе. Она действительно не знала, не сошёл ли этот парень с ума; чем холоднее она к нему относилась, тем счастливее он казался.

Принц мысленно вздохнул: «Боже мой, я никогда не ожидал встретить здесь такую потрясающую королеву. Похоже, даже покинув Японию, я, Принц, всё ещё могу найти свою собственную весну!»

Он был легкомысленным человеком, озабоченным лишь тем, чтобы приставать к Сосо, и, казалось, совершенно не замечал стоящего рядом Скофея. Скофей изменил свою внешность, и Принц, похоже, даже не взглянул на него, обращаясь с ним так, словно тот был невидимкой, сосредоточив все свое внимание на Сосо.

Сосо чуть несколько раз не пнула его — изначально она считала, что самым ненавистным человеком на свете был этот старик Скофилд, но теперь кажется, что этот чрезмерно дружелюбный принц в десять раз ненавистнее Скофилда!

Взгляд Ши Гаофэя был скрыт за солнцезащитными очками, но он внимательно наблюдал за Принцем, и было непонятно, что тот задумал.

Все трое спорили возле машины, когда вдруг выражение лица Принса изменилось, и он посмотрел на небо...

Белая линия в небе заставила Принса глубоко нахмуриться.

Когда он опустил голову, выражение его лица было полно беспомощности. После недолгой борьбы он наконец вздохнул: «Вздох, я в настроении знакомиться с девушками, но постоянно сталкиваюсь с подобным. Неужели К-Сити — это какая-то сокровищница? Как вообще появился такой неразумный эксперт? Выставляет напоказ свою силу средь бела дня, ему просто скучно? Пойду посмотрю, что это за бог такой».

Он с неохотой взглянул на Суо Суо и тихонько усмехнулся: «Прекрасная леди, мы еще когда-нибудь встретимся. Главное, чтобы вы какое-то время не уезжали из К-Сити, тогда у нас всегда будет шанс встретиться».

Сказав это, он взглянул на мужские часы на запястье Суо Суо, которые только что конфисковал Ши Гаофэй: «Такие мужские вещи тебе не идут. К тому же… это старая модель, прошлогодняя. Вздох… раз господин Ши Гаофэй рядом, почему бы ему не купить тебе что-нибудь приличное?»

После последней фразы выражение лица Сосо резко изменилось. Она быстро отступила на шаг назад и настороженно посмотрела на Принца.

Ши Гаофэй сохранил спокойствие, махнул рукой, чтобы остановить Суо Суо, и равнодушно сказал: «Перед знаменитым принцем никакие притворства не помогут».

Принс улыбнулся Скофилду: «Позвольте мне прояснить ситуацию. Я приехал сюда не ради вас. Мне просто было любопытно увидеть вас в таком состоянии в аэропорту, все еще так важно расхаживающего».

Он сделал паузу, а затем прошептал Ши Гаофэю: «Многие хотят тебя купить, но, к сожалению, сервисная компания слишком скупа. За тебя они предлагают всего лишь жалкие десять миллиардов. Если бы они предложили более высокую цену, я бы, возможно, даже соблазнился тобой заполучить. Тебе лучше быть осторожнее».

Затем он подмигнул и сказал: «Где вы сделали пластическую операцию? Ваша кожа отлично выглядит после загара. Мне тоже когда-нибудь нужно будет сделать такую же».

Сказав это, он вздохнул, в последний раз взглянул на серебристый свет в небе и, наконец, с неохотой посмотрел на Суо Суо. Внезапно его фигура взмыла в небо, словно большая птица, и в одно мгновение исчезла!

От этого действия ожидавший неподалеку таксист чуть не выколол себе глаза, широко раскрыв рот.

Ши Гаофэй вздохнул и пробормотал: «Вздох, он сам всё испортил, но теперь ему придётся самим расхлёбывать последствия своих ошибок».

Он вытащил из кармана фонарик, стирающий память, поднёс его к водителю и с улыбкой сказал: «Ну же, посмотри сюда…»

Чэнь Сяо сидел в кофейне, уткнувшись головой в ладони и выглядя обеспокоенным. Старый господин Сяо просто стоял в стороне, улыбаясь и пристально разглядывая Чэнь Сяо. Его глаза были полны смысла, словно он хотел разглядеть Чэнь Сяо насквозь, его старый взгляд метался по сторонам. Иногда он останавливался на Сяо Цин, рассматривая ее лицо, пока оно не стало похоже на большое красное полотно.

Сяо Цин, преодолев робость, села рядом с Чэнь Сяо и нежно успокоила её: «Чэнь Сяо, не волнуйся слишком сильно. Раз уж дедушка сказал, что господин Линь — великий герой, человек его положения, конечно же, не станет причинять вред нескольким младшим. Я Я и остальные должны быть в безопасности…»

Чэнь Сяо согласно кивнул и промычал. Как раз когда он собирался что-то сказать, он вдруг услышал быстрый "бип-бип-бип-бип", доносящийся из-за прилавка.

Чэнь Сяо на мгновение опешился, затем его глаза загорелись, он быстро вскочил и бросился к прилавку. Он лихорадочно порылся в ящике за прилавком и вытащил пару похожих на очки детекторов. Красный индикатор на оголовье детектора бешено мигал. Взволнованный, Чэнь Сяо быстро схватил его и надел.

Обычно детектор просто лежал в витрине, и Чэнь Сяо не обращал на него внимания. Но теперь, увидев его внезапную реакцию, после того как он надел его, на линзах перед его глазами появилась серия изображений!

«Отдельная флуктуация энергии, указывающая на северо-восточное направление, координаты XXXX, расстояние XXXXX. Определен уровень энергии: южный уровень!»

Чэнь Сяо на мгновение опешился.

северо-восток?

Он на мгновение задумался, рассматривая данные о расстоянии, полученные с детектора, и направление на северо-восток… Может быть, это у реки?

Он на мгновение опешился, когда детектор внезапно издал еще один треск, предупреждающий об опасности!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402