Chapitre 79

Ein ohrenbetäubendes Gebrüll erschütterte den gesamten Palast, und die beiden Personen unten zitterten und warfen sich beide zu Boden: „Vater, bitte beruhige deinen Zorn –“

„Beruhigt euch doch! Wenn ihr euch alle benehmt, habe ich natürlich keinen Grund, wütend zu werden. Aber seht euch euer Verhalten an! Ich habe schon unglaubliches Glück, dass ich nicht vor Wut umgekommen bin. Was will ich denn noch mehr?“

Der Kaiser schnaubte verächtlich, sichtlich wütend.

Die beiden Männer senkten die Köpfe noch tiefer und wagten kein Wort zu sagen, aus Furcht, in diesem Moment zu viel zu sagen, könnte einen Fehler verursachen. Sie ahnten nicht, dass der Kaiser umso wütender wurde, je länger sie schwiegen. Als er das Schweigen der beiden Männer sah, überkam ihn ein überwältigender Zorn. Er deutete auf sie und sagte: „Ihr wart doch so energisch im Kampf, was? Seid ihr jetzt etwa stumm geworden? Sprecht schon, erzählt mir die ganze Geschichte!“

Die beiden hoben die Köpfe, senkten sie dann wieder und tauschten einen stummen Blick aus, während sie insgeheim um Aufmerksamkeit wetteiferten. Da verkündete jemand draußen, dass der Prinz von Heng und seine Gemahlin um eine Audienz baten. Die angespannte Stirn des Kaisers entspannte sich endlich ein wenig.

Er warf Huangfu Yu und Huangfu Ming einen kalten Blick zu und befahl dann, Meng Wan und Huangfu Mi hereinzubitten. Noch bevor er ausreden konnte, waren die beiden bereits eingetreten und gingen direkt auf den Kaiser zu: „Vater –“

Als der Kaiser seinen geliebten Sohn und seine Schwiegertochter sah, hellte sich seine Stimmung etwas auf. Er bedeutete ihnen, aufzustehen, und sagte dann ruhig: „Warum kommt ihr zu dieser Stunde? Braucht ihr etwas von mir? Wenn ihr es nicht eilig habt, geht in den Seitensaal und wartet. Ich spreche mit euch, nachdem ich mich um sie gekümmert habe.“

Anders als zuvor, als sie noch wütend gewesen waren, waren die beiden knienden Männer verblüfft. Meng Wan und Huangfu Mi erhoben sich jedoch ruhig, warfen Huangfu Yu einen Blick zu und nickten dem Kaiser dann leicht zu. „Vater, Euer Sohn hat zwar etwas zu sagen, aber es besteht kein Grund, bis später zu warten, denn Euer Sohn ist hierher gekommen, um für Eure beiden älteren Brüder zu bitten.“

„Für sie plädieren?“ Der Kaiser hob eine Augenbraue. „Wisst Ihr, dass ihr öffentlicher Streit nicht nur dem Ansehen der Kaiserfamilie geschadet hat, sondern dass sie mir anschließend auch die ganze Geschichte verschwiegen haben? Und jetzt wollt Ihr für sie plädieren? Wollt Ihr mich etwa auch noch verärgern?“

„Euer Untertan würde es nicht wagen.“ Huangfu Mi nickte eilig: „Wie könnte Euer Untertan den Kaiser erzürnen? Meine beiden älteren Brüder sind nun mal jung und temperamentvoll, da sind Reibereien unvermeidlich. Warum sollte der Kaiser sich so aufregen? Es wäre ein Verlust, wenn es der Gesundheit des Kaisers schaden würde.“

Reibungen entstehen, weil junge Menschen voller Tatendrang und Vitalität sind.

„Was genau ist dann diese Spannung zwischen Brüdern, von der Ihr sprecht?“ Der Kaiser kniff die Augen zusammen. „Da Ihr gekommen seid, um um Gnade zu bitten, müsst Ihr die ganze Geschichte kennen, nicht wahr?“

Die beiden knienden Gestalten keuchten auf und blickten beide mit undurchschaubaren Gesichtsausdrücken, die entweder Anspannung oder etwas anderes ausdrückten, zu Huangfu Mi auf, fragten sich aber innerlich: „Was versucht der siebte Bruder? Es sieht so aus, als wolle er helfen?“

Aber … der Kaiser lässt sich nicht so leicht täuschen. Eine fadenscheinige Ausrede mag nicht genügen, um ihn hinters Licht zu führen, doch wenn er die Wahrheit sagt, werden die beiden es ganz sicher zu spüren bekommen. Denn Streit um eine Frau ist etwas, das der Kaiser niemals verzeihen wird.

Unter den Blicken der Menge blieb Huangfu Mi ungerührt und hielt sanft Meng Wans zarte Hand. Er sah zu, wie sie ihm leicht zunickte, dann einen Moment zögerte und sagte: „Es ist nur so, dass Vaters Kalligrafie … Der sechste Bruder hat sie vorhin bei mir gesehen, und ich wollte mich nur ungern davon trennen. Wegen meiner Freundschaft mit dem fünften Bruder habe ich sie ihm aber schweren Herzens gegeben. Unerwarteterweise erfuhr der sechste Bruder davon und war, obwohl er den fünften Bruder beneidete, verärgert über meine ungleiche Behandlung. Deshalb hatten wir einen Streit. Daher ist diese Angelegenheit ganz allein meine Schuld, und ich bitte Vater um Vergebung.“

Er schob die gesamte Verantwortung von Huangfu Yu ab, teils auf Huangfu Ming, teils nahm er die Schuld selbst auf sich, da er wusste, dass der Kaiser ihm ohnehin nichts antun würde.

Huangfu Mings Gesichtsausdruck war jedoch nicht so erfreulich.

Nach all dem Gerede wurde ihm die Schuld zugeschoben, während Huangfu Yu von Huangfu Mi geschützt wurde und keinerlei Verantwortung trägt.

Natürlich war sie verbittert und wollte ihn instinktiv mit in den Abgrund reißen, doch rational betrachtet unterdrückte sie diesen Wunsch vorerst. Denn im Vergleich zu dem, was aus Bewunderung für die Kalligrafie des Kaisers geschah, war das Handeln einer Frau etwas völlig anderes …

„Vater, bitte verzeih mir. Ich habe das nur getan, weil ich unbedingt deine Kalligrafie haben wollte. Bitte verzeih mir!“

Er befolgte Huangfu Mis Anweisungen eilig. Er war nicht dumm; er wusste instinktiv, was er in diesem Moment tun musste, um sich zu schützen.

Und tatsächlich, als der Kaiser dies hörte, erweichte sich sein Gesichtsausdruck etwas. Er blickte die Anwesenden an und sagte: „Wenn dem so ist, warum habt ihr das nicht schon früher gesagt? Warum habt ihr gewartet, bis der siebte Prinz euch verteidigt? Ihr seid wirklich nutzlos.“

"Vater, bitte vergib mir!"

Die beiden blieben am Boden liegen und flehten immer wieder um Vergebung. Erst dann hob der Kaiser die Hand und sprach: „Genug, genug. Da der siebte Prinz gekommen ist, um für euch zu bitten, wird die Sache fallen gelassen. Ihr werdet zwar der Todesstrafe entgehen, aber der Strafe könnt ihr nicht entgehen. Schließlich habt ihr öffentlich gekämpft. Ihr beide werdet eine Stunde lang vor dem Zhengyang-Tor knien. Geht!“

Nachdem sie bereits das größtmögliche Zugeständnis gemacht hatten, brachten die beiden eilig ihren Dank zum Ausdruck. In diesem Moment rief der Kaiser Meng Wan und Huangfu Mi zu sich, woraufhin Huangfu Yu und Huangfu Ming sich zurückzogen.

Nachdem alle gegangen waren, entspannte sich der strenge Gesichtsausdruck des Kaisers, er blickte die beiden Männer an und sagte: „Gut, jetzt, wo niemand mehr da ist, könnt ihr uns sagen, warum die beiden angegriffen haben.“

Der Kaiser war wahrlich hellsichtig; seine hinterlistigen Tricks blieben nicht zu verbergen. Zum Glück hatten Meng Wan und Huangfu Mi von vornherein gar nicht die Absicht, sie zu verheimlichen. In diesem Moment knieten sie nieder und sagten: „Vater, bitte vergib uns. Es gab einen Grund für die Lüge, aber Gott sei Dank hat Vater uns nicht persönlich bloßgestellt. Danke, Vater.“

„Ihr habt euch so viel Mühe gegeben, eure Geschichten zu erfinden, wie könnte ich euch da entlarven? Außerdem, wenn ich sehe, wie nervös ihr beide seid, muss da etwas dahinterstecken, von dem ich nichts weiß. Ich will auch wissen, was los ist, deshalb habe ich euch ja hierbehalten. Jetzt erzählt ihr mir besser die Wahrheit. Wenn ihr auch nur ein Wort verschweigt, werde ich euch beide für die Täuschung des Kaisers bestrafen!“

Die beiden wechselten einen Blick, und schließlich sprach Meng Wan, nickte leicht und sagte: „Dann muss Vater garantieren, dass er die Sache nicht weiter verfolgen wird, wenn ich die Wahrheit sage.“

Sie begannen sogar, über die Bedingungen zu sprechen.

„Du nutzt meine Gunst aus und stellst jetzt sogar Forderungen an mich. Na ja, was auch immer du sagst, ich verspreche, ich werde niemanden zur Rechenschaft ziehen.“

"Danke, Vater!"

Meng Wan war überglücklich und wandte sich Huangfu Mi zu. Als sie sah, dass er ihr leicht zunickte, erzählte sie dem Kaiser die ganze Geschichte von Huangfu Yu und Chu Ningyan.

Das war auch die Geschichte, die Meng Wan Huangfu Yu und Ning Yan an jenem Tag im Changyin-Pavillon so lange abgefragt hatte. Es war die Geschichte eines Helden, der eine Schöne rettete und sich auf den ersten Blick verliebte. Der Mann war talentiert und die Frau wunderschön, doch aufgrund ihres unterschiedlichen Standes wagten sie es nicht, ein Paar zu sein. Sie konnten einander nur im Stillen bewundern.

Meng Wan war sich unsicher, ob es richtig war, dem Kaiser die Wahrheit zu sagen. Sie wusste, dass die beiden Männer aus völlig unterschiedlichen Gesellschaftsschichten stammten und dass der Kaiser dies möglicherweise nur schwer akzeptieren würde. Nach Rücksprache mit Huangfu Mi waren sie sich jedoch einig, dass es angebrachter wäre, dem Kaiser die Wahrheit zu sagen.

Denn im Grunde ihres Herzens glaubten sie, der Kaiser sei gütig und habe ein Herz, das die ganze Welt umfassen könne. Auch wenn es ihnen anfangs schwerfiel, dies zu akzeptieren, würde er, sobald er die wahre Liebe der beiden erkannte, sicherlich gerührt sein. Deshalb setzten Meng Wan und Huangfu Mi auf das gütige Herz des Kaisers.

Wie erwartet, verfiel der Kaiser nach Meng Wans Worten in langes Schweigen, sichtlich schockiert. Nie hätte er sich vorstellen können, dass sein Sohn Gefallen an einer Schauspielerin finden würde, geschweige denn, dass er gegen Huangfu Ming vorgehen würde, der Chu Ningyan gegenüber Groll hegte. Er war in diesem Moment völlig verblüfft.

Beschützt Huangfu Yu diese Frau wirklich mit solcher Aufrichtigkeit?

Er schwieg, ebenso wie Meng Wan und Huangfu Mi. Eine lange Stille senkte sich über die riesige Halle. Nach einer gefühlten Ewigkeit wurden Meng Wan und Huangfu Mi immer unruhiger und fragten sich, was der Kaiser wohl dachte. Plötzlich sprach der Kaiser: „Ich weiß Bescheid. Ich bin heute etwas müde und möchte nicht mit Wan'er Schach spielen. Ihr könnt beide in eure Residenzen zurückkehren!“

Obwohl das Thema nicht explizit angesprochen wurde, klang die Stimmung wie stillschweigende Zustimmung. Meng Wan und Huangfu Mi freuten sich sehr, ihre Augen funkelten vor Lächeln, als sie Blicke austauschten. Sie verbeugten sich kurz, bedankten sich und gingen. An der Tür angekommen, blieb Meng Wan stehen und wandte sich amüsiert dem Mann neben ihr zu: „Vater, will er die Situation beobachten? Er sollte doch nicht … er sollte doch nicht widersprechen, oder?“

"Hmm." Huangfu Mi nickte: "Das ist in etwa die Idee."

„Das ist wunderbar.“ Als Meng Wan das hörte, war sie überglücklich und ergriff sofort Huangfu Mis Arm. Ihre Freude war spürbar und wirkte ansteckend auf alle Anwesenden.

Huangfu Mi hielt ihre Hand fest, küsste sie und sagte: „Ja, jetzt kannst du endlich gut schlafen, nicht wahr? Ich bewundere dich wirklich. Du kümmerst dich den ganzen Tag um die Angelegenheiten anderer Leute. Wenn ich nicht wüsste, wie sehr du mich liebst, wäre ich wahrscheinlich wütend auf den Fünften Bruder.“

„Tch…“, schmollte Meng Wan. „Ich denke nur daran, wie hart Fünfter Bruder gearbeitet hat. Außerdem ist er doch dein Fünfter Bruder, oder? Seit deiner Rückkehr in die Hauptstadt ist er der Einzige, der dich wirklich wie einen Bruder behandelt. Deshalb denke ich an ihn. Stimmt’s?“

„Ja, ja, die Prinzessin hat vollkommen recht.“ Huangfu Mi lächelte und legte Meng Wan den Arm um die Schulter. „Sie denkt immer an mich. Was für ein Glück, eine so wundervolle Frau geheiratet zu haben!“

Er machte einen Witz, woraufhin Meng Wan kicherte. Sie warf ihm einen vorwurfsvollen Blick zu, sagte aber nichts weiter. Sie ließ sich einfach von ihm an der Hand führen, und die beiden verließen den Zhengyang-Palast.

v52 Ewige Trennung (Teil Zwei)

Huangfu Yu und Huangfu Ming knieten vor dem Zhengyang-Palast. Als sie Meng Wan und Huangfu Mi herauskommen sahen, hoben beide die Köpfe und blickten die beiden mit unterschiedlichen Gesichtsausdrücken an.

Huangfu Ming war voller Groll und hasste es, dass man ihr die Schuld zugeschoben hatte. Huangfu Yu hingegen war etwas verwirrt. Doch als er Meng Wans beruhigendes Lächeln sah, beruhigte sich sein Herz trotz seiner anhaltenden Verwirrung endlich ein wenig.

Huangfu Mi war bereits auf ihn zugegangen und flüsterte Huangfu Yu absichtlich ins Ohr, laut genug, dass es mehrere Leute hören konnten: „Fünfter Bruder, lass uns zuerst Fräulein Ningyan besuchen. Du kannst später zum Changyin-Pavillon gehen. Wir warten dort auf dich.“

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402