Chapitre 363

«Пусть Муронг отвезет тебя туда. Мой старший брат тоже поедет в город Оучжоу, чтобы почтить память нашего учителя, когда тот полностью выздоровеет через девять дней», — сказал Ян Иньхоу.

«Не нужно, Муронг выпил, и ему не следует садиться за руль. Просто найдите кого-нибудь другого», — сказал Гэ Дунсю. Нынешний уровень совершенствования Оуян Муронга далек от того, чтобы использовать «Божественный меч Шести Меридианов», и вождение после употребления алкоголя все равно будет опасным.

Увидев эти слова Гэ Дунсю, Ян Иньхоу и Оуян Муронг не осмелились сказать ничего больше и договорились, чтобы кто-то отвёз Гэ Дунсю в аэропорт Манши.

В час ночи Гэ Дунсюй сел в самолет, затем несколько раз пересаживался и, наконец, прибыл в аэропорт Оучжоу около 8 утра.

Покинув аэропорт, Гэ Дунсюй немедленно взял напрокат машину и направился прямо в деревню Гэцзяян в поселке Байюньшань.

Около десяти часов Гэ Дунсюй прибыл в деревню Гэцзяян. В это время в фермерском доме не было гостей.

Обычно в это время дня Гэ Шэнмин занимался бы приготовлениями, но сегодня он расхаживал взад-вперед по двору, выглядя беспокойным.

«Папа, почему ты так срочно меня позвал? Где мама?» Сердце Гэ Дунсю замерло, когда он увидел, как отец беспокойно расхаживает взад-вперед по двору. Он подошел и спросил отца.

«Ах, Дунсюй, почему ты так скоро вернулся? Разве ты не говорил, что сегодня не вернешься?» Гэ Шэнмин был поражен, когда его сын внезапно появился перед ним.

«Как я мог быть спокоен, когда ты позвонил мне посреди ночи? У меня не было другого выбора, кроме как срочно вернуться ночью. Что случилось?» — спросил Гэ Дунсю.

«Хорошо, хорошо, иметь такого сына, как ты, — это настоящее благословение в этой жизни». Услышав это, Гэ Шэнмин посмотрел на сына, покрытого пылью после путешествия, и у него зачесался нос от волнения. Он тяжело похлопал сына по плечу и с волнением произнес...

«Папа, только не говори мне, что ты позвонил мне посреди ночи, чтобы проверить сына», — сказал Гэ Дунсюй с кривой улыбкой.

«Что за чушь ты несёшь! Думаешь, твоему отцу было бы так скучно?» — раздраженно посмотрел на него Гэ Шэнмин.

«Что именно произошло? И где мама? Я её не видел. Она опять пошла на уроки вождения?» — спросил Гэ Дунсюй.

«Твоя мать теперь совсем не хочет учиться водить!» — вздохнул Гэ Шэнмин, услышав, как сын упомянул свою жену.

"Что случилось?" — выражение лица Гэ Дунсюя слегка помрачнело при этих словах.

«Помнишь, я говорил тебе в прошлый раз, что твоя мама с сентября будет преподавать в третьей начальной школе города?» — спросил Гэ Шэнмин.

«Конечно, помню. Как я мог не помнить рассказ матери?» — с недоумением ответил Гэ Дунсю, удивляясь, почему отец вдруг заговорил об этом.

Дело не в том, что Гэ Дунсюй медленно реагировал, а скорее в том, что в его представлении его мать всегда была превосходной сельской учительницей, которая усердно и добросовестно работала более десяти лет. Было бы справедливо, если бы ее немедленно перевели на постоянную должность учителя. Теперь, когда его мать не просила о постоянной должности, даже если бы Гэ Дунсюй был сообразительным, он никогда бы не подумал, что Третья начальная школа в городе даже не предоставит ей должность замещающего учителя.

«Имени вашей матери нет в списке учителей», — сказал Гэ Шэнмин.

«Что? Эти ублюдки!» Услышав это, волосы Гэ Дунсю встали дыбом, лицо побледнело, и от него даже исходила слабая аура агрессии.

Никто лучше него не знал, какой женщиной была его мать, как сильно она любила свою работу и какой она была доброй и простой. Но неожиданно кто-то нанес ей удар в этом деле.

Даже глупец мог бы представить, как сильно разочаруется и огорчится его мать, услышав эту новость! В её сердце преподавание всегда было священной профессией, а школы — чистыми и добродетельными местами, но теперь…

Размышляя об этом, Гэ Дунсюй даже замышлял убийство.

На его нынешнем уровне и статусе его мало что может по-настоящему разозлить, потому что он просто не считает нужным злиться из-за подобных вещей.

Но его мать, которая всегда была для него самой лучшей женщиной, за которую он без колебаний отдал бы жизнь, теперь стала жертвой нападения, совершенного в той самой сфере деятельности, которую она так любила. Даже если он использует свои связи, чтобы добиться увольнения всех причастных, психологическая травма для его матери, скорее всего, останется.

«Дунсюй, успокойся, не делай ничего опрометчивого!» Увидев, как лицо сына побледнело, а в глазах появился пугающий взгляд, сердце Гэ Шэнмина замерло. Он быстро положил руку на плечо Гэ Дунсюя и сказал...

Гэ Дунсюй глубоко вздохнул, а затем выдохнул, изо всех сил стараясь подавить ярость в своем сердце, потому что знал, что это неправильно, и не мог позволить гневу затуманить его разум.

(Конец этой главы)

------------

Глава 414. Поиск начальника бюро.

«Папа, я знаю», — наконец подавил гнев Гэ Дунсюй, кивнул отцу и спокойно сказал.

«Это хорошо. Ты только что выглядел очень страшно». Гэ Шэнмин вздохнул с облегчением, увидев, что его сын пришел в себя.

Даже его, как отца, пробрал холодок от того, как выглядел его сын.

«Папа, прости, я тебя напугал». Гэ Дунсюй знал о своей нынешней силе и о том, что его аура действительно ужасает, когда он злится, поэтому он не мог не чувствовать себя виноватым.

«Хорошо, ты мой сын, за что извиняться? Я знаю, ты способен на многое, я просто боюсь, что ты можешь совершить какую-нибудь глупость. То, что твоя мать потеряла работу, — это нормально, в нашей семье и так хватает денег», — сказал Гэ Шэнмин.

«Благодаря моему присутствию мама не потеряет работу. Меня беспокоит то, что даже если все уладится сейчас, ущерб уже нанесен, и она, вероятно, долгое время не сможет быть счастлива», — сказал Гэ Дунсю с кривой улыбкой.

«Ты действительно хорошо знаешь свою мать. Раньше она не позволяла мне тебе звонить, говоря, что если я позвоню, ты обязательно попросишь директора Цзо выступить от твоего имени. Даже если я помогу ей организовать все для учителя потом, она все равно будет заноза в боку», — сказал Гэ Шэнмин с кривой улыбкой.

«Они зашли слишком далеко в этом деле. Зачем я просил директора Цзо заступиться за меня? Разве это не было просто попыткой сохранить им лицо? Управление образования округа должно дать объяснение мне и моей маме. Если они не могут дать объяснения, директора управления образования округа и всех остальных следует уволить. Как они могут не относиться должным образом к такой учительнице, как моя мама? Что они делают, занимая эти должности?» — холодно сказал Гэ Дунсю.

«Послушай, разве ты не говорил, что знаешь? Почему ты опять упрямишься и несешь чушь? Думаешь, сможешь контролировать директора уездного управления образования?» — Гэ Шэнмин указал на Гэ Дунсю и несколько раз покачал головой.

«Папа, не волнуйся. Я старшеклассник, который построил такой замечательный бизнес. Я знаю, что делаю. А где сейчас мама? Она в третьей начальной школе в городе или в уезде?» — спросил Гэ Дунсю, похлопав отца по руке.

Услышав это, Гэ Шэнмин был ошеломлен. Он долго смотрел на сына, затем, с кривой улыбкой покачав головой, сказал: «Я совсем забыл, что ты теперь важная персона с многомиллионным состоянием. Ты знаешь об этом больше, чем твой отец, поэтому мне лень об этом беспокоиться. Твоя мама вчера ходила в третью начальную школу в городе, но это было бесполезно. Поэтому сегодня утром она отнесла кучу свидетельств и наград в уездное управление образования. Я хотел пойти с ней, но она не позволила. Ты же знаешь характер своей матери».

«Тогда я прямо сейчас пойду в районное управление образования. Эти ребята способны на такие бесстыдства. Не знаю, сколько страданий придется перенести маме на этот раз!» — сказал Гэ Дунсю.

«Я тебя туда отвезу», — с тревогой сказал Гэ Шэнмин.

«Хорошо». Гэ Дунсюй кивнул, но прежде чем сесть в машину, взял ключи у отца и сказал: «Я поведу».

«Вы уверены, что справитесь? Мне эта дорога знакома лучше», — сказал Гэ Шэнмин с некоторой тревогой в голосе.

«Не волнуйся, папа. Если я соглашусь сесть за руль гоночного автомобиля, то другие гонщики смогут бороться только за второе место», — сказал Гэ Дунсю.

Гэ Шэнмин хотел сказать сыну, что тот просто хвастается, но потом понял, что не может судить о сыне по обычным меркам, поэтому проглотил слова.

Как только машина выехала на извилистую горную дорогу, Гэ Шэнмин сразу же поверил словам сына.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140