Chapitre 632

Когда г-н Фэн разговаривал по телефону с Гэ Дунсю, посол Китая в Риэле Лю получил уведомление из Китая. Он был ошеломлен и с трудом мог поверить услышанным новостям.

Доктор Ге на самом деле отказался! Он отклонил приглашение короля Риэля!

Более того, лидеры внутри страны фактически согласились с его отказом!

«Но если мы так откажемся, царь Густав Аквинский непременно очень рассердится, и это, безусловно, повлияет на наши дипломатические отношения с Риэлем!» — с горечью напомнил ему посол Лю спустя долгое время.

«Думаете, я этого не знаю? Но так уж принято. Можете сказать царю Густаву Аквинскому, что мы можем прислать ему других специалистов по китайской медицине», — раздраженно произнес директор Европейского департамента, также крайне расстроенный и сбитый с толку.

Но это решение, принятое вышестоящими инстанциями, и он ничего не может с этим поделать.

«На самом деле, я хотел порекомендовать королю Густаву Аквинскому других известных врачей традиционной китайской медицины, но он обратил внимание только на доктора Ге, и я сомневаюсь, что мне будет легко изменить его мнение», — сказал посол Лю с ироничной улыбкой.

«Сделайте все возможное», — сказал директор Европейского департамента.

Между Риэлем и Китаем разница во времени составляет семь часов. Гэ Дунсюй уже закончил работу и вернулся в школу, а в Голмуде еще нет полудня.

После разговора с генеральным директором Департамента по европейским делам послу Лю не оставалось ничего другого, как сообщить об этом секретарю Густава и попросить о встрече с королем.

Густав был озабочен вопросом рака поджелудочной железы, и, узнав, что посол Лю просит о встрече, он немедленно вызвал его.

«Извините, Ваше Величество, доктор Ге не может приехать. Есть ли у вас другие кандидаты, или мы могли бы кого-нибудь порекомендовать?» После обмена несколькими вежливыми словами с королем Густавом посол Лю собрался с духом и изложил цель своего визита.

«Дело не в том, что он не может прийти, а в том, что он отказывается прийти!» — выражение лица царя Густава несколько раз менялось, когда он это услышал.

Посол Лю сухо рассмеялся, выглядя довольно смущенным.

Раньше он давал очень уверенные обещания, а что насчет сейчас?

Однако, к удивлению посла Лю, царь Густав Аквинский, хотя и выглядел поначалу несколько недовольным, похоже, взял себя в руки и не впал в ярость.

«Благодарю вас за информацию, посол. У меня сегодня другие дела, поэтому приношу свои извинения за вынужденный отъезд», — спокойно сказал царь Густав.

«Ваше Величество, на самом деле, в нашей стране, Китае, много квалифицированных специалистов по традиционной китайской медицине. Мы можем организовать для вас практику, когда вам это понадобится», — сказал посол Лю, поднимаясь на ноги.

«Спасибо, господин посол, но в этом нет необходимости», — без колебаний ответил царь Густав.

Посол Лю был озадачен тем, что король Густав признал только Гэ Дунсюя, но ему оставалось лишь беспомощно отступить.

После ухода посла Лю царь Густав Аквинский вернулся в свой кабинет один, сел в старинное кресло и долго молчал, его глаза были полны задумчивости и нерешительности.

Густав Аквинский не был посредственным правителем; напротив, он был очень мудрым человеком.

Царь Густав Фома Аквинский был удивлен, но больше раздражен первым отказом Гэ Дунсюя. Он не стал придавать этому большого значения и вместо этого вызвал посла Лю, пытаясь использовать дипломатические каналы и официальную власть Китая, чтобы заставить Гэ Дунсюя приехать и проверить, действительно ли этот врач традиционной китайской медицины так же способен, как утверждал Джонсон, лечить рак.

На данном этапе он просто пробовал свои силы; в конце концов, он был королем, обладавшим огромными деньгами и властью.

В глубине души он не верил, что Гэ Дунсюй обладает столь выдающимися медицинскими навыками.

Но царь Густав сразу понял, что что-то не так, когда Гэ Дунсюй снова отказал.

Он был хорошо осведомлен о текущей внешней политике Хуася и о различиях между режимом Хуася и режимом Риэля.

Несмотря на столь щедрое предложение и использование официальных полномочий Китая, Гэ Дунсю не только продолжал отказываться, но и китайское правительство даже позволило ему это сделать.

Это очень необычно!

Может ли быть так, что слова Джонсона правдивы, и что этот человек действительно обладает чудодейственными медицинскими способностями, позволяющими излечивать рак?

Подумав об этом, царь Густав Аквинский больше не мог успокаиваться и немедленно позвал своего секретаря, попросив его пригласить мистера Джонсона во дворец.

(Конец этой главы)

------------

Глава 714. Можете попробовать.

«Профессор Йоханссон, доктор Ге в очередной раз отклонил мое приглашение. Мне следовало прислушаться к вашему совету. Думаю, теперь у него сложилось обо мне очень плохое впечатление». При встрече с Йоханссоном король Густав не стал подбирать слова и заговорил прямо.

«Ваше Величество, я ничего не могу с этим поделать», — сказал Джонсон.

«В прошлый раз вы лишь вскользь упомянули, что вас лечил доктор Ге. Теперь мне очень интересно узнать, почему именно доктор Ге вас лечил? Ведь очевидно, что ему наплевать на славу и богатство, а вы его даже не знаете». Густатин ничуть не удивился ответу Йоханссон и, задавая вопрос, посмотрел на него.

Джонсон рассказал, как он спас старика у Лунного озера и как Гэ Дунсюй оказал ему бесплатную медицинскую помощь.

«В этом мире действительно существуют такие необыкновенные люди!» — Густав долгое время был ошеломлен, услышав это, а затем глубоко вздохнул.

«Да! Учительница — особенный человек», — кивнул Джонсон, в его глазах читалось восхищение.

«Профессор Джонсон, теперь, когда все это произошло, что, по-вашему, мне следует сделать, чтобы изменить его мнение обо мне и убедить его согласиться меня лечить?» — спросил Густатин после долгой паузы.

«Я тоже не знаю. Мы с моим учителем верим в судьбу, когда дело касается исцеления и спасения жизней. Я не знаю, какая судьба уготована моему учителю. Но если бы вы поддержали сотрудничество между Медицинской академией Кэролайн Роял и больницей традиционной китайской медицины, я думаю, мой учитель мог бы вам помочь. Но вы отказались, поэтому потеряли с ним связь», — ответил Джонсон, немного подумав.

«Если бы я сейчас полетел в Китай, чтобы найти его, исцелил бы он меня из уважения к моему статусу короля?» — спросил Густав.

«Нет!» — Джонсон без колебаний покачал головой. — «Хотя я мало общался с учителем, я прекрасно знаю, что ваш статус для него ничем не отличается от статуса обычного человека».

«Возможно, я мог бы сделать что-то другое, например, подписать более дружественное дипломатическое соглашение с Китаем, возглавить бизнес-делегацию для инвестиций в Китай или даже пожертвовать средства их благотворительным организациям! Изменит ли это его мнение?» Густатин ничуть не удивился ответу Джонсона и, немного подумав, задал вопрос снова.

«Прошу прощения, Ваше Величество, я не могу дать вам ответ, потому что сам не знаю. Можете попробовать», — ответил Джонсон.

«Спасибо за честный ответ, профессор Джонсон! Передайте декану Уильяму, что я теперь полностью поддерживаю сотрудничество между Королевским медицинским колледжем Каролины и Цзяннаньской провинциальной больницей традиционной китайской медицины. Хотя этот ответ запоздал, и возможность сотрудничества упущена, я все же хотел сообщить вам о своем текущем решении. Я подумаю над остальным. Если это действительно не сработает, надеюсь, вы сможете стать моим хирургом», — сказал Густатин.

«Благодарю вас за доверие, Ваше Величество. Искренне надеюсь, что однажды мне никогда не придётся делать вам операцию». Джонсон встал, поклонился и попрощался.

К тому времени, как Джонсон ушёл, уже наступил вечер.

Густадин молча сидел в кресле, погруженный в свои мысли.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140