Chapitre 723

Сюй Лэй был даже благодарен Гэ Дунсюю, потому что его скрытный подход значительно облегчил ему задачу.

В конце концов, мы живем в эпоху, управляемую законом. Если бы Гэ Дунсюй в приступе ярости публично убил этих людей, Сюй Лэю, даже с его особым статусом, было бы трудно с этим справиться.

После того, как Гэ Дунсюй слегка пнул Пан Чэндуна и остальных в талию, он сказал Сюй Лэю: «Пусть кто-нибудь присмотрит за этими людьми. Позвони директору Чжэну и попроси его прислать кого-нибудь из провинциального управления для расследования этого дела. Я не думаю, что в это дело следует вмешиваться ни уезду Цзиньшань, ни городу Цзиньчжоу. После того, как ты договоришься, тебе нужно будет пойти со мной к фракции Цзиньшань».

Сказав это, Гэ Дунсюй взял родителей за руки и сказал: «Мама и папа, старший брат, господин Сайсинь, дядя Лу, офицер Линь, пойдёмте. Сюй Лэй справится».

Комната для допросов была в ужасном состоянии, повсюду пятна крови. Гэ Дунсюй, естественно, не хотел, чтобы его родители оставались в таком месте дольше.

Увидев, как Гэ Дунсюй отдал приказ, а затем взял родителей за руки и ушел, Ян Иньхоу, Сюй Лэй и остальные наконец вздохнули с облегчением.

Они знали, что, поскольку Гэ Дунсюй поручил это дело Сюй Лэю и даже попросил сотрудников провинциального управления общественной безопасности заняться им, это означало, что его первоначальные намерения не были затронуты.

«Да!» Сюй Лэй выпрямился по стойке смирно и принял приказ. После того, как Гэ Дунсю и остальные ушли, он поручил Ма Сяошуаю привести людей, чтобы задержать этих людей. Затем он вызвал Чжэн Цзицзе и доложил ему общую ситуацию.

Когда Чжэн Цзицзе услышал, что родителей Гэ Дунсю задержали и избили в комнате для допросов полицейского участка живописного района Цзиньшань какие-то избалованные мальчишки из уезда Цзиньшань и города Цзиньчжоу, он был потрясен еще больше, чем Лу Мин, когда впервые услышал эту новость, не говоря уже о гневе.

Потому что Чжэн Цзыцзе знал Гэ Дунсюя гораздо лучше, чем Лу Мин.

Чжэн Цзицзе был в курсе всего этого, включая свое влиятельное происхождение, огромное богатство и чудесные медицинские навыки, позволявшие воскрешать мертвых.

Конечно же, Гэ Дунсюй был спасителем и для своего отца!

В результате выяснилось, что родителей этого человека задержала группа избалованных детей в полицейском участке живописной местности и избила. Как мог Чжэн Цзицзе не быть шокированным и разгневанным?

«Понимаю. Я лично сейчас же отправлюсь в уезд Цзиньшань», — решительно заявил Чжэн Цзицзе, подавляя в себе шок и гнев.

После разговора с Сюй Лэем Чжэн Цзицзе немедленно составил список и передал его своему секретарю, поручив ему уведомить этих людей о необходимости собраться в провинциальном управлении, чтобы он лично возглавил группу в уезде Цзиньшань. Затем он покинул офис и поспешно отправился в кабинеты секретаря партии и губернатора.

Гэ Дунсюй сейчас — чрезвычайно важная фигура, способная повлиять на стабильность страны. Даже Чжэн Цзицзе не осмелился бы самостоятельно разобраться в ситуации, когда избили его родителей; он был вынужден немедленно сообщить об этом.

Услышав доклад Чжэн Цзицзе, два высших чиновника провинции Цзяннань, естественно, были потрясены и разгневаны. Они немедленно дали Чжэн Цзицзе указание, что независимо от того, кто причастен к этому делу, все должны быть сурово наказаны без каких-либо послаблений.

Если оставить в стороне шок и гнев провинциальных руководителей, то после того, как Гэ Дунсюй вывел своих родителей из комнаты для допросов, картина перед ним стала совершенно иной. Его гнев и самообвинение несколько утихли. Хотя Гэ Шэнмин и его жена только что пережили пытки, вид их сына, словно бога, с триумфом наказывающего злодеев, наполнил их лишь облегчением и гордостью. Они давно перестали думать о том, что только что произошло.

«Мама и папа, позвольте представиться. Это дядя Лу Мин, заместитель главы уезда Цзиньшань, а также отец моего соседа по комнате в колледже, Лу Лэя. Дядя Лу, это мой папа, Гэ Шэнмин, а это моя мама, Сюй Суя». После того, как настроение Гэ Дунсю немного улучшилось, он помог представиться.

«Я, как заместитель главы уезда, искренне стыжусь и не могу скрыть своего стыда за произошедшее!» — сказал Лу Мин, крепко сжимая руку Гэ Шэнмина, его лицо выражало стыд и вину.

«В округе, где так много людей, неизбежно найдутся и плохие люди». Гэ Шэнмин не стал винить Лу Мина, а вместо этого утешил его.

«Слова брата Гэ действительно позорят меня». Услышав это, Лу Мин почувствовал ещё большее раскаяние и стыд.

Пока Лу Мин обменивался приветствиями и любезностями с Гэ Шэнмином и Сюй Суйей, Сюй Лэй, закончив приготовления, подошел и доложил Гэ Дунсюю: «Директор, там все улажено. Директор Чжэн Цзицзе сказал, что немедленно пришлет людей, чтобы лично заняться этим вопросом».

Ранее, хотя Сяо Линь и другие полицейские знали, что личность Гэ Дунсюя определенно непроста, они знали лишь то, что он непрост, и на самом деле не представляли, насколько он сложен.

Узнав, что даже директор Чжэн Цзицзе собирается лично возглавить команду для решения этого вопроса, они по-настоящему осознали, что дело Гэ Дунсюя гораздо сложнее, чем они себе представляли, и что оно гораздо серьезнее, чем они думали.

Поскольку Чжэн Цзицзе является не только директором Бюро общественной безопасности провинции Цзяннань, но и заместителем губернатора, а также членом Постоянного комитета провинциального комитета партии, он представляет собой одну из настоящих политических фигур в провинции Цзяннань. Ему даже пришлось лично выступить с заявлением, что свидетельствует о серьезности ситуации и исключительной значимости личности Гэ Дунсюя!

Гэ Дунсюй ничуть не удивился. Он кивнул и повернулся к Лу Мину, дав указание: «Дядя Лу, пока не позволяйте ничему из этого просочиться наружу. Мы разберемся со всем, когда прибудет директор Чжэн. Если у вас сегодня нет ничего важного, просто оставайтесь здесь и присматривайте за всем. Этот офицер Линь — хороший офицер; он должен знать все подробности. Пусть он вам все объяснит. Мне нужно сейчас подняться в горы; мне нужно забрать кое-какие вещи, которые изначально принадлежали моим родителям».

Услышав это, Лу Мин выглядел озадаченным, а офицер Кобаяси слегка задрожал, словно что-то ему пришло в голову.

«Дунсюй, ты хочешь сказать, что мой перстень и браслет твоей матери были увезены в горы тем братом Е?» — Гэ Шэнмин, услышав это, вздрогнул и сердито спросил.

"Брат Е?" Гэ Дунсюй слегка озадачился, на его лице читалось сомнение.

«Директор Гэ, этого человека зовут Е Синьхао. Его дядя — Цинь Чжэнгэн, заместитель мэра нашего города, а его отец — владелец компании по недвижимости «Вэйли» в нашем городе. Как и директор Фэн, он ученик даосского священника в храме Цзиньюнь, поэтому они с директором Фэном — ученики одного рода. Нефритовое кольцо и браслет, о которых говорил ваш отец, должны были быть украдены им», — тут же объяснил офицер Линь, увидев недоуменное выражение лица Гэ Дунсю.

Теперь он, естественно, понял, что нефритовое кольцо и браслет вовсе не были такими дешевыми изделиями, какими он их себе представлял.

«Спасибо, офицер Линь. Пожалуйста, оставайтесь здесь с начальником уезда Лу и остальными. Сначала я пойду с родителями в храм Цзиньюнь. После того, как все уладится, я угощу вас чем-нибудь вкусненьким», — сказал Гэ Дунсюй.

------------

Глава 810 Храм Цзиньюнь

Услышав это, Лу Мин всё ещё не мог понять ситуацию, но у него было общее представление. Увидев, что Гэ Дунсюй направляется в храм Цзиньюнь, он на мгновение заколебался и напомнил ему: «Дунсюй, я однажды встречался с настоятелем храма Цзиньюнь. Он довольно влиятельная фигура. Он входит в Провинциальный политический консультативный совет и имеет обширную сеть связей. Его знают не только многие видные люди в уезде и городе, но я также слышал, что он является почётным гостем у многих важных деятелей провинции. Я даже смутно слышал, что в храме Цзиньюнь владеют какой-то магией. Конечно, это, вероятно, просто чепуха, чтобы обмануть людей, но на всякий случай, почему бы тебе не подождать, пока прибудет директор Чжэн, прежде чем идти в храм Цзиньюнь?»

«Спасибо за напоминание, дядя Лу, но не беспокойтесь, я всего лишь настоятель храма Цзиньюнь, и Сюй Лэй и остальные пойдут со мной», — ответил Гэ Дунсюй.

Лу Мин знал, что Гэ Дунсюй гораздо сложнее, чем он себе представлял, и что он не поддается пониманию человека его уровня. Поскольку Гэ Дунсюй, несмотря на предупреждение, все еще настаивал на своем, это означало, что он уже знал, что происходит, поэтому он перестал пытаться его уговаривать и кивнул, сказав: «Тогда будь осторожен и немедленно позвони мне, если что-нибудь случится».

«Хорошо». Гэ Дунсюй знал, что Лу Мин желает ему добра, поэтому, естественно, не стал смеяться над ним за то, что тот не знает, на что он способен. Вместо этого он кивнул, и теплое чувство разлилось по его сердцу.

«Старший брат, вам с Сайсинем тоже следует остаться внизу, в горах», — сказал Гэ Дунсю Ян Иньхоу и Сайсиню после разговора с Лу Мином.

Военный грузовик был загружен ценными вещами. Хотя в грузовике сидели солдаты, никто не посмеет ничего из него украсть. Но лучше перестраховаться, поэтому оставить Ян Иньхоу и Сай Синя было всегда правильным решением.

Кроме того, нет необходимости поднимать такой шум из-за обычного храма Цзиньюнь; достаточно того, что мы с Сюй Лэем, официальным представителем, туда съездили.

Ян Иньхоу и Сай Синь, естественно, поняли намерения Гэ Дунсюя, кивнули в знак согласия и сказали: «Просто продолжайте».

Гэ Дунсюй согласно кивнул, а затем вместе со своими родителями, Сюй Лэем и подчиненным по имени Гэ Цзюньфэн они поехали на «Великом Чероки» с горной дороги к храму Цзиньюнь.

В машине, под давлением вопросов Гэ Дунсю, Гэ Шэнмин и его жена подробно рассказали о событиях, начиная с момента автомобильной аварии.

Услышав слова родителей, Гэ Дунсюй, естественно, почувствовал прилив убийственного влечения к Е Синьхао.

Потому что на самом деле виновником всего является Е Синьхао.

Почувствовав исходящие от Гэ Дунсюя убийственные намерения, Сюй Лэй ощутил, как по спине пробежал холодок. Он понимал, что если секта Цзиньшань вступит в сговор с Е Синьхао, их ждут ужасные последствия.

Храм Цзиньюнь расположен на полпути к вершине горы. Всего через несколько минут езды на автомобиле Grand Cherokee можно было увидеть зеленую черепицу и желтые стены, повторяющие контуры горы.

За зелеными плитками и желтыми стенами растут многочисленные фиолетовые бамбуки, образуя целое море, а также высокие зеленые сосны и кипарисы. Внутри находятся даосские храмы с зелеными плитками, желтыми стенами и поднятыми карнизами.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140