Chapitre 917

«О! Я не ожидал, что господин Гэ станет таким мастером Цимэня в столь юном возрасте!» Цао Хунчэн и остальные внезапно поняли, что происходит, и на их лицах отразилось удивление, когда они подсознательно посмотрели на старика в костюме династии Тан.

«Когда тогда с сыном Гу Шэна случился несчастный случай, я тоже помогал, осматривал его, но, к сожалению, мои возможности были ограничены, и я не смог его спасти. Я никак не ожидал, что его спасет господин Гэ. Воистину, герои появляются из числа молодежи! Приношу свои извинения за неуважение к вам!» Старик встал и сложил руки чашечкой в знак уважения к Гэ Дунсю.

«Вы льстите мне, старейшина Ван. У меня есть свой опыт, и я просто хорошо умею справляться с опасными ситуациями, подобными той, в которой оказалась И Ран», — скромно сказал Гэ Дунсю, поднимаясь.

«Верно. Я хорошо разбираюсь в гадании и фэн-шуй, но не умею снимать злые заклятия. Сын Гу Шэна, вероятно, был тогда поражен каким-то злым заклятием, но я не смог его спасти». Старый Ван не ожидал, что Гэ Дунсюй просто скромничает, и, услышав это, бесстыдно кивнул.

«Да, когда дело доходит до чтения по лицу, гадания и фэн-шуй, никто в Гонконге не может сравниться с мастером Ваном. Поскольку господин Гэ также практикует Цимэнь Дуньцзя, он может обратиться к мастеру Вану, если у него возникнут какие-либо вопросы в этой области!» — сказал Фан Куньцюань, явно демонстрируя свое высокое уважение к мастеру Вану.

Гэ Дунсюй небрежно улыбнулся. В конце концов, он был главой секты и вполне мог считаться великим учителем на современной Земле. Даже будучи скромным, он никогда не примет подобного замечания.

Видя, что Гэ Дунсюй хранит молчание, старик Ван подумал, что Гэ Дунсюй высокомерен, потому что спас сына Гу Ецзэна и не воспринимает всерьез известного гонконгского гадателя. Он втайне разозлился и сказал: «Похоже, господин Гэ тоже неплохо разбирается в физиогномике, гадании и фэн-шуй!»

«Всё в порядке», — небрежно ответил Гэ Дунсю. Почувствовав, что оставаться с этими людьми на втором этаже нет смысла, он повернулся к Гу Ецзэну и улыбнулся: «Старый Гу, вы поболтайте. А я пойду прогуляюсь и подышу свежим воздухом».

«Господин Гэ…» — выражение лица Гу Е изменилось, когда он услышал эти слова, подумав, что Гэ Дунсюй рассердился.

«Всё в порядке! Для меня, молодого человека, совсем не подобает вмешиваться в ваши дела». Гэ Дунсюй улыбнулся, похлопал Гу Ецзэна по руке, встал и ушёл.

Гу Е хотела проводить его, но он оттолкнул ее обратно на место.

«Современная молодежь сильно отличается от нашего поколения. Они становятся высокомерными, как только у них появляются хоть какие-то способности!» — сказал Фан Куньцюань, покачав головой, когда Гэ Дунсюй ушел.

У него были хорошие отношения со старым Ваном, и недавно ему нужно было кое-что спросить у старого Вана. Видя, что Гэ Дунсюй явно не оказывает старому Вану никакого уважения, он, естественно, заступился за него.

«Да! Гу Шэн — человек, который ценит благодарность, поэтому мы его так уважаем. Но он действительно считает себя важной персоной, что немного самонадеянно», — сказал Цао Хунчэн.

«Старый Фан, старый Цао, кстати, мы оба связаны с Хунмэнем. Позвольте напомнить вам, когда господин Гэ вернется, лучше следите за своими словами». Лицо Гу Е помрачнело, когда он увидел, как двое его старых друзей плохо отзываются о Гэ Дунсю за его спиной.

«Старый Гу, что вы имеете в виду? Господин Гэ тоже из Хунмэня?» Услышав это, все присутствующие слегка изменили выражения лиц, сразу поняв, что личность Гэ Дунсюя, вероятно, гораздо сложнее, чем они себе представляли. Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, в частности, глубоко нахмурились.

«Он ничего не сказал о личности господина Ге, поэтому и я ничего не скажу. Просто будьте осторожны», — сказал Гу Ецзэн.

«Эй, Лао Гу, всё не может быть так серьёзно. Какой у нас статус? Откровенно говоря, в некоторых небольших странах, когда мы инвестируем, главы государств обязаны нас принимать! Даже если это всего лишь молодой парень с некоторыми связями, как ты думаешь, он может сравниться с нами?» Фан Куньцюань нахмурился, услышав это.

«Да, Лао Гу, ты не преувеличиваешь?» — нахмурился и Цао Хунчэн.

Ему было трудно смириться с тем, что ему нужно быть осторожным, выступая перед молодым человеком.

Видя, что Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, не говоря уже об остальных, выглядели равнодушными, у Гу Ецзэна разболелась голова.

Гэ Дунсюй лишь сказал, что собирается на прогулку и рано или поздно вернется. Если бы его старые друзья, особенно Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, сохранили такое же отношение, это было бы действительно неразумно.

«Старый Ван, брат Ли, брат Линь, брат Чжэн, извините меня на минутку». Гу Ецзэн немного подумал, встал и произнес эти слова, подмигнув Фан Куньцюаню и Цао Хунчэну.

Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, естественно, поняли смысл слов Гу Ецзэна, встали и последовали за ним на террасу.

«Я не хотел ничего говорить, но боюсь, что ты можешь не знать, где тебе место, поэтому просто дам тебе небольшой намёк», — серьёзно сказал Гу Ецзэн.

«Хорошо, давайте». Выражения лиц Фан Куньцюаня и Цао Хунчэна постепенно стали серьезными.

«Вы ведь наверняка слышали о мастере Ян Иньхоу, верно?» — спросил Гу Е.

Фан Куньцюань сейчас — влиятельная фигура в Сан-Франциско, а Цао Хунчэн — судоходный магнат. Их предки, как и предки Гу Ецзэна, когда-то были видными деятелями в Хунмэне. В молодости он слышал, как старшие упоминали имя Ян Иньхоу.

Услышав имя Ян Иньхоу, оба мужчины не смогли сдержать уважения и сказали: «Мы, конечно же, слышали о господине Яне! Мы слышали, что он сейчас живёт в уединении на границе с провинцией Юньнань, и поскольку старик не любит, когда его беспокоят, мы не осмеливались его навестить. Может быть, этот господин Гэ — его младший? Если так, то нам действительно не стоит быть невежливыми!»

Ян Иньхоу был не только влиятельной фигурой в Шанхае того времени, на несколько поколений опережавшей их, но и национальным героем. Даже несмотря на то, что сегодня они намного богаче Ян Иньхоу, они по-прежнему очень уважают его.

P.S.: Наконец-то вышло третье обновление! На сегодня всё. Спасибо за вашу поддержку.

------------

Глава 1029 посвящена младшему брату мастера Яна!

«Младший?» — Гу Ецзэн покачал головой, затем понизил голос и сказал: «Он младший брат мастера Яна! По старшинству мы все должны называть его мастером».

«Что?» — даже с учетом их статуса и положения, Фан Куньцюань и Цао Хунчэн не смогли сдержать удивления, услышав это, что привлекло внимание старейшины Вана и остальных, которые с изумлением посмотрели на них.

«Старый Гу, вы не ошибаетесь? Если я не ошибаюсь, господину Яну сейчас почти сто лет! Сколько вам лет, господин Гэ?» Спустя некоторое время Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, подавив удивление, спросили с кривой усмешкой.

«Я встретил его у мастера Яна. Думаешь, здесь могла произойти ошибка?» — ответил Гу Е.

"Это..." Хотя Фан Куньцюань и Цао Хунчэн уже были уверены, что Гу Ецзэн точно не ошибется, они все равно были ошеломлены, когда это подтвердилось.

Хотя времена изменились, и банды постепенно пришли в упадок и уже не так процветают, как раньше, статус человека в обществе и в банде больше не определяется стажем и опытом, а в значительной степени богатством и властью, которыми он обладает.

Как и Гу Ецзэн, хотя он давно покинул банду, его богатство по-прежнему давало ему огромное влияние в китайских преступных группировках.

Но Ян Иньхоу, в конце концов, был легендарным героем своего времени. Хотя он был уже очень стар, и его состояние было намного меньше, чем у Фан Куньцюаня и Цао Хунчэна, Фан Куньцюань и Цао Хунчэн, имевшие криминальное прошлое, всё ещё относились к нему с большим уважением и не смели его оскорбить.

Теперь Гэ Дунсюй — его младший ученик. По своему старшинству он по праву должен называться Мастером Гэ.

Конечно, времена изменились, и все они — люди высокого положения и статуса. Их отношения с Ян Иньхоу не такие близкие, как с Гу Ецзэном. Они, конечно же, не стали бы опускаться до того, чтобы называть молодого человека, подобного Гэ Дунсю, «мастером Гэ».

Но Гэ Дунсюй всё ещё младший брат мастера Яна. Каким бы молодым он ни был, к нему следует относиться с должным уважением. По крайней мере, к нему не следует относиться как к младшему и считать его некомпетентным, чтобы сидеть с ними за одним столом.

По крайней мере, мы не можем опозорить его перед другими.

«Старый Гу, почему ты не сказал об этом раньше? Если бы ты сказал, мы бы были осторожнее и не были бы невежливы!» — спустя некоторое время Фан Куньцюань и Цао Хунчэн с кривой улыбкой произнесли.

«Я ничего не могу с этим поделать. Господин Гэ всегда был довольно сдержанным и не хотел использовать свой статус в качестве темы для разговоров, поэтому мне неудобно что-либо говорить. Но вы, ребята, смотрите на молодежь свысока из-за своего возраста, поэтому я ничего не могу сказать. К счастью, господин Гэ очень скромный человек, и вы только что не сделали ничего чрезмерного, поэтому он не воспримет это всерьез», — ответил Гу Ецзэн.

«Это хорошо. Когда он вернется, я обязательно несколько раз подниму за него тост», — сказал Фан Куньцюань.

«Вы все знаете, что происходит, так что уходите сейчас же, иначе это будет невежливо», — сказал Гу Ецзэн.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140