Chapitre 964

В мгновение ока их всех уничтожили. Если бы они не видели этого своими глазами, они бы не поверили, что это правда.

«Что вы тут стоите? Хотите, чтобы вас окружили зомби?» — холодно крикнул Гэ Дунсю, увидев, что все трое выглядят потрясенными и забыли уйти.

Это только первая партия зомби, и один из них — зомби в бронзовой броне. Кто может гарантировать, что в руинах не будет зомби в серебряной броне? Даже если серебряных зомби не будет, если будет много зомби в бронзовой броне, они смогут измотать Гэ Дунсю до смерти.

Поэтому, несмотря на то, что Гэ Дунсюй был всего в одном шаге от достижения Царства Дракона и Тигра, и у него было целых 160 нефритовых талисманов, он не смел задерживаться ни на мгновение.

Холодный крик Гэ Дунсюя испугал их троих. Они быстро увернулись от пяти зомби и стремительно полетели к пляжу.

Они быстро вернулись, и через несколько минут увидели трупы двух старейшин секты Чунсю, которые сражались с Су Боцзянем за Духовный Гриб Пурпурного Огня, как только вошли в тайное царство.

Один из их трупов был полностью лишен жизненной энергии и сморщен. У другого голова была раздроблена гигантским зомби в броне, мозги разлетелись по земле. Мало того, гигантский зомби в броне открыл свою кроваво-красную пасть, его клыки вонзились в шею, и он жадно высасывал кровь.

В стороне стояла еще одна гигантская обезьяна, Бронированный Зомби, ее зеленые глаза осматривали окрестности, а с клыков капала ярко-красная человеческая кровь.

На земле было разбросано более десятка целебных трав, но гигантский зомби в броне обезьяны проигнорировал их.

Потому что эликсиры ему бесполезны; ему нужна энергия инь и кровь живых существ.

Поэтому, когда бронированный зомби-обезьяна увидел, как Гэ Дунсю и остальные бросились к нему, он тут же ударил себя в грудь своей гигантской лапой и прыгнул на землю, направившись к Гэ Дунсю и остальным.

Налетел порыв мерзкого ветра, неся с собой сильную, зловещую ауру, которая пробирала до костей и вселяла страх во всех. Даже Сюй Лэй, опытный ветеран бесчисленных сражений, почувствовал, как сильно заколотилось его сердце. Это было еще более заметно для Лю Синхая и Чжу Дунъюй, которые участвовали в гораздо меньшем количестве боевых действий.

В тот самый момент, когда трое оказались лицом к лицу с гигантским бронированным зомби-обезьяной, на них одновременно вылетели пять мечей. Один меч рассек ноги зомби, другой — голову, а остальные три меча стремительно полетели в сторону зомби, который отпустил шею Верховного Старейшины секты Чунсю и поднялся, чтобы снова поесть.

В мгновение ока еще один гигантский зомби-обезьяна в броне также был уничтожен летящим мечом и с глухим стуком рухнул на землю.

Увидев эту сцену, Сюй Лэй и двое других вздохнули с облегчением, но в то же время не могли отделаться от ощущения, как по спине пробежал холодок, а конечности похолодели. Втайне они были рады, что находятся рядом с Гэ Дунсю, иначе они оказались бы в положении двух верховных старейшин секты Чунсю, лежащих мертвыми в горах, и не смогли бы получить никакой духовной пользы.

«Быстрее собирайте эти целебные травы!» — холодно крикнул Гэ Дунсю, молниеносно расправляясь с двумя гигантскими зомби в обезьяньей броне, и при этом настороженно осматривая окрестности.

Сюй Лэй и остальные внезапно проснулись и быстро разошлись, чтобы собрать около дюжины целебных трав, упавших на землю.

Раньше на поиски этих лекарственных трав уходило много времени, но теперь, когда их так легко найти, не стоит их выбрасывать.

Пока Сюй Лэй и остальные быстро собирали на земле духовные травы, Гэ Дунсюй, увидев, что в данный момент вокруг нет приближающейся энергии Инь, быстро достал Меч Инь-Ян Жизни и Смерти, выпустил из него свет и с невероятной скоростью провел по земле две горизонтальные и две вертикальные линии, выкопав яму.

К тому времени, как Гэ Дунсюй закончил копать яму, Сюй Лэй и остальные уже собрали все лекарственные травы. Увидев это, они быстро опустили два тела в яму и поспешно засыпали их землей, обеспечив таким образом им достойное захоронение.

После всего этого все четверо не сочли нужным остановиться и тут же встали, чтобы продолжить путь к пляжу.

Несмотря на зловещую атмосферу леса, группа без проблем спустилась в егоглубь, не встретив никаких препятствий.

Но обратный путь был очень трудным. Они часто встречали зомби, бродивших по лесу. Казалось, что за ночь они, словно впавшие в спячку животные, пробудились и вышли из своих пещер.

Эти зомби были, по меньшей мере, бронированными. Если бы хоть один из таких зомби появился в Китае, это немедленно привлекло бы внимание Бюро по управлению сверхъестественными способностями, которое мобилизовало бы силы для их подавления, как это было в прошлый раз с Чжань Юаньшанем. Фань Хун не только срочно уведомил Гэ Дунсю, но даже мобилизовал вооруженные вертолеты.

Но здесь бронированный зомби становится зомби самого низкого уровня; из примерно десяти зомби будет один зомби в бронзовой броне.

К счастью, зомби были рассеяны и двигались не очень быстро, поэтому Гэ Дунсю смог защитить Сюй Лэя и двух других, пока они пробивались наружу.

Если бы этих зомби собрали вместе и дисциплинировали, как армию, то, не говоря уже о защите Сюй Лэя и двух других, трудно сказать, смог бы Гэ Дунсю сбежать, не прибегнув к своей способности летать, управляя Ци.

«Господин, мы сожалеем, что погубили вас!» Сюй Лэй беспомощно наблюдал, как Гэ Дунсюй сражается в одиночку перед ним, расходуя по пути бесчисленные нефритовые талисманы, а он ничего не мог с этим поделать. На самом деле, Гэ Дунсюю много раз приходилось оборачиваться и защищать его от внезапных опасностей. Сюй Лэй испытывал одновременно и щемящее чувство, и стыд, и вину.

«Господин, мне больше семидесяти лет, и я наслаждался всем, чем мог. Вам не нужно обо мне беспокоиться, пожалуйста, идите своей дорогой», — сказал Лю Синхай.

«Да, вам следует взять с собой Сяо Сюй. Он в расцвете сил, и его боевая мощь превосходит нашу. В отличие от нас, мы стары, не владеем боевыми приемами и имеем слабую выносливость, что только замедлит вас», — сказал Чжу Дунъюй.

«О чём ты говоришь? Раз уж я пригласил тебя пойти со мной, вы должны выйти вместе. К тому же, эти зомби мне не ровня», — сказал Гэ Дунсю низким голосом.

«Но сэр…» — слегка хриплыми голосами произнесли Лу Синхай и двое других.

«Ладно, давайте больше не будем к этому возвращаться. Пора уходить», — перебил его Гэ Дунсю, не дав ему возможности возразить.

Пока он говорил, Гэ Дунсюй продолжал шагать вперед.

Сделав несколько шагов, Гэ Дунсюй внезапно изменил выражение лица и сказал: «Справа наблюдаются колебания магической силы. Должно быть, идёт бой».

Не дожидаясь ответа от Лю Синхая и двух других, Гэ Дунсюй повернул направо и умчался сквозь джунгли.

В этом тайном царстве единственными, кто может колдовать и сражаться, являются проникшие туда колдуны.

И действительно, вскоре после этого Гэ Дунсюй увидел, как пятеро членов секты Конгтун оказались в окружении двенадцати зомби в джунглях.

P.S.: Сегодня будет ещё два обновления, но они выйдут с небольшим опозданием.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1082. Реальный человек, беги!

Двое из двенадцати зомби носят бронзовую броню.

Самый низкий уровень Медного Бронированного Зомби эквивалентен девятому уровню Очищения Ци. Даже если не учитывать его интеллект, он всё равно эквивалентен восьмому уровню Очищения Ци. Дунмин Чжэньжэнь из секты Контун, принадлежащий к тому же поколению, что и Юаньсюань Чжэньжэнь, только что достиг восьмого уровня Очищения Ци. Остальные четверо находятся на пятом уровне Очищения Ци, один на шестом и один на седьмом.

Такая сила, естественно, сделала бы их сегодня чрезвычайно влиятельной силой в секте Цимэнь. Даже несмотря на поддержку государства, Фань Хун в прошлом не осмеливался легко вступать с ними в конфликт.

Но теперь, перед этими двенадцатью зомби, пять Верховных Старейшин секты Конгтун выглядят очень слабыми.

Одному из пятерых зомби оторвало руку, и он сильно истекал кровью. Его грудная клетка была глубоко вдавлена, и было непонятно, сколько ребер у него сломано. Он обильно потел с каждым вздохом, не говоря уже о произнесении заклинаний.

Самый могущественный из пяти культиваторов, Дунмин Чжэньжэнь, был не в лучшем состоянии. Из уголка его рта сочилась кровь, а тело было покрыто царапинами от острых когтей, изуродовав кожу и изуродовав плоть.

Два зомби в бронзовых доспехах окружили Дунмин Чжэньжэня, время от времени взмахивая острыми когтями и бросаясь на него. Дунмин Чжэньжэнь увернулся, стиснув зубы, и применил свою самую мощную технику — Печать Подавления Гор.

При использовании этой техники огромные камни падают, как горы.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140