Chapitre 1121

P.S.: Ой, сегодня я могу обновить только эти две главы, так что снова отстаю на одну главу. В общей сложности, включая прошлый четверг, я должна две главы. Я наверстаю упущенное завтра и послезавтра, в последние два дня этого месяца. Также я видела, как некоторые читатели упоминали, что я должна главы и на выходных. Что ж, мне нужно провести время с семьей на этих выходных, поэтому я еще в начале месяца сказала, что буду обновлять меньше глав на выходных, так что это не считается задолженностью. Спасибо вам за поддержку, читатели. Я просто пишу медленно, пожалуйста, простите меня.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1259. Прибытие императора.

«Великий Наставник, вы находитесь в столице и обладаете лучшим доступом к информации. Знаете ли вы, почему Император созвал нас пятерых сюда? Может быть, он готовится к войне с Южным Тигровым Королевством?» Крепкий мужчина с густой бородой, сидевший под самым внушительным старейшиной, слегка поклонился ему и спросил громким, звонким голосом, в его глазах читалось предвкушение.

«Начать войну с Южным Тигровым Королевством? Хе-хе, брат Лэй Тонг, ты слишком много об этом думаешь. Я только что слышал, что почётный император Южного Тигрового Королевства достиг третьего уровня Царства Дракона и Тигра. И так уже достаточно, что они не начинают войну с нами. Как Его Величество может начать войну с ними?» Мужчина в синей мантии с утонченной осанкой покачал головой, прежде чем Великий Наставник успел ответить.

«Тогда зачем Его Величество пошёл на такие крайности, чтобы вызвать нас сюда?» — с разочарованным видом спросил Лэй Тонг, крепкий мужчина с густой бородой.

«Я слышал, что дочь Цинь Вэньлиня, Цинь Яин из города Цанмин, недавно достигла уровня культиватора Драконьего-Тигрового Царства. По моему мнению, император вызвал нас сюда, скорее всего, именно по этой причине. Что вы думаете по этому поводу, Великий Наставник?» — сказал утонченный мужчина, а затем демонстративно сложил руки в приветственном жесте в адрес самого внушительного старика, которым оказался не кто иной, как Шангуань Лу, Великий Наставник Царства Наньлань.

«Я слышал о дочери Цинь Вэньлиня, но не знаю, упоминал ли об этом Его Величество. Однако Цинь Вэньлинь действительно родил прекрасную дочь, в отличие от меня, у которого много потомков, но ни один из них не добился успеха. Если бы у меня была хотя бы одна выдающаяся дочь, я бы ни о чем не жалел в этой жизни», — сказал Шангуань Лу, вздохнув и поглаживая свою седую бороду.

Услышав это, лица всех присутствующих несколько изменились.

Императорский наставник Шангуань Лу обладает вершиной первого уровня Царства Дракона-Тигра, и его уровень совершенствования даже превосходит уровень нынешнего императора Кан Юаньу. Если бы семья Шангуань выпустила еще одного эксперта уровня Дракона-Тигра, семья Кан, вероятно, была бы охвачена тревогой.

«Увы, достичь Царства Дракона и Тигра — задача не из лёгких!» Но вскоре все начали вздыхать.

Сожаления Шангуань Лу были также и их сожалениями.

«Его Величество прибыл!» — В тот момент, когда все уже вздохнули с облегчением, евнух Шань внезапно вышел из-за зала и объявил об этом пронзительным голосом.

Услышав это, Шангуань Лу и остальные прекратили свои возгласы, встали, поклонились и, сложив руки в знак приветствия, направились к входу за залом и уже собирались сказать «Добро пожаловать, Ваше Величество», когда их выражения лиц внезапно изменились, и они сглотнули слова, которые вертелись у них на языке.

Но вместо Кан Юаньу из-за зала появилась прекрасная молодая женщина в желтом платье с изображением дракона.

За женщиной в одежде с изображением дракона следовал молодой человек.

«Что происходит, евнух Шань?» Вскоре Шангуань Лу и остальные выпрямились, от каждого исходила мощная аура. Они спрашивали евнуха Шаня, но их взгляды, словно мечи, были устремлены на Цинь Я Ина и Гэ Дун Сюя.

«Мои дяди и Великий Наставник, возможно, меня не помнят, но я помню вас всех», — Цинь Я Ин окинула взглядом всех присутствующих, слегка сложила руки ладонями и произнесла это очень смиренным тоном. Однако, как только она это сказала, от её тела вырвалась мощная аура, мгновенно затмившая ауру Шангуань Лу и остальных.

«Царство Дракона и Тигра, второй уровень!» Выражение лица Шангуань Лу резко изменилось, и его зрачки внезапно сузились.

«Императорский наставник действительно оправдывает своё имя; его проницательность поразительна. Верно, второй уровень Царства Дракона-Тигра!» Цинь Я Ин внезапно выпрямилась.

«Ты дочь Цинь Вэньлиня! Ты Цинь Яин!» — внезапно воскликнул бородатый мужчина, Лэй Тун.

«Верно, её брови и глаза очень похожи на брови и глаза Цинь Линьвэня. Она дочь Цинь Линьвэня!» После этих слов Лэй Туна все остальные узнали Цинь Я Ин.

В конце концов, Цинь Линьвэнь в то время был правителем города, и его уровень совершенствования достиг полуступени Царства Дракона и Тигра. В Южном королевстве Лань его едва ли можно было считать влиятельной фигурой. У него были некоторые дела с Лэй Туном и другими. В частности, Лэй Тун был воинственным, в то время как Цинь Линьвэнь совершенствовал Путь Убийства, поэтому в то время они были довольно близки.

«Редко когда вы, дяди, меня ещё помните! Так что, раз уж так, я не буду ходить вокруг да около с вами, дядями и Великим Наставником. Я уже убила Кан Ивэя и его сына. Теперь я прошу вас, дяди и Великого Наставника, принять решение о дальнейших действиях». Цинь Я Ин медленно вошла в драконий трон, её взгляд, словно меч, скользил по всем вокруг, излучая мощную ауру и величие.

«Ты убила Кан Ивэя и его сына?» Хотя Шангуань Лу и остальные уже догадывались, что с Кан Ивэем и его сыном что-то случилось, услышав слова Цинь Яин о том, что она их убила, они невольно резко изменили выражение лица, в их глазах читались шок и сомнение.

«Вы мне не верите?» — строго спросила Цинь Я Ин.

«У Кан Ивэя такой же уровень совершенствования, как и у тебя, — второй уровень Царства Дракона и Тигра, в то время как у Кан Юаньу — первый. Хотя у тебя второй уровень Царства Дракона и Тигра, трудно поверить, что ты их убил. Победитель — король, проигравший — злодей. Кроме того, ни Кан Ивэй, ни его сын не являются достойными императорами. Если у тебя действительно есть сила, чтобы убить их, что плохого в том, чтобы мы все почитали тебя как императора?» Выражение лица Шангуань Лу несколько раз менялось во время разговора.

«Кан Ивэй и его сын действительно никуда не годятся. Когда весть о моем прорыве в Царство Дракона и Тигра достигла столицы, Кан Ивэй даже не подумал о том, чтобы дать мне важную должность. Вместо этого он попытался заставить меня заниматься с ним совершенствованием. Поэтому у меня не было другого выбора, кроме как воспользоваться их неожиданностью и внезапно убить их. Конечно, я не мог убить их обоих в одиночку», — холодно сказала Цинь Яин.

Не успела Цинь Яин закончить говорить, как из Гэ Дунсюя исходила аура и магическая сила, ничуть не уступающая силе Шангуань Лу, и в мгновение ока прокатилась по дворцу Цяньюань.

Гэ Дунсюй хотел скрыть свои истинные смертоносные приемы и козыри, но не счел нужным раскрыть свой уровень развития — первый уровень Царства Дракона и Тигра.

«Так вот, оказывается, у мастера Циня тоже есть эксперт уровня Дракона и Тигра, который может ему помочь, но…» Выражение лица Шангуань Лу изменилось, но он всё ещё был несколько не готов помочь.

«Но что? Неужели Великий Наставник всё ещё не убеждён? Может, обменяемся несколькими ударами?» — усмехнулся Гэ Дунсюй, увидев это, его взгляд, устремлённый на Шангуань Лу, был холоден, как меч.

Выражение лица Шангуань Лу несколько раз менялось, и в его глазах мелькнуло колебание.

«Ха-ха, я люблю драться. Императорский наставник — благородного происхождения и преклонного возраста, так что я буду сражаться! Если ты сможешь победить меня, я признаю Цинь Чжэньжэня императором!» — Лэй Тун громко рассмеялся, а в глазах Шангуань Лу мелькнуло колебание.

Пока он говорил, вспыхнул фиолетовый свет, и Лэй Тонг внезапно поднял фиолетовый молот, потрескивающий от электричества.

«Неважно, кто придёт!» — гордо заявил Гэ Дунсюй.

Пока он говорил, мелькнул фиолетовый свет, но вместе с появлением фиолетового света раздался и ряд металлических лязгающих звуков, а затем Гэ Дунсюй держал в руке фиолетовый широкий меч — девятиязылый кольцевой меч Кан Ивэя.

Гэ Дунсюй обладал не только мощным божественным чутьём, но и исключительным контролем над ним, что позволяло ему одновременно манипулировать несколькими магическими сокровищами. Поэтому, когда он увидел, что девятилуночный кольцевой меч Кан Ивэя не только превосходит по качеству голубой летающий меч, используемый старейшинами секты Цинъюнь, но и достаточно мощный и тяжёлый, чтобы сражаться с ним голыми руками, он просто усовершенствовал его для собственного использования.

«Девятидырочный кольцевой меч!» Увидев этот девятидырочный кольцевой меч, Шангуань Лу и остальные резко изменили выражения лиц, окончательно убедившись в смерти Кан Ивэя и его сына.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1260. Если это война, то давайте сражаться.

«Я не ожидал, что Великий Кольцевой Клинок Девяти Отверстий попадёт тебе в руки. Похоже, Кан Ивэй действительно был убит тобой. Но раз уж я это сказал, я всё ещё хочу увидеть твои способности. В противном случае, просто так сдаться было бы слишком унизительно». Лэй Тонг быстро подавил шок и молниеносно уставился на Гэ Дунсю.

«Если вы хотите войны, тогда давайте сражаться! Зачем вся эта чушь!» — холодно крикнул Гэ Дунсю.

«Какая тонкая грань: „Если хочешь драться, то сражайся!“ Я, Лэй Тонг, давно мечтал испытать силу Великого Кольцевого Клинка Девяти Отверстий, но, к сожалению, Кан Ивэй находится на уровень выше меня, поэтому я не осмеливался бросить ему вызов. А что касается тебя, почему бы мне, Лэй Тонг, не сразиться с тобой! Возьми этот молот!» — крикнул Лэй Тонг, всё его тело наполнилось магической силой, вены на руках вздулись, и он действительно замахнулся молотом на Гэ Дунсю.

Фиолетовый молот сверкнул молниями, его движение отдавалось громоподобными раскатами, словно мимо проносились тысячи скачущих лошадей, его инерция была ошеломляющей, а мощь – непревзойденной.

Увидев это, Шангуань Лу и остальные слегка удивились, явно пораженные силой, которую продемонстрировал Лэй Тонг.

«Сочетая магическую силу с физической мощью, ты, безусловно, грозный полководец, но, к сожалению, ты всё ещё не можешь сравниться со мной!» Увидев это, зрачки Гэ Дунсюя слегка сузились, и он усмехнулся, небрежно взмахнув мечом в сторону, откуда атаковал Лэй Тонг.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140