Chapitre 1304

Острые когти глубоко вонзились в бедра Гу Ецзэна, а затем внезапно выскочили наружу.

Кровь хлынула, словно стрела, ноги Гу Ецзэна подкосились, и он рухнул на землю, мгновенно окрасив ее в красный цвет.

«Брат Чен, пошли!» — взревел Гу Е из лужи крови.

"Е Цзэн!" Когда Чэнь Цзятэн увидел Гу Е Цзэна, лежащего в луже крови, его глаза налились кровью. Он прикусил язык и выплюнул полный рот крови на талисман. В тот же миг в воздухе поднялся обжигающий ветер, и показался огромный огненный кнут, который яростно обрушился на Ясуду Таро.

Ясуда Таро, который находился лишь на четвертом уровне очищения Ци, был так напуган внезапной массированной атакой Чэнь Цзятэна, что у него замерло сердце, и он быстро отступил.

«Хм, пытаешься сбежать!» — усмехнулась Изуми Ито, увидев это. Ее сикигами-гейша снова превратилась в лягушку, ее брюхо быстро раздулось. Затем она извергла в Чэнь Цзятэна черную ауру, подобную молнии, которая обвилась вокруг него.

«Убирайся!» — Чэнь Цзятэн выплюнул еще один глоток эссенции крови в магический талисман, который превратился в огненный клинок и рассек черную ауру.

«Ты сам напрашиваешься на смерть!» Увидев это, Изуми Ито уже создала острый клинок Инь Ветра и нанесла удар по совершенно открытой спине Чэнь Цзятэна.

«Доклад!» — строго крикнул Чэнь Цзятэн, бросаясь вперёд, не обращая внимания ни на что другое.

«Папа!» — в отчаянии воскликнул Чэнь Чжэнбин и в мгновение ока оказался перед отцом.

"Бах!" Клинок Инь Ветра Изуми Ито сильно ударил Чэнь Чжэнбина в спину, и тот тут же упал на землю. Глубокая, обнажающая кости ножевая рана представляла собой шокирующее зрелище при свете фонаря.

"Папа! Уходи скорее!" — Чэнь Чжэнбин протянул руку к удаляющейся фигуре отца и всхлипнул от горя.

«Доклад!» — взревел Чэнь Цзятэн от горя, не оглядываясь, и бросился вперёд.

«Остановите его!» Изуми Ито не ожидала, что Чэнь Цзятэн и его сын не только будут мыслить одинаково, но и окажутся настолько решительными и безжалостными по отношению к ней. Увидев, что Чэнь Цзятэн прорвал блокаду, она невольно тревожно крикнула Ван Иму.

Потому что Ван Иму находился прямо перед прорывным маршрутом Чэнь Цзятэна.

Ван Иму на мгновение заколебался, затем внезапно стиснул зубы и, создав ледяной клинок, обрушил его на Чэнь Цзятэна.

Потому что он прекрасно знал, что как только Чэнь Цзятэн сбежит, ни Ито Изуми, ни сбежавший Чэнь Цзятэн не отпустят его.

«Ван Иму!» — Фан Куньцюань, находившийся неподалеку, наблюдал, как Чэнь Цзятэн уже собирался прорваться сквозь окружение и броситься к выходу, но Ван Иму, которого он пригласил, на самом деле напал на Чэнь Цзятэна. Он был так зол, что ему казалось, будто его легкие вот-вот лопнут.

"Ван Иму!" Чэнь Цзятэн был всего лишь на шестом уровне очищения Ци, далеко от уровня Талисмана Пути. Он только что выплюнул свою эссенциальную кровь и активировал заклинания, которые почти полностью истощили его. Теперь, когда Ван Иму внезапно вмешался, у него не было времени снова активировать талисман. Он мог только рычать, сжимать кулаки, концентрировать свою истинную энергию в кулаке и взмахивать им по ледяному клинку.

С громким «хлопком» ледяной клинок ударил в железный кулак Чэнь Цзятэна.

Ледяное лезвие превратилось в клубы водяного пара и исчезло в воздухе, оставив на железном кулаке Чэнь Цзятэна след от ножа, из которого едва заметно текла кровь.

Очевидно, что с уровнем развития Ван Иму, даже если бы он использовал магию, ему было бы трудно нанести реальный вред Чэнь Цзятэну, который был безоружен.

Хотя Ван Иму не смог причинить Чэнь Цзятэну реального вреда, он замедлил его натиск.

В этот момент паузы Иньский Ветровой Клинок Изуми Ито настиг её сзади и обрушился вниз.

Сила удара Изуми Ито была намного больше, чем сила удара Ван Иму.

Одним ударом Чэнь Цзятэн пошатнулся и чуть не упал на землю, обнажив ножевое ранение на спине. Хотя оно было не таким глубоким, как рана его сына, обнажившая кость, оно все равно сильно кровоточило, и он испытывал такую сильную боль, что обильно потел.

...

На Рыбацкой пристани Гэ Дунсюй все еще прогуливался по пирсу, держась за руку с Цзян Лили, наслаждаясь прохладным морским бризом и наблюдая за лодками и яхтами с мигающими огнями в гавани. Он вспоминал свои впечатления от Холингола и испытывал смешанные чувства, словно это был другой мир.

P.S.: Я знаю, что если я остановлюсь на этом сегодня, многие читатели, вероятно, пришлют мне лезвия для бритвы, так что не волнуйтесь, хе-хе, сегодня выйдет четвертая глава.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1477. Мастер Ге принимает меры.

«Это так чудесно!» — воскликнула Цзян Лили, переполненная радостью, прижавшись лицом к груди Гэ Дунсюя, словно маленькая птичка, прижавшаяся к своему хозяину.

«Да!» — ответил Гэ Дунсюй с улыбкой.

Однако, как только он это сказал, Гэ Дунсюй внезапно нахмурился, а затем с оттенком сомнения повернул голову в сторону слабых магических колебаний.

Таково направление развития отеля Yunhua.

Выражение лица Гэ Дунсюя слегка изменилось, и нити могущественного божественного чувства уже тянулись вдаль, подобно щупальцам, способным простираться бесконечно.

Как только его божественное чутье достигло цели, выражение лица Гэ Дунсюя резко изменилось. В его глазах вспыхнула убийственная ярость. Он не стал ничего объяснять Цзян Лили. Он обхватил её за талию, сделал шаг и взмыл в ночное небо, превратившись в луч света, который полетел прямо к отелю «Юньхуа».

Сан-Франциско был крошечным городком для такой влиятельной фигуры, как Гэ Дунсю. Всего за несколько мгновений Гэ Дунсю поднял испуганную Цзян Лили в небо над отелем «Юньхуа».

Гэ Дунсюй, стоя в воздухе, посмотрел вниз и увидел повсюду кровь, а Чэнь Цзятэн и другие лежали в лужах крови.

Миниатюрная, фигуристая молодая женщина торжествующе смеялась, делая ручную печать, чтобы вызвать перед собой зловещий ветряной клинок, и направляла его на Чэнь Цзятэна, который истекал кровью сзади и уже отчаялся сбежать.

«Шестой уровень очищения Ци! Принцесса Уюэ непременно полюбит твою душу!»

"Хе-хе-хе!" Прекрасная гейша, парящая в воздухе, издала леденящий душу звук, похожий на голос ночной совы.

"Хм!" В этот момент сверху раздался звук, похожий на раскат грома.

Изуми Ито, Таро Ясуда, Ван Иму, Дэниел, Джек, Ниндзя и остальные внезапно почувствовали огромную, похожую на небо, холодную и острую силу, нисходящую с неба.

Прежде чем они успели среагировать, их уже одолели, и они с глухим стуком рухнули на землю, распластавшись конечностями, как лягушки.

"Хруст! Хруст!" Звук ломающихся костей доносился от Изуми Ито и остальных, особенно резко отражаясь в внезапно наступившей ночной тишине.

Из уст и носов Изуми Ито и остальных хлынула свежая кровь, мгновенно окрасив землю под ними в красный цвет.

В одно мгновение два солдата-призрака превратились в два облачка зеленого дыма, которые, развеянные ветром, бесследно исчезли.

Гэ Дунсюй с суровым выражением лица схватил Цзян Лили за руку и вышел на балкон.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140