Chapitre 1331

«Хе-хе, давайте не будем говорить о деньгах. Я приехал сюда главным образом потому, что спустя много лет снова встретил сестру Цюхэ в поезде. Это действительно судьба. Поэтому, когда директор Си упомянул об этом, я тоже приехал». Гэ Дунсюй улыбнулся и пожал руку Линь Чжэюю. В его словах чувствовалась нотка смирения и даже отголоски отшельничества.

Услышав это, Линь Чжэюй невольно пристально посмотрел на Гэ Дунсюя.

Молодой человек перед ним действительно отличался от обычных молодых людей по темпераменту и манерам общения, но он все еще был слишком молод. Линь Чжэюй глубоко сомневался, сможет ли он облегчить болезнь своего отца, страдающего раком легких.

Однако, поскольку этот человек уже прибыл, и Си Синхэ заранее ясно дал понять, что Линь Чжэюй ему должен кое-какие услуги и должен также учитывать их прошлые дружеские отношения, что, если у этого молодого человека действительно есть решение?

Линь Чжэюй пристально посмотрел на Гэ Дунсюя, всё ещё улыбаясь, и сказал: «Директор Си и остальные — это они, а я — это я. Я всё равно должен вас поблагодарить».

Гэ Дунсюй улыбнулся и, не проявляя вежливости к Линь Чжэюю, спросил: «Извините, а где старик?»

«Мой отец находится во внутренней комнате, доктор Ге, пожалуйста, следуйте за мной». Линь Чжэюй жестом пригласил их войти, а затем повел их вперед.

Старику, должно быть, около восьмидесяти лет.

Раньше говорили, что до семидесяти лет доживают лишь немногие, и восемьдесят лет считались очень преклонным возрастом. Однако с развитием медицины и повышением уровня жизни, особенно для таких семей, как семья Линь Чжэюй, которые живут намного лучше, чем среднестатистический человек, восемьдесят лет для них уже не считаются очень преклонным возрастом.

Старик был очень худым, с лицом, покрытым морщинами. Когда вошёл Гэ Дунсюй, он сильно кашлял и даже не поднял на него глаз.

Помимо пожилого мужчины, внутри дома сидели мужчина и женщина.

Мужчина и женщина нахмурились, увидев, как Линь Чжэюй вводит Гэ Дунсюя и остальных.

«Чжэюй, кто они?» — спросил Линь Чжэюй один из мужчин с весьма солидным видом.

«Брат, это Си Синхэ, мой бывший коллега, с которым я работал в городе Наньли. Он знал, что наш отец болен, поэтому специально пригласил доктора Гэ осмотреть его», — ответил Линь Чжэюй.

«Это тот врач, о котором вы говорили?» — лицо степенного мужчины помрачнело, когда он посмотрел на Гэ Дунсю.

Совершенно очевидно, что Линь Чжэюй уже говорил об этом своему старшему брату.

«Чжэю, что происходит? Кто наш отец? Он что, думает, что любой врач может его вылечить? К тому же, только что позвонила моя младшая сестра и сказала, что уже забрала специалиста из Цзяннаньского онкологического научно-исследовательского института, который участвует в семинаре в Пекине. Они сейчас едут к нам домой. Вы привезли этого молодого человека лечить нашего отца. Что они подумают, когда увидят его?» Реакция женщины усилилась, и она не стеснялась критиковать Гэ Дунсю и Си Синхэ прямо перед ними.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1508. Тогда я не буду опозориваться, предлагая свою собственную интерпретацию.

Слова женщины, естественно, дошли до ушей Гэ Дунсю и Си Синхэ.

Выражения лиц супругов тут же стали очень неловкими, в их глазах даже читались смущение и раздражение. Губы дрожали, словно они хотели что-то сказать, но не могли.

Напротив, Гэ Дунсюй оставался спокойным, мельком взглянув на мужчину и женщину, затем на пожилого мужчину, который сгорбился и непрестанно кашлял. После этого он повернулся к Линь Чжэюю, на лице которого тоже читалось некоторое смущение, и сказал: «Директор Линь, раз уж вы пригласили сюда экспертов, я не буду больше себя опозоривать. Прощайте».

Хотя Линь Чжэюй не верил, что у Гэ Дунсюй достаточно медицинских навыков, чтобы облегчить состояние его отца, этот человек был специально приглашен Си Синхэ и его женой. Теперь, когда его старшие брат и сестра вели себя так неуважительно, он оказался в затруднительном положении. Однако он никак не мог спорить со старшими братом и сестрой из-за молодого человека неизвестного происхождения. Как раз когда он думал, как объяснить все Гэ Дунсюй, тот сам сказал, что уходит. Линь Чжэюй втайне вздохнул с облегчением, быстро улыбнулся и сказал: «Доктор Гэ, мне очень жаль, что я заставил вас проделать весь этот путь. Я вас провожу».

Во время разговора Линь Чжэюй жестом предложил им пройти.

Увидев это, губы Си Синхэ и его жены снова задрожали, но, вспомнив, что Гэ Дунсюй уже сказал, что уходит, и что происхождение семьи Линь было непростым, и что директор управления охраны окружающей среды в этом маленьком городке не может говорить об этом легкомысленно, они замолчали и последовали за Линь Чжэюем из дома. Они пожалели, что пригласили Гэ Дунсюя, из-за чего он потерял лицо.

Выйдя из внутренней комнаты, Линь Чжэюй сказал Си Синхэ и его жене: «Простите, невестка. Синхэ, я в этот раз был неосторожен. Мне следовало заранее поговорить со старшим братом и сестрой».

«Директор Лин, пожалуйста, не говорите так. У нас нет к этому никакого отношения. Просто у доктора Ге действительно превосходные медицинские навыки. Он приехал только потому, что мы его искренне пригласили. Изначально мы хотели, чтобы он осмотрел вашего отца. С его медицинскими навыками он определенно смог бы это сделать…» — сказал Си Синхэ.

«Директор Си, больше ничего говорить не нужно. Я не врач на полную ставку. В последнее время я принимаю пациентов по случайности. Поскольку семья директора Линя мне не верит, я могу лишь сказать, что нам с этим стариком не суждено быть вместе», — прервал нас Гэ Дунсюй с улыбкой, явно ничуть не раздраженный произошедшим.

На самом деле, Гэ Дунсюй не злился из-за того, что произошло раньше.

Он пришел навестить старика из уважения к Си Синхэ и его жене, и право на это было у них. Правильного или неправильного ответа нет, максимум, что можно сказать в пользу женщины, это ее высокомерие, но, к счастью, как говорится, яблоко от яблони недалеко падает, Линь Чжэюй, человек, участвовавший в этом деле, был довольно воспитанным.

«Мне очень жаль, доктор Ге, но, несмотря ни на что, я прошу прощения за то, что заставил вас совершить эту поездку. Пожалуйста, примите этот небольшой знак моей благодарности», — сказал Линь Чжэюй, доставая подарочную карту и передавая её Ге Дунсюю.

В последние годы подарочные карты стали популярным подарком, и Линь Чжэюй всегда носит с собой несколько штук, что сейчас очень кстати.

«Не нужно, директор Линь. Я уже говорил, что попадаю к врачу по воле судьбы. Если бы не директор Си и остальные, я бы не пришел», — махнул рукой Гэ Дунсюй.

«Это, это слишком много хлопот!» — неловко произнес Линь Чжэюй, держа в руках карточку.

Гэ Дунсюй улыбнулся и направился к воротам.

Он только поднял ногу, как из комнаты снова донесся сильный кашель старика. В глазах Гэ Дунсю мелькнула нотка сострадания. Немного поколебавшись, он спросил Си Синхэ, который нес портфель: «Вы принесли бумагу и ручку?»

«Да, да». Си Синхэ быстро достал ручку и бумагу и передал их Гэ Дунсю.

Гэ Дунсюй взял ручку и бумагу, витиеватым почерком написал на ней рецепт и передал его Линь Чжэюю, который выглядел озадаченным, сказав: «Рождение, старение, болезнь и смерть — это законы природы. Поскольку мне не суждено быть с твоим отцом, я не буду вмешиваться в эти законы природы. Однако рак легких на поздних стадиях может быть очень болезненным. Прими этот рецепт. Если ты ему доверяешь, купи лекарство для своего отца согласно рецепту. По крайней мере, это облегчит его боль и позволит ему уйти из жизни более спокойно и с некоторым достоинством».

Линь Чжэюй вдруг понял, что Гэ Дунсюй собирается выписать рецепт его отцу. Он небрежно взял рецепт, и его взгляд, устремленный на Гэ Дунсюя, внезапно стал холодным.

Традиционная китайская медицина делает упор на наблюдение, слушание, расспросы и пальпацию. Гэ Дунсюй пробыл во внутренней комнате совсем недолго, прежде чем его «пригласили» выйти старшие брат и сестра. Никакого наблюдения, слушания, расспросов или пальпации не проводилось. Вероятно, он даже не смог толком разглядеть лицо отца, потому что тот кашлял, согнувшись.

В этих обстоятельствах он, помпезно, выписал ему рецепт, утверждая, что он может облегчить боль отца. Линь Чжэюй, естественно, почувствовал, что Гэ Дунсюй его обманывает или даже пытается завоевать его расположение.

В конце концов, семья Линь обладала значительной властью и богатством в столице, и бесчисленное множество людей ежедневно плели интриги, чтобы заслужить их расположение. В каком-то смысле Си Синхэ тоже питал подобные намерения, хотя и с затаенными чувствами прежней дружбы.

Си Синхэ, будучи представителем чиновничества, естественно, заметил изменение в поведении Линь Чжэюя и в душе впал в отчаяние.

Изначально предполагалось, что Гэ Дунсюй уйдёт вот так, и Линь Чжэюй, испытывая стыд, мог бы помочь Си Синхэ получить средства из бюджета Главного управления, чтобы передать их в Бюро охраны окружающей среды в качестве компенсации. Но теперь, похоже, этот план точно провалится.

Си Синхэ отнёсся к словам Гэ Дунсю с некоторым скептицизмом. В конце концов, это был рак, а Гэ Дунсю даже не измерил пульс старика. Прописать лекарство из ничего и ожидать, что оно облегчит боль, казалось немного чрезмерным.

У Цюхэ лично была свидетельницей чудесного лечения её свекрови Гэ Дунсюем, поэтому у неё не было никаких сомнений. Видя, что Линь Чжэюй явно не воспринял рецепт в его руках всерьёз, она тут же сказала: «Директор Линь, медицинские навыки доктора Гэ действительно превосходны. После применения выписанного им рецепта астма моей матери полностью вылечилась. Вы должны бережно хранить этот рецепт».

«Хе-хе, спасибо, я знаю». Видя, что У Цюхэ дала ему конкретные указания, Линь Чжэюй не хотел обидеть такую женщину, как она, поэтому он небрежно сложил рецепт и положил его в карман, равнодушно произнеся:

Чем можно сравнить астму с раком легких?

Увидев это, У Цюхэ хотела дать еще несколько советов, но Си Синхэ остановил ее взглядом.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140