Chapitre 1428

Сказав это, даосский священник велел более молодому даосскому священнику быстро сообщить старейшинам секты, а сам закрыл ворота даосского храма и сопроводил Гэ Дунсюя внутрь.

Ух ты, не может быть! Это потрясающе!

"Неужели он действительно был замкнутым учителем?"

«Неудивительно, что он такой спокойный, оказывается, он просто потрясающий!»

«Какая потеря! Какая потеря! Нам следовало быть более инициативными и попытаться подружиться с ним. Может быть, он бы отвел нас в этот даосский храм. Черт, это определенно место, где живет затворнический мастер. Одна мысль об этом заставляет меня тосковать по нему. Какая жалость, какая жалость!»

«Это всё ваша вина! Я как раз собирался серьёзно с ним поговорить, но вы все саркастически хихикали и злорадствовали! Иначе у нас, возможно, был бы шанс попасть внутрь».

«Кто бы мог подумать, что он такой потрясающий!»

"..."

Молодые туристы были поражены, когда дверь храма со скрипом снова закрылась, и все они были охвачены изумлением и сожалением.

В тот самый момент, когда юные туристы с изумлением оплакивали утрату, из даосского храма раздался мелодичный звон колокола.

Когда юные туристы услышали звон колокола, они, хотя и не понимали правил древней секты, по поведению даосского привратника по отношению к Гэ Дунсю и времени звонка, примерно догадались, что колокол зазвонил в связи с прибытием Гэ Дунсю. Они не могли не удивиться и заинтересоваться личностью Гэ Дунсю.

Конечно, они также все больше сожалели о том, что упустили шанс встретиться с этим молодым и загадочным отшельником.

Привратник находился лишь в небольшом переднем дворике храма; настоящая секта Шу была скрыта в облаках за аркой, ведущей в этот небольшой дворик.

В этот момент за скрывающими облака и туман виднелись ряды павильонов, башен, извилистых перил, прудов и древних даосских храмов. Около дюжины даосских священников быстро проходили мимо этих зданий и с волнением направлялись к небольшому внутреннему дворику.

Группу возглавлял не кто иной, как мастер Цинфэн, глава секты горы Шу.

Тем временем, на скале позади секты Шу-Маунтин, в пещерном небесном комплексе Шу-Маунтин, три верховных старейшины, Сюй Чэнь, Сюй Чжэнь и Сюй Мин, также покидали свои пещерные жилища и спешно поднимались на гору с не менее взволнованными лицами, за исключением того, что отсутствовал только Истинный Человек Сюй Кун.

«Цинфэн выражает почтение дяде-великому мастеру!» Вскоре мастер Цинфэн увидел приближающегося к нему Гэ Дунсюя и издалека низко поклонился ему, назвав его дядей-великим мастером.

Тогда, когда мастер Юаньсюань покинул этот мир через пустотный проход, он прямо заявил, что к Гэ Дунсюю следует относиться с таким же уважением, как и к нему самому. С тех пор все высокопоставленные ученики секты Шушань, знавшие о родственных связях между Гэ Дунсюем и мастером Юаньсюанем, обращались к Гэ Дунсюю, учитывая его старшинство, чтобы показать уважение и близость.

Конечно, в то время, в Тайном Царстве Восточного Моря, если бы не самоотверженное спасение Гэ Дунсю, погибли бы не только все Верховные Старейшины секты Шу Маунтин, но и Цинфэн тоже исчез бы. Не говоря уже о том, что Гэ Дунсю позже передал секте Шу Маунтин множество духовных лекарств и пилюль. Именно благодаря Гэ Дунсю Юаньсюань Чжэньжэнь смог пройти через Пустотный Проход.

Именно поэтому Цинфэн, несмотря на то, что был главой секты Шушань, всё же был вынужден искренне и уважительно обращаться к Гэ Дунсюю как к своему великому учителю.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1617. Пойдёмте исследовать Пустоту.

«Цинфэн, ты слишком добр. Прошло много лет. Как поживает секта Шушань?» — Гэ Дунсюй быстро шагнул вперед, взял Цинфэна за руки и сказал:

В конце концов, Цинфэн был главой секты, и поскольку он его уважал, Гэ Дунсюй тоже должен был ему уважительно относиться.

«Благодаря удаче моего дяди, великого магистра, всё хорошо». В глазах Цинфэна мелькнула нотка грусти, но он быстро пришёл в себя и ответил, сложив ладони ладонями.

Гэ Дунсюй был человеком внушительных размеров, и малейшее изменение внешности Цинфэна не ускользало от его пристального взгляда. Сердце у него сжалось, и он уже собирался что-то сказать, когда внезапно почувствовал приближение ауры Сюй Чжэня и двух других. Его брови слегка нахмурились.

Из четырех учеников Юаньсюаня Чжэньжэня у Сюкуна были лучшие отношения с ним. Логично предположить, что, когда он прибудет, Сюкун обязательно придет к нему.

«Приветствую вас, дядя-мастер Гэ!» Как раз в тот момент, когда Гэ Дунсюй смутно почувствовал, что что-то не так, прибыли Сюй Чжэнь и двое других, издалека поклонившись Гэ Дунсюю с восторженными лицами.

«А что насчёт пустоты?» — спросил Гэ Дунсюй, махнув рукой.

«Несколько дней назад мой старший брат пытался достичь восьмого уровня очищения Ци, но в последний момент потерпел неудачу. Его меридианы были повреждены, особенно меридианы в ногах, которые были полностью заблокированы, из-за чего ему было трудно передвигаться. Он отправил нас сначала выразить почтение нашему учителю», — ответил Сюй Чен.

«Почему вы не послали кого-нибудь на гору Байюнь, чтобы сообщить нам об этом бедствии, постигшем Пустоту?» — выражение лица Гэ Дунсюя слегка помрачнело, и он с негодованием, хотя втайне и испытывал облегчение.

«Это мой старший брат велел нам не сообщать нашему учителю. Он сказал, что стар и ему не хватает таланта и силы воли, как у нашего учителя, поэтому у него нет никакой надежды на дальнейшее продвижение. Теперь, после этого несчастья, ему суждено никогда больше не ступить на этот проход в этой жизни, поэтому он не хотел рассказывать нашему учителю и причинять ему еще больше страданий и беспокойства», — ответил Сюй Чен.

Достижение восьмого уровня очищения Ци требует открытия вихря Ци в почках, перехода от приобретенной к врожденной эссенции, что является очень сложным препятствием на этапе очищения Ци. Почки хранят врожденную эссенцию, которая является основой Инь и Ян во внутренних органах и источником жизни. С возрастом врожденная эссенция человека постепенно истощается, и продолжительность жизни сокращается. Вполне вероятно, что пожилым людям гораздо сложнее достичь восьмого уровня очищения Ци, чем молодым.

Сюй Конгу было уже больше ста лет, и его врожденная сила была ограничена, поэтому и продолжительность его жизни была короткой. Теперь, когда его силы иссякли, а почки и меридианы были повреждены, у Сюй Конга не было других мыслей, поэтому он запретил Сюй Чэню рассказывать об этом Гэ Дунсю.

«Глупо! Кто сказал, что страдания Пустоты от этой катастрофы обрекают её на невозможность ступить в Пустотный Проход? Кроме того, что тебе говорил твой учитель перед уходом? Теперь, когда произошло такое крупное событие, ты даже никого не послал, чтобы нас предупредить, позволив Пустоте страдать напрасно. Если бы я не пришёл сегодня, её жизнь действительно преждевременно бы оборвалась из-за этой катастрофы, и даже если бы я был невероятно силён, я бы не смог её спасти!» — сердито воскликнул Гэ Дунсю, услышав это.

«Дядя-мастер, неужели у старшего брата еще есть надежда?» — Сюй Чен и остальные, услышав это, широко раскрыли глаза, одновременно удивленные и обрадованные.

Для практикующих преклонного возраста достижение восьмого уровня очищения Ци уже было роскошью, не говоря уже о том, чтобы не суметь его преодолеть и нанести вред почкам и меридианам!

«Конечно», — твердо кивнул Гэ Дунсю.

«Пожалуйста, дядя-мастер, спасите моего старшего брата!» Получив положительный ответ, Сюй Чен и остальные были вне себя от радости и тут же захотели встать на колени.

«Хорошо, а что вы делаете? Мы с вашим учителем — названые братья. Как я могу стоять в стороне, когда его старший ученик в беде?» Гэ Дунсюй махнул рукой, не давая им встать на колени.

«Да, да», — повторяли Сюй Чен и остальные.

«Давайте посмотрим, что там внутри», — сказал Гэ Дунсю.

«Да, дядя-мастер, пожалуйста, идите с нами», — поспешно сказали Сюй Чен и остальные.

Итак, Гэ Дунсюй и остальные последовали за Сюй Чэнем и остальными в пещеру Шушань, расположенную у подножия скалы позади секты Шушань.

«Кстати, Цинфэн, скажи привратникам во дворе, чтобы они впустили этих молодых людей извне в храм на ночь. Приготовь для них вегетарианскую еду и позволь им осмотреть открытые для публики части храма. Конечно, ты должен хранить тайны внутреннего двора. Среди них есть молодая женщина по имени Жомань, очень добрая. Хотя мне её помощь не нужна, я всё равно приму её благосклонность». Пока они шли, Гэ Дунсюй вдруг вспомнил о группе молодых людей и повернулся к Цинфэну, чтобы дать им указания.

«Да, дядя Великий Мастер, я немедленно пришлю кого-нибудь, чтобы их развлечь», — ответил Цинфэн, поклонившись.

Получив приказ, Цинфэн повернулся и объяснил ситуацию своему младшему брату, который затем поспешно отправился во двор.

С наступлением темноты возле даосского храма молодые люди готовились открыть свои рюкзаки и поставить палатки, когда плотно закрытая дверь храма со скрипом снова открылась.

Даосский священник с молодым лицом и седыми волосами, гораздо более величественный и неземной, чем предыдущий привратник, вышел вперед, вежливо поклонился молодым людям и пригласил их в даосский храм на обед и ночлег.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140