Chapitre 1441

«Мне очень повезло познакомиться с Лили», — скромно сказал Гэ Дунсю, немного смущенный их словами.

Видя, как такая важная фигура, как Гэ Дунсюй, проявляет такую скромность и уважение к родственникам и посторонним, господин и госпожа Цзян Идун были вне себя от радости. Чем больше они смотрели на Гэ Дунсюя, тем больше он им нравился. Они втайне молились, чтобы их дочь и эта важная фигура поженились, а не остались просто мимолетным увлечением.

Хотя господин и госпожа Фэн считали, что талант, внешность и статус Цзян Лили идеально подходят Гэ Дунсю, им также очень нравился его добрый и скромный характер. Они улыбнулись и сказали: «Раз уж это так, то когда вы с Лили пригласите нас на вашу свадьбу? Ваши тетя и дядя давно этого ждут, но вы за границей, а Лили хранит молчание. Она ничего не рассказывает. Если бы мы не встретили вас сегодня, мы бы не узнали, что у Лили уже есть парень».

Как только господин и госпожа Фэн Вэньбинь произнесли эти слова, у господина и госпожи Цзян Идун сердце замерло в груди, и они сильно занервничали.

Вопрос от Фэн Вэньбиня и его жены озадачил Гэ Дунсюя. Однако он планировал обычную, традиционную свадьбу с Цзян Лили, поэтому быстро пришел в себя, улыбнулся и сказал: «Мы с Лили обсуждаем это, и нам также нужно обсудить это с нашими семьями, дядями и тетями, прежде чем мы сможем принять решение. Но я, конечно, не буду вас долго задерживать».

Когда Цзян Идун и его жена услышали, что Гэ Дунсюй действительно хочет жениться на Цзян Лили, они так обрадовались, что чуть не заплакали. К счастью, они помнили, что являются тестем и свекровью. Если бы они закричали от радости, это вызвало бы подозрения и насмешки. Поэтому они сдержались.

Господин и госпожа Фэн Вэньбинь не были так уж взволнованы и полны энтузиазма. Услышав это, они улыбнулись и сказали: «Отлично! Как раз вовремя. Через три дня, в эту субботу, бабушка Лили будет отмечать свой 80-й день рождения. Почему бы вам не приехать с Лили? Мы, родственники, сможем познакомиться друг с другом. Бабушка, конечно же, будет очень рада вас видеть».

Услышав это, Гэ Дунсюй тут же почувствовал, как у него начинает болеть голова, когда подумал обо всех дальних родственниках и тетях, с которыми ему предстоит иметь дело.

«Дунсюй очень занят, посмотрим, когда у него будет время, поговорим об этом позже», — быстро вмешались господин и госпожа Цзян Идун, опасаясь, что Гэ Дунсюй окажется в затруднительном положении, но в глубине души они искренне надеялись, что он сможет поехать.

Услышав эти слова Цзян Идуна и его жены, Гэ Дунсюй почувствовал некоторое смущение.

Честно говоря, мы с Лили уже фактически муж и жена. У ее бабушки сегодня 80-летие, и как ее зять, я действительно должен пойти отпраздновать, а не чувствовать себя неловко.

С этой мыслью Гэ Дунсюй, подавив страх перед «семью тётушками и восемью кузинами», улыбнулся и ответил: «Моей бабушке исполняется восемьдесят лет, и как бы я ни был занят, я должен пойти и поздравить её с днём рождения».

P.S.: Сегодня выйдет ещё одна глава, но чуть позже.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1633. Не могли бы вы помочь перенести это?

Услышав слова Гэ Дунсю, Цзян Идун и его жена были так обрадованы, что потеряли дар речи.

Они никогда не смели надеяться, что их дочь сможет выйти замуж за такого влиятельного человека, как Гэ Дунсю, открыто и честно, и не смели надеяться, что он будет относиться к родственникам невесты как к обычному зятю и войдет в их круг без всяких заносчивостей.

В современном обществе, даже если женщине выпадает возможность выйти замуж за богатого человека, это часто приводит к глубоким и сложным отношениям. Зять порой становится скорее начальником или лидером в семье женщины, что сильно отличается от отношений между зятем и родственниками женщины в обычных семьях.

«Это очень верно сказано, вы должны это запомнить», — с большой радостью сказали господин и госпожа Фэн.

«Конечно», — ответил Гэ Дунсю.

«Хорошо, мы больше не будем вас беспокоить. Приходите ко мне домой с Лили в другой день, и я попрошу вашего дядю приготовить вам обед. Он неплохо готовит», — сказал Сюн Цюфан с улыбкой.

«Хорошо, спасибо, тётя», — сказал Гэ Дунсюй с улыбкой.

«Не нужно меня благодарить. Если вы с Лили согласитесь приехать, вы будете почетными гостями. Ваши тетя и дядя будут вне себя от радости», — сказал Сюн Цюфан.

Попрощавшись с Цзян Идуном и его женой, Фэн Вэньбинь и его жена уехали вместе с Фэн Чжэнмаем.

«Парень Лили просто замечательный. Он не только высокий и красивый, но и скромный и добросердечный», — радостно сказала Сюн Цюфан по дороге обратно.

«Это действительно хорошо, но я не знаю, сможет ли Чжэнмай на самом деле добиться результатов. Я не хочу, чтобы он только говорил, но и делал», — сказал Фэн Вэньбинь.

«Я так не думаю. В конце концов, Лили — ведущая на городском телеканале. Наверняка человек, который ей интересен, вполне способен на это. Кроме того, разве вы не слышали, как Дунсю говорил раньше, что он из-за границы? Я не думаю, что здесь есть большая проблема», — сказал Сюн Цюфан.

«Не обязательно. Ключевой момент в том, что Чжэнмая уволили из Центральной больницы Цзиньчжоу. Если люди услышат об увольнении Чжэнмая, они в первую очередь заподозрят вас в нарушении медицинской этики. Подумайте, если у вас проблемы с медицинской этикой, разве они легко возьмут на работу Чжэнмая? Они будут опасаться, что если Чжэнмай создаст проблемы в будущем, то ответственный за его трудоустройство человек будет привлечен к ответственности! Подумайте, в наши дни все пытаются защитить себя, кто захочет брать на себя ответственность? Меня беспокоит то, что Дунсюй еще молод и вернулся из-за границы, поэтому он слишком упрощает ситуацию. Однако вы правы, у него определенно есть способности, и есть надежда, что он добьется успеха», — сказал Фэн Вэньбинь.

«Это правда. Но как бы там ни было, он согласился помочь. Получится это или нет, мы ему обязаны. И Чжэнмай, это всё, чем мы с твоим дядей можем помочь. Если ничего не получится, тебе придётся устроиться на работу в аптеку или в какую-нибудь компанию», — сказал Сюн Цюфан.

«Тётя, я знаю. На самом деле, это всё моя вина. Я знаю, ты сделала всё, что могла», — сказала Фэн Чжэнмай.

«Хорошо, что вы так думаете. Теперь нам остается только ждать новостей», — кивнул Фэн Вэньбинь.

...

«Дунсю, сегодня банкет в честь 80-летия бабушки Лили. Ты действительно сможешь прийти? Если тебе будет неудобно, ничего страшного». После того, как Фэн Вэньбинь и двое других покинули аптеку, Цзян Идун немного поколебался, прежде чем сказать это.

«Пока дядя и тетя не считают, что есть проблема, у меня нет никаких возражений», — ответил Гэ Дунсю.

«Конечно, у нас нет никаких проблем, конечно, у нас нет никаких проблем, мы безмерно рады», — быстро сказали господин и госпожа Цзян.

«Это хорошо. Кстати, мне действительно нужно встретиться с бабушкой и дедушкой, но в последние несколько лет я был очень занят другими делами, поэтому все откладывал это». Видя восторженные выражения лиц Цзян Идуна и его жены, Гэ Дунсюй почувствовал себя немного виноватым.

«Всё в порядке, всё в порядке. Вы отличаетесь от нас; у вас есть важные дела. Мы просто рады, что вы иногда можете к нам приходить. Кстати, Лили знает, что вы здесь на этот раз?» — спросили господин и госпожа Цзян.

«Нет, я просто приехал в уездный город в последний момент. Я понял, что не навещал вас с момента возвращения, поэтому приехал без приглашения», — ответил Гэ Дунсюй.

«Тогда я немедленно позвоню Лили и попрошу ее вернуться, чтобы мы могли сегодня вечером поужинать вместе», — радостно сказала Сюн Цюмей, поднимая трубку, чтобы позвонить Цзян Лили.

На звонок ответили быстро.

Когда Сюн Цюмей сказала Цзян Лили, что сегодня с ними будет Гэ Дунсю, она была поражена, но затем почувствовала в сердце неописуемую радость и нежность. Прежде чем Сюн Цюмей успела что-либо сказать, Цзян Лили заявила, что немедленно вернётся домой, а затем попросила мать передать телефон Гэ Дунсю.

«Брат Сюй, зачем ты вдруг зашёл в магазин моих родителей?» — спросила Цзян Лили.

«Разве это недопустимо? Разве это не совершенно нормально?» — с улыбкой ответил Гэ Дунсюй.

«Хе-хе, да-да, я сейчас иду домой, подожди меня». Цзян Лили радостно повесила трубку.

«Лили сказала, что вернется прямо сейчас», — сказал Гэ Дунсюй с улыбкой супругам Цзян, кладя трубку.

«Хм», — кивнули господин и госпожа Цзян и сказали: «Лили едет сюда из города примерно час. Почему бы нам не съездить к нам домой на некоторое время и подождать, пока Лили приедет, прежде чем решать, где поесть?»

«Ещё рано, можно подождать в магазине», — сказал Гэ Дунсю с улыбкой.

«Так не пойдёт. Времени у нас достаточно. Мы закроем магазин прямо сейчас», — заявили господин и госпожа Цзян.

Сказав это, они начали собирать вещи и закрывать дверь. Гэ Дунсюй хотел помочь, но они отказались, несмотря ни на что.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140