Chapitre 1505

У Или есть У Или!

«Прости!» — дрожащим голосом прошептала У Или, вытирая слезы.

«Это я должен извиняться!» — Гэ Дунсюй отвернул голову, не желая, чтобы У Или увидел слезы в уголках его глаз.

«Если существует загробная жизнь, я надеюсь встретиться с тобой как можно скорее. Я надеюсь, что мы оба сможем быть просто обычными людьми!» Увидев, как Гэ Дунсюй отвернул голову, У Или обняла его за талию, прижалась лицом к его спине и со слезами на глазах сказала:

"Загробная жизнь?" Сердце Гэ Дунсюя сжалось от боли.

Он стремился к бессмертию!

В ту ночь они вдвоем сидели на вершине горы, пока на востоке не взошло солнце, а затем молчаливо встали, выразив свое согласие. Никто из них не произнес ни слова и не упомянул о предложении руки и сердца от Гэ Дунсюя.

После того как они спустились с горы, У Или сидела на пассажирском сиденье, пристально глядя на Гэ Дунсюя со сложными и неописуемыми эмоциями в глазах.

«Ты продолжишь быть моей помощницей после свадьбы?» — наконец спросила У Или, когда они приближались к школе, и в ее глазах явно читалось волнение.

«Это будет продолжаться», — ответил Гэ Дунсю.

Услышав это, У Иили втайне вздохнула с облегчением, но затем внутри нее поднялось сложное и противоречивое чувство.

Он женился. Сколько еще времени они смогут оставаться вместе?

...

В Китае октябрь — это сезон сбора урожая, а в Австралии, в Южном полушарии, это сезон теплой весенней погоды, цветущих цветов и яркого солнца.

В этот день частный остров у берегов Австралии в Тихом океане, который когда-то представлял собой сплошные голые скалы, теперь утопает в зелени, повсюду цветут яркие цветы, развешаны фонари и украшения. Люди суетятся, приходя и уходя, и царит неописуемая праздничная атмосфера.

На белоснежном песчаном пляже, под цветочной аркой, Гэ Дунсюй фотографировался со своими шестью невестами и гостями, включая трех своих соседей по комнате в колледже, профессора Тан Июаня из больницы традиционной китайской медицины и Цзинь Юшаня.

Конечно, когда эти люди прибыли на остров и увидели, что у Гэ Дунсюя не только шесть невест, но и женщина-президент страны, все они были поражены.

К счастью, большинство приглашенных на свадьбу Гэ Дунсю были родственниками и друзьями, которые знали некоторые подробности о нем, и после первоначального шока они быстро смирились с ситуацией.

Что касается тех, кто практикует Цимэнь Дуньцзя, то они не обнаружили ничего удивительного.

Их, не удивило бы, если бы у лидера секты, тем более у женщины-президента, был гарем из трех тысяч женщин.

У Иили не пришла, но её ученицы Жуань Жуй и Го Баба приехали.

Увидев, что Гэ Дунсюй женился на шести невестах, включая королеву индустрии моды и предметов роскоши, женщину-президента европейской страны и самую богатую женщину Австралии, Жуань Жуй и Го Баба, естественно, были потрясены, но в то же время испытали неописуемое сожаление.

Теперь они знают, почему У Или так оберегал Гэ Дунсю в те времена и почему Гэ Дунсю вернулся, чтобы служить помощником У Или.

У них была своя история, но в итоге они так и не поженились.

Это было одновременно и прискорбно, и ожидаемо.

Таковы уж особенности характера и темперамента профессора Ву!

Поскольку господину Фэну было неудобно приехать лично, его представляли два брата, Фэн Чэньцин и внучка Фан Ваньюэ.

Свадьба прошла по традиционным китайским обычаям: молодожены кланялись друг другу и выражали почтение своим родителям. Свидетелем был Ян Иньхоу, мой сокурсник.

Свадьба была очень пышной, но единственным недостатком было то, что мало кто осмеливался подшучивать над женихом и невестой, из-за чего торжество стало немного менее веселым.

Но мы ничего не можем с этим поделать. Кто посмеет подшучивать или дразнить жениха и невесту такого уровня?

Тем более что приглашенные на этот раз Цимэнь были либо учениками секты Данфу, либо культиваторами, получившими наставления и духовные пилюли от Гэ Дунсю в Куньлуньском царстве, все должны были уважительно обращаться к Гэ Дунсю как к «Учителю», поступая с ним как с божеством. Кто посмеет подшучивать или дразнить жениха и невесту?

Забудьте о поддразниваниях и шутках, когда Гэ Дунсюй пригласил свою невесту произнести тост, все тут же почтительно встали. Как только Гэ Дунсюй сказал, что будет произносить тост, все наполнили свои бокалы до краев. Они не смели сесть, пока Гэ Дунсюй не велел им это сделать, что очень смутило Гэ Дунсюя.

Он и раньше бывал на свадьбах; каждого жениха, который поднимает тост за невесту, заставляют пить больше и настаивают на этом. Он совсем не такой!

Однако у Гэ Дунсю не было выбора. Учитывая его статус и положение, кто посмеет создавать проблемы?

Свадебный банкет был оживленным и продолжался с полудня до вечера. После него, за исключением близких родственников и прямых последователей секты, все остальные разошлись.

Разумеется, им оказали первоклассное обслуживание, и все они отплыли на роскошных яхтах.

В тот вечер Гэ Дунсюй предавался сексуальным утехам со своими шестью невестами в роскошной вилле, расположенной на вершине горы в центре острова.

Теперь, когда Лю Цзяяо и остальные претерпели физические изменения и достигли уровня совершенствования, Гэ Дунсюю больше не нужно вкладывать свою первоначальную сущность, чтобы слиться с ними. Поэтому Гэ Дунсюй теперь по-настоящему наслаждается радостями любви.

Переспав с шестью женщинами за одну ночь, он не почувствовал усталости, в то время как Лю Цзяяо и остальные четыре, измученные «покорением», погрузились в глубокий сон, насладившись плотскими удовольствиями. Сам Гэ Дунсюй вышел из спальни один и сел на вершине горы, откуда открывался вид на бескрайнее море. В его взгляде со спины читалось легкое одиночество.

Днём он всегда улыбался, а ночью предавался своим шести любимым жёнам. Но глубоко в его сердце всегда таилась лёгкая печаль и чувство утраты, от которых он не мог избавиться.

Несмотря на своё богатство, власть и даже огромные магические способности, он был бессилен и не желал ничего предпринимать, столкнувшись с отказом У Или.

Иногда он ненавидит себя за то, что не был более властным или безжалостным в этом вопросе, но он знает, что не может.

Посидев некоторое время в одиночестве на улице, Гэ Дунсюй подавил в глубине души печаль и разочарование, а затем развернулся и вернулся в комнату Лю Цзяяо.

Лю Цзяяо проснулась, как только вернулся Гэ Дунсюй.

«Почему ты не можешь отпустить профессора У?» Хотя Гэ Дунсюй ничего не сказал и даже замял свои мысли, Лю Цзяяо сразу поняла, о чём он думает. Она встала, обняла его за талию, прижалась лицом к его груди и тихо спросила.

«Не слишком ли я жадный?» — спросил Гэ Дунсюй с самоироничной улыбкой.

«Это одновременно и жадность, и искренность. Почему бы не уделить ей больше времени? Женщины, пожалуй, существа с мягким сердцем…» — ответила Лю Цзяяо.

«Это совсем не то же самое, что быть мягкосердечным! Если бы я действительно заставил её, думаю, она бы точно согласилась, но это совсем другое, понимаешь?» — сказал Гэ Дунсюй с кривой улыбкой.

Лю Цзяяо молча кивнула и больше ничего не сказала.

(Конец этой главы)

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140