Chapitre 1520

Кроваво-красный гигантский клинок Пан Бяо был уже быстр, как молния. Пан Ву успел опутать пятерых лишь на несколько мгновений, прежде чем кровавый клинок Пан Бяо ударил, превратившись в пять кроваво-красных лучей, которые унесли пятерых человек прочь.

Кровавый клинок Золотого Ядра Предка нанёс удар с огромной силой, и пятеро человек, и без того напуганные и отчаянно пытавшиеся сбежать, не смогли высвободить даже половину своей истинной силы, когда пять кроваво-красных клинков опустились на землю.

«Дзинь! Дзинь! Дзинь!»

"Шипение! Шипение!"

Все три летящих меча были срублены в воздухе, их свет полностью погас, а чёрно-кроваво-красные знамёна были рассечены надвое кроваво-красным лезвием и также упали в воздух.

"Пфф! Пфф!" Волшебное оружие раскололось надвое одним ударом, его свет полностью погас, и оно упало в воздух. Пятеро человек тут же почувствовали прилив настоящей энергии и кровавый хаос в своих телах. Они не смогли себя контролировать и выплюнули полный рот крови, мгновенно получив ранения.

Практически одновременно налетело кровавое облако, наполнив мир кровавой атмосферой и невольно вызвав в воображении образы рек крови и трупов, разбросанных по земле.

«Как вы смеете предавать моего сына! Вы навлекаете на себя смерть!» Окровавленный клинок снова поднялся, готовый рассечь пятерых мужчин.

В этот момент Пан Бяо уже был близко, и этот удар был ещё мощнее. Магические артефакты пятерых мужчин уже были повреждены, и они сами получили ранения. Если бы этот удар достиг цели, пятеро мужчин, вероятно, погибли бы.

«Ха-ха, отец, не убивай их! Я буду мучить их днем и ночью, заставляя желать себе смерти!» — свирепо воскликнул Пан Ву.

Сайт для чтения «Трех мастеров»: m.

------------

Глава 1723. Ты смеешь воспользоваться опасностью, которую представляет этот старый предок, чтобы совершить внезапное нападение?

Глава 1723. Вы осмеливаетесь воспользоваться опасностью, которую представляет этот старый предок, чтобы совершить внезапное нападение? (Страница 1/1)

Пятеро мужчин уже приготовились к смерти, но никак не ожидали, что Пан Ву не позволит им умереть и захочет пытать их днем и ночью. Выражения их лиц резко изменились, и крайний страх и ненависть разожгли в них боевой дух.

«Давайте объединим силы и убьем Пан Ву!» Перед смертью пятеро внезапно слились воедино, зарычав в унисон, их истинная сущность и кровь забурлили внутри них.

Упавшие на землю магические артефакты внезапно ярко засияли и устремились вверх, за что их и схватили. Затем все пятеро, вместе со своими магическими артефактами, бросились к Пан Ву.

От них во всех направлениях исходил мощный и хаотичный поток магической энергии.

Лицо Пан Ву мгновенно побледнело, и выражение лица Золотого Предка Пан Бяо, увидев это, резко изменилось. Он резко крикнул: «Пан Ву, беги!»

Когда он закричал, из тела Пан Бяо хлынули струи кровавого тумана, превратившись в бушующее море крови, которое устремилось к пятерым мужчинам.

В этот момент Дун Юйон и его жена точно поняли, о чём думают эти пятеро. Вспомнив слова Пан У, сказанные ранее, и понимая, что сбежать всё равно невозможно, и что, попав в его руки, они подвергнутся бесконечным унижениям и пыткам, в них хлынула горячая кровь. Их истинная энергия закипела, кровь закипела, и они были готовы броситься вперёд и погибнуть вместе с Пан У и остальными.

«Нет! У меня есть и другие методы!» Гэ Дунсюй был поражен, увидев хаотичные колебания истинной сущности и энергии крови в телах Дун Ююна и его жены, и быстро отправил телепатическое сообщение, чтобы остановить их.

Услышав это, Дун Юйон и его жена были глубоко потрясены и с недоверием посмотрели на Гэ Дунсюя.

«Сколько Предков Золотого Ядра находится в Долине Кровавой Луны? Каков их уровень совершенствования?» — телепатически спросил Гэ Дунсю, не отрывая взгляда от Пан Бяо, который обрушивал на людей атаку Кровавого Моря, поглотившую пятерых, а в его глазах мелькнула леденящая душу жажда убийства.

«Вы оба находитесь на ранней стадии царства Золотого Ядра». Хотя Дун Юйун и его жена не понимали, какими методами пользуется Гэ Дунсюй, культиватор восьмого уровня Царства Дракона и Тигра, и не понимали, почему он задал этот вопрос, они всё же ответили правдиво.

Услышав это, Гэ Дунсюй втайне вздохнул с облегчением, но убийственное намерение в глубине его глаз усилилось.

Сила Пан Бяо, казалось, значительно уступала силе его Зомби в золотых доспехах. Поскольку в Долине Кровавой Луны было всего два предка Золотого Ядра на ранней стадии, включая его самого, Гэ Дунсю не о чем было беспокоиться.

Тем не менее, Гэ Дунсюй всё ещё не осмеливался проявлять неосторожность. Он лишь холодно наблюдал, тайком собирая силы, и не стал сразу предпринимать какие-либо действия.

Кровавое море хлынуло вперед и в мгновение ока поглотило пятерых человек.

"Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!" Пять оглушительных ревов раздались из моря крови.

Кровавое море бурлило, поднимая огромные волны крови. Несмотря на то, что Пан Бяо был Предком Золотого Ядра, стоя на вершине кровавого облака, его тело неудержимо покачивалось, из горла вырывался низкий, приглушенный звук, а лицо заливало румянцем.

Очевидно, что, хотя Цянь Си и его группа из пяти человек были всего лишь обычными культиваторами девятого уровня Царства Дракона и Тигра, их внезапное самоуничтожение причинило вред даже Пан Бяо, Предку Золотого Ядра, из-за смятения его истинной сущности и прилива крови.

В мгновение ока Гэ Дунсюй увидел, как пятеро человек самоуничтожились в море крови, а истинная сущность Пан Бяо заколебалась. Он немедленно призвал Печать Золотого Дракона.

Из верхней части его головы вырвался золотистый луч света, поразивший Пан Бяо, словно молния.

Печать Золотого Дракона имеет восемьдесят одно ограничение, и её сила экспоненциально возрастает с каждым снятым ограничением. В настоящее время Гэ Дунсю может снять тринадцать ограничений. Если бы все тринадцать ограничений были сняты и печать была бы высвобождена на полную мощность, даже несмотря на то, что Гэ Дунсю и Душа Золотого Дракона стали намного сильнее, чем раньше, они не смогли бы использовать её свободно и быстро.

Однако, если бы речь шла всего лишь о снятии трех или пяти ограничений, для Гэ Дунсю и Цзиньлунхуня в их нынешнем состоянии это было бы так же просто, как поднять летающий меч.

Хотя Дун Юйон и его жена пережили множество испытаний и невзгод, они никогда не видели, чтобы культиватор восьмого уровня Царства Дракона и Тигра осмелился напасть на Золотого Предка. Когда Печать Золотого Дракона пронеслась по небу, и слабые драконьи рыки эхом разнеслись между небом и землей, их глаза расширились от изумления, и они на мгновение погрузились в размышления.

В этот момент Пан Бяо, испытывая смятение своей истинной сущности и прилив крови, продолжал использовать свою магическую силу, чтобы нейтрализовать остатки саморазрушения пяти человек. Однако он обнаружил, что культиватор восьмого уровня Царства Дракона и Тигра призвал магическое оружие и воспользовался случаем, чтобы напасть на него. Глаза Пан Бяо вспыхнули кроваво-красным светом, и он пришел в ярость.

Для Пан Бяо это было сродни провокации тигра!

«Ты напрашиваешься на смерть! Как ты смеешь пользоваться моей уязвимостью, чтобы устроить засаду этому древнему предку!» — взревел Пан Бяо, его кроваво-красный гигантский клинок взмыл в небо, неся с собой леденящий кровь порыв ветра, который со свистом устремился к Печати Золотого Дракона.

В сложившейся ситуации у Дун Юйонга и его жены нет времени на раздумья, и они немедленно призывают свои летающие мечи на помощь Гэ Дунсюю.

Однако, как раз когда Дун Юйон и его жена использовали свои летающие мечи, Пан У, избежавший бедствия, но все еще пребывавший в шоке и ярости, взревел и взмахнул мечом, чтобы встретить два летающих меча, один синий, а другой пурпурный.

Кроваво-красный гигантский клинок Пан Бяо появился в мгновение ока, его мощь была ошеломляющей. Печать золотого дракона выглядела как маленькая лодка, стоящая навстречу огромной волне перед мощным кроваво-красным клинком. Если бы она попала под удар этой волны, то мгновенно перевернулась бы и разлетелась на части.

В тот самый момент, когда кроваво-красный гигантский клинок собирался поразить Золотую Печать Дракона, та внезапно вспыхнула золотым светом, простирающимся на тысячи футов, и её размеры также резко увеличились, словно это была золотая гора, парящая в воздухе.

Золотая гора с грохотом обрушилась на небо, заставив окружающее пространство обрушиться и подняв сильный ветер, словно само пространство рухнуло под тяжестью золотой горы.

Более того, раздался величественный и пронзительный драконий рев, и на золотой горе внезапно появился пятипалый золотой дракон, оскалив клыки и размахивая когтями, его глаза излучали золотой свет, пленяя души людей и внушая страх.

Хотя удар Пан Бяо был продиктован гневом, он совершенно не воспринял Гэ Дунсю всерьез, поэтому не смог высвободить всю свою мощь; он использовал лишь около 30-40% своих сил.

Для него убийство культиватора восьмого уровня Царства Дракона и Тигра, обладающего лишь 30-40% своей силы, стало бы сокрушительным поражением, убийством с одного удара.

Пан Бяо никак не ожидал, что Печать Золотого Дракона внезапно вырвется наружу, заставив его почувствовать себя величественным и тяжелым, словно настоящая гора. Выражение лица Пан Бяо резко изменилось. Он поспешно снова циркулировал свою истинную сущность и магическую силу, и кроваво-красный свет клинка внезапно усилился. Однако это было слишком поспешно, и увеличение силы оказалось ограниченным.

С оглушительным грохотом земля сильно затряслась.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140