Chapitre 1543

У Гэ Дунсюя по-прежнему нет рецептов пилюль шестого уровня, и ни одного рецепта пилюль седьмого уровня. Это первый раз, когда Гэ Дунсюй видит рецепт пилюль низкого уровня седьмого уровня.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1753. Мастер, вы слишком осторожны.

«Могу ли я пока оставить себе эти четыре формулы пилюль? Я внимательно изучу их, а затем верну вам», — сказал Гэ Дунсю.

В рецептах описаны не только необходимые для алхимии эликсиры, но и многие алхимические техники; их невозможно просто скопировать.

«Все четыре формулы пилюль относятся к шестому классу или выше. Если бы их оставили здесь, я не знаю, когда у меня появилась бы возможность начать их доработку. Кроме того, все четыре формулы неполны. С моими алхимическими навыками, боюсь, на их завершение ушло бы еще от трехсот до пятисот лет. Я преподношу их вам в дар, господин», — сказал Ху Юн.

«Хе-хе, не стоит себя принижать. Однако эти четыре пилюли тебе пока совсем не понадобятся, так что я приму их в качестве награды за твой первый вклад в Остров Золотого Дракона». Услышав эти слова Ху Юна, Гэ Дунсюй без лишних церемоний кивнул, достал из сумки четыре пилюли шестого ранга и передал их Ху Юну.

Эликсиры шестого уровня оказывают огромную помощь в повышении уровня развития Предков Золотого Ядра, поэтому Предки Золотого Ядра изо всех сил стараются угодить мастерам эликсиров шестого уровня.

Ху Юн лишь в последние годы достиг уровня Предка Демонического Ядра, и к тому же он — отступник-культиватор. На самом деле, помимо этого Водного Особняка Тысячи Гор, у него остались некоторые вещи, полученные из этого Особняка. Денег у него не так уж много. Что касается драгоценных духовных пилюль шестого ранга, ему нужно отправиться в Великую Пещерную Небесную Храм, чтобы их купить, поэтому шансы заполучить их у него ещё меньше.

Поэтому, когда Ху Юн увидел, как Гэ Дунсюй наградил его сразу четырьмя пилюлями шестого уровня, его глаза расширились от удивления, и он воскликнул: «Пилюли шестого уровня? Четыре штуки?»

«Что, ты этого не хочешь?» — спросил Гэ Дунсюй с улыбкой, увидев удивленный взгляд Ху Юна.

"Нет, нет, конечно, я хочу его! Он просто слишком ценный!" Ху Ён потёр руки, еле сглотнул, но всё же не решался протянуть руку и взять его.

Четыре духовные пилюли 6-го ранга, и все они, похоже, были разных видов. Это определенно был щедрый дар для бедного Предка Ядра Демона.

«Бери, если хочешь. Хотя эти четыре пилюли шестого ранга и ценны, они для меня не так важны, как эти четыре формулы пилюль. Изначально у меня были лучшие духовные травы, но они тебе не подошли. Иначе я бы тебе их отдал». Увидев нерешительное выражение лица Ху Юна, Гэ Дунсюй почувствовал к демону-тигру-акуле немного больше симпатии и улыбнулся.

Лучшим эликсиром, о котором упомянул Гэ Дунсюй, естественно, был кровавый цветок Золотой Вороны.

Цветок Крови Золотого Ворона — это духовное лекарство седьмого уровня, которое могут очистить и непосредственно употребить Предки Золотого Ядра. Ходят даже слухи, что употребление четырех цветков может помочь Предку Золотого Ядра Ранней Стадии совершить прорыв и стать Предком Золотого Ядра Средней Стадии.

У Гэ Дунсюя всё ещё оставались десятки Кровавых Цветов Золотого Ворона. Поскольку Ху Юн искренне подчинился ему и предложил четыре драгоценных формулы пилюль, награда в виде Кровавого Цвета Золотого Ворона была вполне разумной. Однако этот Кровавый Цветок Золотого Ворона был выращен в Запретной Земле Золотого Ворона и представлял собой чрезвычайно чистую и сильнодействующую духовную траву с атрибутами огня и ян. Ху Юн же, будучи морским существом, культивировал Истинную Технику Чёрной Воды, поэтому этот Кровавый Цветок Золотого Ворона ему не подходил.

«Спасибо, господин. Этого достаточно, этого достаточно». Ху Юн принял эликсир только после этих слов Гэ Дунсю, и он был одновременно благодарен и вне себя от радости.

Увидев это, Гэ Дунсюй улыбнулся, а затем, в сопровождении Ху Юна, обошел вокруг Водного поместья Тысячи Гор и окружающей горной местности. После этого он задумчиво сказал: «Жаль, что я не умею строить построения. Иначе мы могли бы использовать рельеф Тысячи Гор для создания хорошего укрытия, которое было бы легко защищать и трудно атаковать. Таким образом, у нас был бы Остров Золотого Дракона сверху и Водное поместье Тысячи Гор снизу, один на суше, другой на море, один на свету, другой в темноте, что позволило бы нам продвигаться вперед или отступать по своему желанию, обеспечивая тем самым нашу безопасность».

«Мастер, вы слишком осторожны. Хотя наши люди сейчас всего лишь сборище, все четверо из нас — культиваторы уровня Золотого Ядра. Будь то Благословенная Земля Горы Тяньчжу или окружающий её морской район, мы, безусловно, представляем собой серьёзную силу. За исключением секты Цинъянь и секты Фэнмо в Благословенной Земле Горы Тяньчжу, а также Дворца Девяти Драконов в этом морском районе, нам нужно быть осторожными и не провоцировать их легкомысленно. Что касается остальных, если кто-то посмеет нас спровоцировать, мы просто пойдём и убьем его. Зачем нам такая оборона?» — небрежно заметил Ху Юн.

Супруги Дун Ююн отличались от Ху Юна по характеру. Хотя они и не осмеливались говорить об этом так открыто в присутствии Гэ Дунсю, их выражения лиц ясно показывали, что они разделяют точку зрения Ху Юна.

Учитывая, что в одной секте четыре старейшины Золотого Ядра, а Гэ Дунсюй, в частности, обладает силой, достаточной, чтобы убить одного из первых старейшин Золотого Ядра, помимо двух сект Благословенной Земли горы Тяньчжу и Дворца Девяти Драконов в этом миллионкилометровом морском районе, бояться других сил действительно нечего.

«Место, где основывается секта, — это вопрос фундамента, жизни и средств к существованию; как можно пренебрегать им? Не говоря уже об угрозах со стороны секты Цинъянь и других близлежащих сект, даже без них это место, где мы, совершенствующиеся, можем спокойно совершенствоваться, уединяться и даже жить. Это как безопасная гавань в океане; какими бы сильными ни были ветры и волны снаружи, эта безопасная гавань должна оставаться безопасной. Остров Цзиньцзяо — это место, которое я выбрал для основания нашей секты, и оно перекликается с Водным дворцом Тысячи Гор как в открытом, так и в скрытом плане. Мы должны сделать все возможное, чтобы сделать его таким же неприступным, как крепость. Более того, за горами простираются горы. Помимо двух сект и Дворца Девяти Драконов, за ними находится множество других могущественных фигур. Ваш путь совершенствования еще очень долог. Вы только что стали Предками Демонического Ядра и Предками Золотого Ядра. Как вы можете быть высокомерным и самодовольным, а не смиренным и осторожным?» Увидев, что все трое стали высшими фигурами в этой благословенной земле Тяньчжуских гор и окружающих их бескрайних морских просторах, поскольку они стали Предками Золотого Ядра, лицо Гэ Дунсюя помрачнело, и он строго произнес.

Все трое — люди и демон — раньше были отступниками-культиваторами, слабыми и уязвимыми, и неизбежно подвергались издевательствам со стороны окружающих. Теперь же они внезапно стали Предками Золотого Ядра, гигантами в мире совершенствования горы Тяньчжу и окружающих её бескрайних морских просторов. Эта внезапная перемена в силе, статусе и положении, безусловно, сделала их высокомерными. Однако после выговора от Гэ Дунсю все трое почувствовали себя так, словно их окатили ведром холодной воды, и их высокомерные мысли тут же успокоились.

«Слова учителя мудры; мы непременно будем помнить о них». Трое мужчин торжественно приняли приказ.

После того, как они с достоинством приняли выговор, все трое, из-за внезапной вспышки гнева Гэ Дунсю, больше не смели свободно говорить.

Спустя долгое время Дун Юйон осторожно спросил: «Учитель, вы только что упомянули место для основания секты. Вы имеете в виду, что планируете основать секту на острове Золотого Дракона?»

У Ху Юна и Хан Циня тоже возник этот вопрос. Услышав это, их глаза тут же загорелись, и они с некоторым нетерпением посмотрели на Гэ Дунсю.

Раньше они были независимыми и не связанными ни с одной сектой, что неизбежно приводило к издевательствам. Они подумывали о вступлении в крупную секту, но боялись стать рабочей силой или пушечным мясом. Они чувствовали, что их сил недостаточно для создания собственной секты, и что их будут обременять ученики, что задержит их совершенствование. Поэтому у них не оставалось другого выбора, кроме как продолжать совершенствоваться в одиночку.

Теперь, когда оба человека и демон стали Предками Золотого Ядра, у них, естественно, возникла идея создания секты и обретения власти. Некоторые вещи можно передать их подчиненным, чтобы они могли спокойно постигнуть Великий Дао. Ху Юн собрал группу подонков и захватил остров Золотого Дракона. Фактически, у него была идея создать правительство и укрепить власть в этом море площадью в миллион миль. Однако он не ожидал, что прежде чем власть действительно утвердится, он столкнется с Гэ Дунсю.

P.S.: Это уже третье обновление сегодня. Я всё ещё работаю над последним обновлением, поэтому оно немного запоздает.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1754 Защитник

Глава 1754 Защитник Дхармы (Страница 1/1)

«Речь идёт не о создании секты на острове Золотого Дракона, а о моём плане перенести туда свою секту. Изначально я был главой секты, но поскольку местоположение нашей секты не подходило для совершенствования, я решил переехать. Хотя остров Золотого Дракона и не является землёй бессмертных и духов, его преимущество заключается в удаленности от опасностей, что мне нравится. Так уж получилось, что вы все связаны со мной судьбой, поэтому я хочу тщательно подготовиться здесь, прежде чем постепенно перевести туда своих учеников одного за другим», — честно ответил Гэ Дунсю.

В будущем нам по-прежнему потребуется поддержка Дун Юйонга и его жены, а также Ху Юна, поэтому мы определенно не можем скрывать от них эти вещи.

Услышав это, Дун Юйон, его жена и Ху Юн обменялись взглядами, затем решительно опустились на колени и сказали: «Мы втроем — независимые культиваторы, не принадлежащие ни к какой секте или фракции. Мы хотим присоединиться к вашей секте, Учитель. Пожалуйста, удовлетворите нашу просьбу».

Разумеется, Дун Юйон и его жена уже были в огромном долгу перед Гэ Дунсю. Они давно были полны решимости следовать за Гэ Дунсю, независимо от того, каких успехов он добьется в будущем. Теперь, когда они услышали, что Гэ Дунсю стал главой секты и собирается перевести всю секту сюда, им больше не оставалось никаких сомнений.

Что касается Ху Юна, он может показаться грубым человеком, но на самом деле он очень умен. Он уже трижды кланялся Гэ Дунсюю, желая научиться у него алхимии. Теперь, когда он увидел, что Гэ Дунсюй, как глава секты, лично отправляется в чужую страну, чтобы исследовать и найти место для основания своей секты, стало ясно, что он человек, который по-настоящему ценит верность и праведность. Поэтому, естественно, ему не о чем было колебаться.

«Хорошо, с сегодняшнего дня вы будете защитниками моей секты Данфу. Мы официально отдадим дань уважения предкам нашей секты и примем вас в ученики на следующий день, после прибытия старейшин секты». Гэ Дунсюй тоже намеревался принять их, поэтому, услышав это, он был вне себя от радости и немедленно согласился.

«Приветствую вас, господин!» — трое обрадовались, увидев, что Гэ Дунсюй согласился, и тут же трижды почтительно поклонились ему.

«Вставай», — сказал Гэ Дунсю.

Все трое встали, на их лицах читалось волнение.

«Наша секта называется секта Данфу, она специализируется на алхимии и передавалась из поколения в поколение от… нашего покойного учителя Жэнь Яо». Гэ Дунсюй изначально хотел сказать, что он является предком Гэ Хуна, но внезапно вспомнил о камне Цянькунь Пяти Элементов, поэтому изменил свои слова.

Вопрос о Камне Вселенной Пяти Элементов остается тайной для Гэ Дунсю, и его интуиция подсказывает ему, что это шокирующая тайна, возможно, даже связанная с загадкой гибели Гэ Хуна. Гэ Хун, должно быть, уже бывал на этой благословенной земле, и Гэ Дунсю не уверен, привлечет ли раскрытие имени Гэ Хуна врагов. Если враги и есть, то они, должно быть, чрезвычайно могущественны. Поэтому всегда осторожный Гэ Дунсю решил временно скрыть существование Гэ Хуна, запретив своим ученикам на Земле упоминать о нем после того, как они покинут планету.

Все трое ничего об этом не знали и не придавали этому особого значения.

«Ничего особенного не имеет значения. Мы сможем обсудить детали, когда приедет мой старший брат Ян Иньхоу, который также является Великим Старейшиной нашей секты», — сказал Гэ Дунсю.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140