Chapitre 1618

Другие же настолько заняты защитой своих целебных гор и шахт, что посылают людей патрулировать днем и ночью, чтобы не допустить приближения посторонних. А вы, наоборот, просто отдаете их в управление посторонним. Разве это не глупо?

«Учитель, не так ли, у вас есть какой-нибудь гениальный план?» Увидев уверенный вид Гэ Дунсюя, Дун Ююн и его жена, хотя и все еще испытывали сомнения, с любопытством спросили, и их глаза загорелись.

«В конце концов, это всего лишь четыре вещи», — сказал Гэ Дунсюй, немного подумав.

«Во-первых, это зарплата. Если зарплата высокая, люди, естественно, будут готовы выполнять для нас реальную работу, а не рисковать».

«Во-вторых, существуют правила. У каждой секты свои правила, и, естественно, мы также должны установить подробные правила для людей, которых мы вербуем для выполнения различных задач. Если они будут действовать в соответствии с правилами, они получат щедрое вознаграждение, которого заслуживают. Если они нарушат правила, они будут наказаны. При наличии четких поощрений и наказаний, а также правил, которым необходимо следовать, они, естественно, не будут легко нарушать правила ради получения вознаграждения и наград».

«В-третьих, это гарантия военной мощи, которая также является важнейшей. Без гарантии военной мощи, независимо от того, насколько высока наша зарплата или насколько строги правила, все это лишь воздушные замки без фундамента. Наше уничтожение Секты Преисподней — лучшая демонстрация военной мощи. Те, кто приходит к нам на работу, естественно, не захотят рисковать хищением денег, поскольку они могут получать высокие зарплаты и знать, что мы могущественны и можем свести счеты».

«Наконец, нам необходимо защитить их интересы. Мы не можем просто просить их следовать нашим правилам, не учитывая их интересы. Поэтому нам необходимо создать различные ведомства и разработать нормативные акты для защиты их интересов, чтобы они могли делать для нас все, что им нужно, без каких-либо опасений».

Затем Гэ Дунсюй подробно разъяснил некоторые правила и положения, а также порядок создания департаментов.

Эти представители компании Ge Dongxu, по сути, скопировали бизнес-модель компании Earth Commercial Company, внеся лишь некоторые изменения, основанные на реальной ситуации на благословенной земле, а также изменив некоторые названия.

Подробное объяснение Гэ Дунсю было для Дун Ююна и его жены сродни божественному откровению. Их глаза заблестели от изумления, когда они посмотрели на него. Они просто не могли понять, каким умом обладал глава их секты. Он был не только невероятно искусен в культивации Ци, совершенствовании тела и алхимии, но и мог красноречиво и досконально рассуждать о мирском управлении и деловых вопросах. Многие из его концепций были просто за пределами их понимания.

Неудивительно, что господин и госпожа Дун Юён такие.

И муж, и жена были независимыми культиваторами. Зная, что их таланты ограничены и им не хватает наставлений от старших, они занимались культивацией с необычайным усердием, почти не обращая внимания на мирские дела, сосредоточившись исключительно на совершенствовании и поиске редких и ценных трав. Даже осознав свою безнадежность в достижении стадии Золотого Ядра и выбрав уединение на острове Золотого Дракона, они сделали это ради спокойствия острова и уединения от мира. Они беззаботно назначили нескольких, казалось бы, многообещающих людей управляющими делами острова, в то время как сами жили беззаботной жизнью, полностью отстранившись от островных проблем.

Передовые концепции управления бизнесом, предложенные Гэ Дунсю, не только лишили дара речи супругов Дун Ююн, но и поразили бы до глубины души даже опытных бизнесменов из светского мира Тяньчжу.

«Учитель — поистине гений. Он так тщательно и основательно изучил эти вопросы, что не оставил места для сомнений. Теперь у нас, учеников, нет никаких возражений». После того, как Гэ Дунсюй закончил говорить, Дун Юйон и его жена, преисполненные восхищения, низко поклонились.

P.S.: Обновление на сегодня завершено, спасибо за вашу поддержку.

Давайте сначала поставим перед собой небольшую цель, например, запомнить адрес сайта мобильной платформы для чтения Shukeju за одну секунду:

------------

Глава 1847. Возвращение на остров Золотого Дракона.

Увидев восхищенные выражения лиц Дун Ююна и его жены, Гэ Дунсюй не смог сдержать усмешки. Он сколотил состояние на бизнесе; если он даже не может объяснить эти вещи, ему остается только покончить с собой.

Однако Гэ Дунсюй также понимал, что этот мир отличается от Земли. Без поддержки могущественной секты всё, что он говорил, было бы лишь пустыми словами. Забудьте о правилах; если бы другие секты пришли и ограбили его, он был бы бессилен.

«Поскольку у вас нет возражений, давайте пока решим этот вопрос. Однако спешить некуда. Секта Души Преисподней — крупная и могущественная организация, и вам, вероятно, понадобится время, чтобы составить о ней информацию. Что касается различных сил, хотя я уже приказал Ху Ёну разобраться с ними, он к этому не привык, и, будучи морским чудовищем, это несколько неудобно для него. Раз уж вы здесь, вам, вероятно, придётся самостоятельно заниматься этими внешними делами. Вам также нужно будет посетить все крупные и мелкие секты и силы в этом районе и умиротворить их. В будущем, если мы захотим управлять активами Секты Души Преисподней, нам неизбежно придётся полагаться на них».

«Последние несколько дней я размышлял о создании защитного построения для секты. Это место не такое мирное, как Остров Золотого Дракона, и здесь всё ещё витает свирепая и зловещая аура Секты Преисподней, что мне не нравится. Более того, Бао Бай и остальные восемь сильно пострадали от снижения уровня совершенствования. Хотя я временно стабилизировал их жизнь, я больше не могу медлить. Мне нужно помочь им как можно скорее восстановить свой уровень. Поэтому я оставляю всё это вам и Ху Юну. Сначала я вернусь на Остров Золотого Дракона. Не беспокойте меня, если это не срочно». Гэ Дунсюй на мгновение усмехнулся, затем немного подумал и дал указания.

«Пожалуйста, не беспокойтесь и возвращайтесь на остров Золотого Дракона, господин. Мы, ученики, обо всем позаботимся здесь», — почтительно поклонились Дун Юйон и его жена.

«Хм». Гэ Дунсюй кивнул, готовясь взлететь на облаках, но вдруг кое-что вспомнил. Он остановился и подозвал Ху Юна, сказав: «Я думаю, что, если не будет абсолютно необходимо, лучше всего будет, чтобы секта Данфу пока оставалась в тени острова Цзиньцзяо и водного поместья Цяньшань. Остров Цзиньцзяо и водное поместье Цяньшань станут внешней сектой секты Данфу, и все её члены автоматически станут учениками внешней секты. Те, кто пройдёт отбор или внесет большой вклад, смогут быть приняты во внутреннюю секту. Однако тем, кто родился после сегодняшнего дня, нужно будет пройти отбор, чтобы вступить во внешнюю секту секты Данфу. Только первое поколение автоматически получит статус учеников внешней секты».

«Однако пока вам не нужно им об этом рассказывать. Подождите, пока приедет мой старший брат, и мы официально обсудим это, прежде чем сообщать им. На данный момент они по-прежнему являются настоящими жителями острова Золотого Дракона и поместья Тысячи Гор, и у них нет других тайных личностей. Для удобства внешних дел отныне вы трое будете: Дун Юйон — первым островным правителем острова Золотого Дракона, Хан Цинь — вторым островным правителем, а Ху Юн — третьим островным правителем. Поместье Тысячи Гор будет филиалом острова Золотого Дракона, и Ху Юн также будет служить правителем поместья Тысячи Гор. Мо Сюань и другие морские демоны будут назначены демоническими зверями-хранителями острова, и они смогут находиться под вашим командованием».

«С сегодняшнего дня я не буду появляться на публике и не буду разглашать информацию внешнему миру, за исключением случаев крайней необходимости. Даже если придут люди из сект Цинъянь и Фэнмо, вы трое будете нести ответственность за их встречу».

В этот момент Гэ Дунсюй на мгновение замолчал, а затем сказал: «Ты должен передать это и другим, чтобы Чжан Шань и остальные, не понимая серьезности ситуации, не стали использовать мое имя повсюду для распространения слухов. Остров Цзиньцзяо должен по-прежнему использовать твое имя за пределами острова; я буду использовать его только внутри».

«Ученик всё понял!» Все трое, зная характер Гэ Дунсю, в знак послушания сложили руки, услышав это.

«Хорошо, я оставлю это место тебе». Гэ Дунсюй кивнул и исчез, словно паря в облаках.

Пройдя Великое озеро, они отправили сообщение Мо Сюаню и двум другим морским чудовищам, велев им следовать приказам Дун Ююна и двух других.

Хотя три морских демона, Мо Сюань, Мо Сюань и Мо Сюань, когда-то были могущественными фигурами в этом обширном морском районе, особенно Мо Сюань, который был некогда главой дворца У Ван, фигурой, равной главе дворца Девяти Драконов, после битвы с Вратами Преисподней они полностью посвятили себя Гэ Дунсю и больше ни о чём не думали. Получив приказ Гэ Дунсю, все они подчинились и не смели ослушаться.

Гэ Дунсюй плыл по облакам и туману, направляясь к Острову Золотого Дракона.

Вскоре они прибыли в морскую акваторию, где на окраине острова Золотого Дракона располагался Водный особняк Тысячи Гор. Гэ Дунсюй расступился и спустился в Водный особняк Тысячи Гор.

Из-за битвы с Вратами Преисподней остров Золотого Дракона лишился своих могущественных защитников, и все жители острова были переселены в Водный особняк Тысячи Гор. Теперь, когда Гэ Дунсюй вернулся и Врата Преисподней разрушены, жителям острова, естественно, больше не нужно оставаться в Водном особняке Тысячи Гор.

В конце концов, Водный особняк Тысячи Гор — это подводная пещера. Даже если существуют особые ограничения и магические сокровища, отделяющие её от морской воды, она всё равно неудобна и некомфортна для людей на суше. Длительное пребывание там может вызвать болезнь, даже если человек не заболеет.

«Большое спасибо, господин, за месть за нашу кровную вражду! У нас нет возможности отплатить вам, поэтому мы можем только поклониться вам!» Услышав о прибытии господина, Бао Бай и восемь его спутников, при поддержке родственников и друзей, протиснулись сквозь толпу и вышли вперед, чтобы поклониться Гэ Дунсю.

«Раз уж вы называете меня «Мастером», но при этом так унижены, я, естественно, заступлюсь за вас!» Увидев это, Гэ Дунсюй быстро помог восьми людям подняться, затем повернулся к Пань Ли и сказал: «Забери демонов и раздели эту морскую воду, а затем сопроводи жителей острова Золотого Дракона обратно на их остров».

«Этот старый слуга повинуется!» — почтительно принял приказ Пан Ли, а затем повел группу водных демонов, которые с помощью техники «Разделение воды» сопроводили группу с острова Золотого Дракона обратно на остров Золотого Дракона.

После того как Панли отвел морских демонов обратно на остров Цзиньцзяо, он по приказу Гэ Дунсюя повел их обратно в Водный особняк Цяньшань, где они отвечали за охрану и патрулирование вод вокруг Водного особняка и острова Цзиньцзяо.

После возвращения на остров жители Цзиньцзяо, естественно, разошлись по своим домам. Однако Гэ Дунсюй повёл Бао Бая и его восемь спутников, а также двух сестёр Шиинь и Шичжу, обратно в Цзичжусюань.

«Бао Бай, иди со мной первой. Ши Инь и Ши Чжу, вы двое, хорошо позаботьтесь об этих семи людях и не позволяйте никому постороннему меня беспокоить». Вернувшись к Цзы Чжу Сюаню, Гэ Дунсюй дал указания двум сестрам, Ши Инь и Ши Чжу.

«Да, сэр». Сестры Шион сделали реверанс и приняли приказ.

Гэ Дунсюй кивнул и проводил Бао Бая в его комнату для медитации.

«Сядьте, скрестив ноги». Войдя в комнату, Гэ Дунсюй указал на лежащий на полу футон и сказал:

Бао Бай с недоумением взглянул на Гэ Дунсюя, но всё же сел, как ему было велено.

Увидев, что Бао Бай сел, Гэ Дунсюй подошел к нему сзади и положил руку на акупунктурную точку Байхуэй на макушке Бао Бая.

Точка Байхуэй — это точка пересечения всех меридианов, соединяющая все тело.

Гэ Дунсюй положил руку на акупунктурную точку Байхуэй на макушке Бао Бая, и поток жизненной энергии через эту точку проник в тело Бао Бая, достигнув его даньтяня.

Получив жизненную энергию Гэ Дунсю, которая пронизала всё его тело, Бао Боде стал энергичнее, и даже его прежде иссохшая кожа начала светиться.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140