Chapitre 1781

«Ты чудовище!» Увидев это, глаза Фу Ли тут же вспыхнули убийственным намерением, и в небо взмыла точка холодного света, превратившись в серебряный громовой молот, который с силой обрушился на спину Кровожадной Многоножки с Железным Списком, покрытой кроваво-красной железной броней.

Эта кровожадная многоножка с железным хребтом привыкла истреблять всех подряд с помощью техники Древнего Монстра и думала, что этот парень перед ней тоже может убивать по своему желанию и хорошо наесться. Однако она не ожидала, что этот парень окажется культиватором Золотой Ядра поздней стадии и будет использовать мощное магическое оружие.

Одно мгновение неосторожности, и Громовой Молот обрушился с оглушительным лязгом, повсюду полетели искры. Железноспинная Кровожадная Сороконожка издала жалобный крик и упала в Кровавое Озеро, подняв стометровую волну крови.

«Кто посмел осмелиться причинить вред моей кровожадной многоножке с железным хребтом!» Как только кровожадная многоножка с железным хребтом упала в Кровавое озеро, из дворца у озера вышел высокий худой старик. Затем из него вылетел кроваво-красный клинок и нанес удар Фу Ли.

Увидев летящий прямо на него кроваво-красный клинок, Фу Ли прищурился и обрушил на него свой Небесный Молот.

С громким лязгом Небесный Молот отступил, а Кровавый Клинок тоже опустился вниз.

«Фу Ли! Я не ожидал, что ты уже достиг уровня культиватора Золотого Ядра поздней стадии!» Цзю Юаньцин, естественно, узнал Фу Ли и невольно выразил удивление, но радости на его лице не было.

«Верно, это я. Старейшина Цзю, как дела?» — холодно спросил Фу Ли, в его глазах сверкнула убийственная ярость.

Убийственные намерения проистекали не только из того факта, что Цзю Юаньцин был по своей природе жесток и безжалостен, но и из того, что позже он вступил в сговор с Цуй Уяем, объединив силы, чтобы обмануть членов секты и замышлять его убийство.

«Всё в порядке, всё в порядке! Похоже, вы пришли сюда не специально, чтобы узнать о моём местонахождении. Однако я хотел бы дать вам совет: победитель — король, проигравший — злодей. Ваш отец мертв, и даже если вы станете культиватором Золотого Ядра поздней стадии, вы ничего не сможете удержать в одиночку. Вам следует поскорее уйти и найти другое место для основания собственной секты. Даже не думайте снова связываться с сектой Мириада Гу». Выражение лица Цзю Юаньцина менялось от светлого к темному, когда он говорил зловещим тоном.

Теперь, когда Фу Ли достиг поздней стадии развития культиватора Золотого Ядра, даже если он еще не может с ним сравниться, он способен сразиться с ним насмерть и серьезно его ранить.

Цзю Юаньцин, естественно, не желал сражаться с ним насмерть.

«Кто сказал, что Фу Ли не может справиться в одиночку?» — едва Цзю Юаньцин произнес эти слова, как раздался ленивый голос с оттенком насмешки.

Затем из воздуха появилась женщина в великолепном дворцовом наряде, отличавшаяся элегантной и благородной осанкой.

«Хуа Маньинь!» Выражение лица Цзю Юаньцина слегка изменилось.

«Да, это я». Хуа Маньинь подняла свою прекрасную руку и элегантно поправила волосы.

«Это дело моей секты Десяти Тысяч Гу. Вы намерены вмешиваться? Кроме того, не забывайте, что это территория моей секты Десяти Тысяч Гу. Как только я подниму голос, не только тысячи солдат немедленно прибудут, но и наш глава секты немедленно явится сюда», — мрачно произнес Цзю Юаньцин.

«Нет, Цзю Юаньцин, ты ошибаешься. Это дело моей секты Небесных Демонов! Кроме того, я забыл тебе кое-что сказать: Цуй Уяй и Цуй Гу Нян мертвы и исчезли. Даже если ты будешь кричать до хрипоты, ты не сможешь призвать Цуй Уяя», — спокойно сказал Хуа Маньинь.

Выражение лица Цзю Юаньцина резко изменилось. Без колебаний он выпустил из своего кроваво-красного клинка вспышку света, направив его в сторону Хуа Маньинь. В то же время Железноспинная Кровожадная Сороконожка, упавшая в Кровавое Озеро, снова взмыла в воздух, превратившись в кровавую радугу и бросившись на Фу Ли.

«Молодец!» — Хуа Маньинь слегка подняла свою светло-красную руку и издалека схватила кроваво-красный нож.

Внезапно в небе появился огромный четырехпалый драконий коготь, сверкающий молниями и излучающий золотой свет.

Между небом и землей едва слышно раздался величественный рев дракона.

Кроваво-красный свет кровавого клинка потрескивал и лопался, когда он касался молнии, разлетаясь на куски и обнажая кроваво-красный клинок внутри.

В этот момент огромный четырехпалый драконий коготь опустился и одним махом схватил Кровавый Клинок.

Кроваво-красное лезвие вспыхнуло багровым светом, и после недолгой борьбы ему не удалось вырваться.

"Драконий коготь, настоящий драконий коготь, это невозможно!" Лицо Цзю Юаньцина мгновенно побледнело.

«Хе-хе, как и следовало ожидать от старого соперника, у тебя есть кое-какие соображения». Хуа Маньинь рассмеялась, ее смех был необычайно очаровательным, от него у Цзю Юаньцина волосы встали дыбом.

«Рыбы перепрыгивают через врата дракона, море и небо бескрайни» — эта простая фраза прекрасно иллюстрирует огромные и кардинальные изменения, происходящие при превращении в дракона, делая человека совершенно непохожим на себя прежнего.

До превращения Хуа Маньинь в дракона Цзю Юаньцин не мог ей противостоять, но всё же мог оказать сопротивление. Однако теперь, когда Хуа Маньинь превратилась в дракона, у него больше нет шансов дать отпор.

P.S.: Обновление на сегодня завершено, спасибо за вашу поддержку.

Давайте сначала поставим перед собой небольшую цель, например, запомнить адрес сайта мобильной платформы для чтения Shukeju за одну секунду:

------------

Глава 254. Покорение секты «Мириада Гу».

«Старейшина Хуа, давай обсудим это. Я готов подчиниться Священному Дворцу Дракона!» Получив положительный ответ, лицо Цзю Юаньцина побледнело еще сильнее, и он пронзительно закричал.

«Старый чудовище Цзю, похоже, ты впал в маразм. Ты не понял, что я сказал. Дело не в Священном Дворце Дракона, а в Секте Небесных Демонов! Кроме того, с сожалением сообщаю тебе, что мой господин яростно противостоит злу. Ты убил бесчисленное количество людей и причинил вред бесчисленному количеству жизней, а также питаешь неприязнь к своему младшему племяннику Фу Ли. Поэтому сегодня ты должен умереть!» — сказала Хуа Маньинь с улыбкой, но, произнеся последнее слово «умри», ее выражение лица внезапно похолодело, и все ее тело наполнилось жаждой убийства.

Восьмиугольный молниеносный молот взмыл в небо и ударил Цзю Юаньцина по голове.

«Думаешь, сможешь меня убить? Не так-то просто!» Увидев, как на него обрушивается восьмигранный молниеносный молот, Цзю Юаньцин понял, что пути назад нет, и яростно зарычал с грозным выражением лица.

Раздался суровый крик Цзю Юаньцина.

Кровожадная многоножка с железным панцирем, запутавшаяся в Фу Ли, внезапно раздулась, словно надутый воздушный шар, из ее тела потекли струи крови, после чего она с громким «хлопком» взорвалась.

Кровавые струи превратились в кровавые мечи, а острые когти — в бесчисленные летающие ножи, свистящие и разлетающиеся во все стороны, окутывая Хуа Маньинь и Фу Ли.

Практически одновременно Цзю Юаньцин выпустил кровавую вспышку света и стремительно бежал на север, прочь от Десяти Тысяч Гор.

В этот момент откуда никуда появился золотой широкий меч, рассекающий кроваво-красный свет, пытавшийся вырваться наружу.

За золотым широким мечом стоял крепкий мужчина с густой бородой.

Громкий "хлопок!"

Золотой широкий меч ударил в кроваво-красный свет, и тотчас же перед нами предстал Цзю Юаньцин: его волосы были растрепаны, а грудь залита кровью.

«Тэн Цзыцзянь!» Цзю Юаньцин вскрикнул пронзительным голосом.

«Ха-ха, а тут ещё я, Великий Король!» В этот момент ещё один золотой меч, словно золотой дракон, взмывающий в небо, взмыл в сторону Цзю Юаньцина. Это был Меч Полумесяца Золотого Дракона Юнь Цунлуна.

«И меня тоже можно считать старым огненным вороном». Сразу после этого из воздуха вырвался острый коготь, пылающий золотым пламенем. Золотое пламя бушевало и излучало ужасающую температуру, близкую к температуре истинного огня самадхи.

«Ты!» Увидев это, лицо Цзю Юаньцина побледнело, а глаза наполнились отчаянием и недоверием.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140