Chapitre 1880

"Раз уж мы всё равно умрём, давайте устроим грандиозную смерть! Я взбунтуюсь!" — сердито прорычал кто-то.

«Да, я взбунтовался!»

«Я взбунтовался!»

«Гэ Цзунъи — праведный и верный друг Бо Юньтяня. Давайте все подчинимся ему! Если мы будем следовать за ним, по крайней мере, мы сможем быть едины и не выглядеть такими жалкими! По крайней мере, у нас ещё есть шанс сбежать!»

«Да-да, мы все будем следовать за главой секты Ге!»

Толпа была полна праведного негодования. Когда кто-то предложил присоединиться к рядам Гэ Дунсю, толпа немедленно откликнулась, и вскоре большая группа людей встала на одно колено перед зданием суда.

«Пожалуйста, примите нас, глава секты Ге! Мы готовы сражаться под вашим командованием и бросаться в бой!» — хором кричала толпа.

«Ты!» Увидев это, выражения лиц Шан Ци и остальных резко изменились, и в их глазах мелькнули сожаление и раздражение.

Гэ Дунсюй обладает силой, достаточной, чтобы убить Яо Туна и его троих спутников, и теперь он пользуется поддержкой почти всех культиваторов Бессмертного города Учун. Даже если они всё ещё верят, что у девяти из них, работающих вместе, есть шанс на победу, цена, которую им придётся заплатить, вероятно, будет очень высока.

«Глава секты Гэ, вы действительно хотите стать нашим врагом?» — наконец, разум возобладал над гневом и завистью Шан Ци, и он с мрачным лицом спросил, его намерение вести переговоры было совершенно очевидным.

«Су Мин, вы трое тоже намерены объединиться с ними и стать врагами нашей секты?» Гэ Дунсюй не ответил Шан Ци, а вместо этого холодно посмотрел на Су Мина и сказал.

Ответ Гэ Дунсюя предельно ясен.

У троих мужчин, Су Мина и Су Мина, выражения лиц постоянно менялись, и им было трудно принять решение.

«Су Мин! Не попадайся в его ловушку! Нас девятерых, работающих вместе, более чем достаточно, чтобы его подавить. Если ты будешь бездействовать, то после нашего поражения тебе тоже точно не удастся вырваться из его лап!» Выражение лица Цю Ли резко изменилось, когда он увидел нерешительный взгляд Су Мина, и он тут же взволнованно произнес:

Без Су Мина Цю Ли не был уверен, что они вшестером смогут справиться с Гэ Дунсю, множеством других, шестьюдесятью двумя зомби в золотых доспехах и огромной армией пожирающих золото муравьев-драконов, превращающихся в кровь и летающих в воздухе.

«Девяти человек, работающих вместе, более чем достаточно, чтобы подавить эту секту! Ха-ха, ты действительно не представляешь себе необъятность неба и земли! Если ты сможешь выдержать мой меч, я тебя отпущу!» Услышав это, Гэ Дунсюй громко рассмеялся, внезапно схватил меч обеими руками, высоко поднял его и шагнул к Цю Ли, взмыв в воздух.

«Ты напрашиваешься на смерть!» Цю Ли был вне себя от радости, увидев, как Гэ Дунсюй, сжимая меч обеими руками, шагнул к нему по воздуху и приготовился использовать опасную технику слияния человека и меча, чтобы усилить свою атаку. Он крикнул и не отступил. С помощью заклинания меча его летящий меч со свистом полетел в сторону Гэ Дунсюя.

Хотя тело Бессмертного Младенца-Предка было поражено молниями, питалось и очищалось бессмертной энергией, что сделало его во много раз сильнее, чем у обычных людей, оно все еще оставалось хрупким по сравнению с летающими мечами и магическими сокровищами бессмертных. Поэтому, если это не было абсолютно необходимо, бессмертные управляли своими магическими сокровищами на расстоянии с помощью своей бессмертной силы или использовали мощные бессмертные техники для борьбы с другими, вместо того чтобы напрямую использовать свои тела для управления магическими сокровищами в бою.

Хотя это позволяет с легкостью использовать магические артефакты, делая их более гибкими и мощными, чем манипулирование ими с помощью бессмертной силы, это также более опасно. Если не быть осторожным, физическое тело будет уничтожено, и человек окажется во власти других!

Цю Ли рассматривает нынешнюю тактику Гэ Дунсюя как способ наступать или отступать по своему желанию, в то время как положение Гэ Дунсюя и без того шаткое.

Более того, с другой точки зрения, это также объясняет, почему Гэ Дунсюй считал, что у него очень мало шансов на победу, и именно поэтому он прибегнул к такому опасному и жестокому методу ведения боя.

Увидев, как Гэ Дунсюй появляется с мечом, находясь на идеальной дистанции для атаки, чтобы они могли контролировать своё магическое оружие — не слишком близко, чтобы их не застали врасплох внезапными ударами, и не слишком далеко, чтобы не позволить оружию высвободить всю свою мощь, — Шан Ци был вне себя от радости. Ему было всё равно, что удар меча Гэ Дунсюя был вызовом Цю Ли, и он тут же крикнул: «Умри!»

Огненное Облачное Копье вспыхнуло пламенем и, подобно падающей звезде, пронеслось по небу, яростно вонзившись в сердце Гэ Дунсюя.

Увидев это, бессмертные в белых одеждах, стоявшие позади Цю Ли и Шан Ци, тоже яростно закричали и обрушили на Гэ Дунсю все свои магические сокровища.

Увидев это, Су Мин и двое бессмертных в белых одеждах, стоявших позади него, заколебались и не стали сразу же предпринимать какие-либо действия.

Тем не менее, объединенная мощь шести бессмертных посланников уже была подавляющей. Гэ Дунсюй, находившийся в центре их атаки, внезапно почувствовал себя маленькой лодкой в гигантской волне, находящейся на грани опрокидывания и гибели в любой момент.

«Глава секты Гэ, будьте осторожны!» Хотя все уже стали свидетелями божественной силы Гэ Дунсю, подавившего Яо Туна и остальных троих, вид шести бессмертных посланников, атакующих одновременно, двое из которых были Предками Бессмертной Зарождающейся Души, а Шан Ци, приближавшийся к середине стадии Бессмертной Зарождающейся Души, продемонстрировал еще большую силу в этом ударе копьем, словно оно могло пробить дыру в небе, заставил всех невольно воскликнуть от удивления.

Некоторые даже достали свое специальное оружие, готовясь начать атаку, чтобы помочь.

P.S.: Обновление на сегодня завершено, спасибо.

------------

Глава 2159. Отдавая дань уважения Мастеру пещеры.

В тот момент, когда все были обеспокоены судьбой Гэ Дунсю, Шан Ци и остальные расплылись в свирепых улыбках, думая, что, поскольку Гэ Дунсю рискует жизнью, шестеро, работая вместе, наверняка смогут серьезно ранить его или даже убить, как вдруг тело Гэ Дунсю резко увеличилось в размерах.

В мгновение ока Гэ Дунсюй превратился в возвышающегося гиганта, высотой в тысячу метров, подобного горной вершине.

Из его тела, напоминавшего тело первобытного гиганта, исходила ужасающая, разрушительная для мира сила.

Его огромное тело заслоняло солнце, отбрасывая огромную тень, которая затемняла всё вокруг.

Мышцы вздувались и извивались, словно старые лозы, а огромная рука, полная взрывной силы, схватила внезапно раздувшийся золотой драконий меч и с шумом рванулась вперед.

Эта забастовка была подобна сотворению неба и земли!

В космосе царит хаос, дуют сильные ветры!

«Царство Тела Дхармы! Ты — Очиститель Тела!» Цю Ли, которому угрожал удар меча, был почти до смерти напуган. Его лицо побледнело, а глаза были полны ужаса.

Он думал, что Гэ Дунсюй вошел в оптимальную зону атаки, но внезапно понял, что на самом деле это оптимальная зона атаки противника.

Своими толстыми длинными руками и вздымающимся золотым мечом дракона он был поражен острым лезвием всего одним ударом, не оставив себе времени на побег.

Однако Цю Ли неправильно оценил уровень совершенствования тела Гэ Дунсюя; на самом деле он находился лишь на уровне Горного Царства!

Громкий "хлопок!"

Летающий меч Цю Ли был мгновенно отброшен Великим Мечом Золотого Дракона. Прежде чем летающий меч Цю Ли успел нанести следующий удар, Великий Меч Золотого Дракона уже оказался над головой Цю Ли.

Острый клинок опустился, и вихрем света меча не осталось ни единого шанса на спасение у величественного бессмертного посланника в пурпурной мантии. В одно мгновение его плоть и кровь разлетелись во все стороны, рассыпаясь с неба.

Не успели плоть и кровь коснуться земли, как темное облако кровожадных муравьев-драконов, пожирающих золото, поднялось в воздух и, подобно вихрю, поглотило плоть и кровь прямо в воздухе.

Фея, похожая на младенца, даже не успела убежать, прежде чем была разорвана светом меча и поглощена черной тыквой.

Убив Цю Ли одним ударом меча, Гэ Дунсюй ответил ударом тыльной стороной ладони.

Теперь, когда Гэ Дунсюй объединил свои две силы, он может убить даже молодого демона среднего уровня с сильным физическим телосложением. Каким бы сильным ни был Шан Ци, он находится лишь на ранней стадии Бессмертного Младенца. Как он сможет выдержать мощный удар мечом тыльной стороной ладони от Гэ Дунсюя?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140