Chapitre 33

Obwohl dieses System im Zuge der demokratischen Reformen in Tibet 1959 abgeschafft wurde, ist die tibetische Bevölkerung fast ausnahmslos religiös, was dem Land Tibet einen geheimnisvollen Zauber verleiht. Bevor Zhuang Rui nach Tibet kam, hatte er viel über Dinge wie die Reinkarnation lebender Buddhas gehört, die manche für unmöglich hielten, doch hier glaubte jeder daran.

Da er die spirituelle Energie der Wandmalereien im Erdgeschoss nicht aufnehmen konnte, war Zhuang Rui etwas besorgt, ob er durch sein zielloses Umherirren ein Tabu gebrochen hatte. Er wollte jemanden fragen, wo er war, doch als er sich umsah, war er ganz allein. Nicht einmal einen Lama konnte er entdecken.

Zhuang Rui beobachtete das kleine Wesen, das immer noch an seinem Hosenbein zupfte, und dachte sich, es könne nicht schaden, hineinzugehen und nachzusehen. Außerdem seien Hunde intelligent, und der Kleine würde ihm doch nichts tun, oder? Während er darüber nachdachte, ging Zhuang Rui zur Tür und drückte die schwer wirkende Mahagonitür auf.

Die scheinbar massive Holztür war überraschend flexibel; sie öffnete sich mit einem leichten Druck. Vor Zhuang Rui tat sich ein etwa dreißig Quadratmeter großer Holzraum auf, und der kleine Kerl auf dem Boden war schon hineingehuscht, sobald sich die Tür geöffnet hatte.

In dem Moment, als sich die Holztür öffnete, wurde die spirituelle Energie in Zhuang Ruis Augen plötzlich lebhaft, wie ein gieriges Kind, das auf köstliches Essen stößt; sie regte sich und strömte schnell in Zhuang Ruis Augen, als könnte sie jeden Augenblick überlaufen.

Zhuang Rui fühlte sich etwas unwohl. Er wusste weder, wo dieses Holzhaus stand, noch ob die plötzliche Veränderung der spirituellen Energie in seinen Augen etwas Gutes oder Schlechtes bedeutete. Da er aber nun einmal hier war und der Kleine sich weigerte, herauszukommen, musste er auf jeden Fall hineingehen.

Zhuang Rui holte tief Luft und betrat den Raum.

Etwas Unerwartetes geschah. Sobald Zhuang Rui den Raum betrat, spürte er deutlich, dass in jedem Winkel des Holzhauses eine gewaltige Menge spiritueller Energie vorhanden war, so allgegenwärtig wie die Luft. Die spirituelle Energie in seinen Augen zirkulierte schneller, und jedes Mal, wenn sie seine Augenhöhlen umkreiste, spürte Zhuang Rui, wie ein Hauch schwacher spiritueller Energie aus dem Raum in sie einfloss.

Obwohl die spirituelle Energie, die in Zhuang Ruis Augen strömte, im Großen und Ganzen unbedeutend war, empfand er sie wie den Genuss eines erlesenen Elixiers. Jede Pore seines Körpers öffnete sich, und er stöhnte beinahe vor Wonne auf. Diese Wonne war grenzenlos; während die spirituelle Energie durch seine Augen floss, drangen unaufhörlich auch unsichtbare Spuren spiritueller Energie in sie ein.

Zhuang Rui hatte schon von Drogenkonsumenten gehört, die eine Art euphorischen Rausch erleben. Er selbst hatte nie Drogen genommen, war sich aber absolut sicher, dass selbst Drogenkonsumenten diese Euphorie, die er jetzt erlebte, nicht nachempfinden konnten. Diese Euphorie war nicht nur körperlich, sondern auch geistig. In diesem Moment war Zhuang Ruis Kopf völlig leer. Alles um ihn herum schien ihn nicht zu berühren. Er war einfach in dieses unbeschreibliche Vergnügen versunken.

Würde jetzt ein Fremder den Raum betreten, fände er einen jungen Mann leblos dastehen, seine Augen leer, scheinbar ohne Verstand, nur noch eine leere Hülle. Auch der kleine weiße Löwe, der den Raum zuerst betreten hatte, ist verschwunden.

Nachdem der kleine Löwe Zhuang Rui ins Zimmer geführt hatte, schlüpfte er durch eine halb geöffnete Tür am anderen Ende hinaus. Dahinter erstreckte sich ein langer Korridor. Wie von einer Stimme gerufen, rannte er geradewegs bis zum Ende des Korridors und kratzte mit den Pfoten an einer Tür vor ihm.

Offenbar hatte die Person im Inneren das Geräusch gehört und die Tür geöffnet. Im Türrahmen stand ein junger Lama. Als er das weiße Löwenjunge erblickte, rief er überrascht jemandem hinter sich zu.

Der kleine weiße Löwe beachtete das kleine Lama an der Tür nicht und rannte direkt ins Zimmer. Das Zimmer war klein, nur etwa 20 Quadratmeter groß. Darin standen ein Bett und ein Schreibtisch. Um das Bett herum erstreckten sich Bücherregale, die den ganzen Raum ausfüllten. Die meisten Bücher waren fadengebunden, alt und leicht vergilbt.

Der Raum duftete leicht nach Sandelholz und war schwach beleuchtet. Auf dem Bett lag ein älterer Lama halb zurückgelehnt. Sein Alter war schwer zu schätzen, da seine Haut faltig und von Altersflecken übersät war. Seine Augen jedoch strahlten und besaßen eine kindliche Unschuld. Würde man nur seine Augen betrachten, würden ihn viele wohl für ein Kind halten.

Das Haar des alten Lamas war etwas zerzaust, er war hager, sein Gesicht gealtert und seine Haut blass. Doch als er den kleinen weißen Löwen ins Zimmer rennen sah, blitzte es in seinen Augen auf, und er richtete sich mit aller Kraft vom Bett auf.

Als der junge Lama, der die Tür geöffnet hatte, den alten Mann aufrecht sitzen sah, ging er schnell auf ihn zu, um ihm aufzuhelfen, und sagte: „Zhubigu, es geht dir nicht gut, du solltest dich hinlegen.“

Würden Gläubige diese Szene sehen, würden sie sicherlich niederknien und den alten Mann verehren. Es ist kaum zu glauben, dass dieser alte Lama tatsächlich einer der beiden einzigen wiedergeborenen Lebenden Buddhas ist, die im Jokhang-Tempel noch leben. Man sollte wissen, dass es in Tibet über tausend Lebende Buddhas gibt, aber nur etwa zwanzig von ihnen wurden wiedergeboren und existieren weiterhin. Diese etwa zwanzig Lebenden Buddhas sind allesamt von der Bevölkerung verehrte und weise Persönlichkeiten.

„Schon gut, die Kinder vom schneebedeckten Berg sind gekommen, ich möchte sie persönlich unterhalten.“

Der lebende Buddha winkte mit der Hand, zog mit Hilfe des jungen Lamas seine Schuhe an und setzte sich vor den Schreibtisch.

Kapitel 83 Veränderungen der spirituellen Energie

Als die Dämmerung hereinbrach, warf die untergehende Sonne ihre goldenen Strahlen auf den Jokhang-Tempel und tauchte den Tempel, die Gebetsmühlen und sogar die Besucher in ein betörendes goldenes Licht, wodurch der gesamte Tempelkomplex eine Aura des Lichts und der Heiligkeit erhielt.

„Sie haben die Person hierher gebracht, und seitdem sind mehr als fünf Stunden vergangen. Wenn wir Sie nicht bitten, die Person zurückzugeben, wen sollen wir dann sonst fragen?“

In einem Raum des Verwaltungsbüros des Jokhang-Tempels ertönte eine laute Stimme. Es waren Liu Chuan, Zhou Ruibo, Meng An, Qin Xuanbing und einige andere Frauen. Sie alle befanden sich zu diesem Zeitpunkt im Raum. Vom Jokhang-Tempel aus erklärten neben dem Gegu Lama, der Zhuang Rui hereingebracht hatte, mehrere junge Lamas und ein Regierungsangestellter der Gruppe die Sachlage.

„Ich habe ihn in den Jokhang-Tempel gebracht, weil ich Angst hatte, dass er Vergeltungsmaßnahmen erleiden würde. Wohin er danach gegangen ist, weiß ich nicht.“

Gegu Lama sprach gebrochenes Mandarin. Er wusste aus der Barkhor-Straße, dass der Tibeter Kunden betrog, und dies war nicht das erste Mal. Als er jedoch sah, wie der Standbesitzer ein Messer zückte, fürchtete er, Zhuang Rui könnte übers Ohr gehauen werden, und brachte ihn deshalb in den Jokhang-Tempel. Aus diesem Grund ging Gegu, ohne Zhuang Rui etwas zu fragen.

Gegu hatte jedoch nicht damit gerechnet, dass Zhuang Rui auf mysteriöse Weise im Jokhang-Tempel verschwinden und seine Freunde ihn suchen würden.

Tatsächlich erreichten Liu Chuan und die anderen den Jokhang-Tempel weniger als eine Stunde nach Zhuang Ruis Ankunft. Sie fragten sofort den Torwächter-Lama und erfuhren, dass der Gegu Lama jemanden in den Jokhang-Tempel gebracht hatte. Nachdem sie den Gegu Lama gefunden hatten, erfuhren sie jedoch, dass Zhuang Rui den Tempel bereits allein verlassen hatte. Zunächst schenkten sie dem keine große Beachtung, da sie annahmen, Zhuang Rui sei mit den anderen Touristen auf Besichtigungstour gegangen. Doch nach mehreren Stunden des Wartens wurde ihnen klar, dass etwas nicht stimmte. Mehrere Touristengruppen waren bereits im Jokhang-Tempel angekommen und wieder gegangen, und Zhuang Rui war immer noch nicht erschienen.

Nun waren Liu Chuan und die anderen beunruhigt. Sie fanden Gegu Lama wieder und schickten Leute los, um den Tempel zu durchsuchen, doch von Zhuang Rui fehlte jede Spur. Wäre die Frist für eine Anzeige nicht auf 48 Stunden beschränkt gewesen, hätte Liu Chuan den Fall wahrscheinlich schon bei der Polizei gemeldet.

Sie hatten vermutet, der Standbesitzer wolle sich an Zhuang Rui rächen, indem er ihn entführte, doch später sahen sie ihn im Jokhang-Tempel. Der Mann verneigte sich vor Buddha und bereute seine Fehler. Es war klar, dass Zhuang Ruis Verschwinden nichts mit ihm zu tun hatte.

„Es ist alles meine Schuld. Ich hätte ihm ein Telefon geben sollen. Warum bin ich da nicht selbst drauf gekommen?“

Qin Xuanbing sagte etwas selbstvorwurfsvoll, dass alle drei Mädchen ihre Handys dabei hatten, aber Zhuang Rui sei in Eile gegangen und keine von ihnen habe daran gedacht, ihm eins zu geben. Das Handy, das Qin Xuanbing Zhuang Rui einige Tage zuvor gegeben hatte, war unbrauchbar, da es keine SIM-Karte enthielt.

„Keine Sorge, alle. Zhuang Rui ist wahrscheinlich schon wieder im Hotel. Warten wir hier noch ein wenig. Falls die Lamas im Tempel Zhuang Rui immer noch nicht finden können, gehen wir zurück ins Hotel, um nachzusehen.“

Bai Meng'an tröstete Qin Xuanbing und sagte, dass er zwar ein wenig eifersüchtig sei, weil er sie so besorgt um Zhuang Rui sehe, er und Zhuang Rui sich aber in den letzten Tagen recht gut verstanden hätten und er nicht die Absicht habe, sich darüber zu freuen.

„Wir sind vor 14 Uhr am Tempel angekommen und halten hier Wache. Wenn Zhuang Rui hinausgeht, wird er uns bestimmt sehen. Er müsste sich noch im Tempel aufhalten.“

Zhou Rui, der bis dahin geschwiegen hatte, ergriff nun das Wort. Sie befanden sich gerade am Eingang des Jokhang-Tempels, neben der Mautstelle. Alle, die ein- und ausgingen, mussten hier vorbei. Da die Gruppe konzentriert war, würden sie Zhuang Rui sehen, selbst wenn er sie nicht mehr sehen konnte, sobald er von hier wegging.

„Der Jokhang-Tempel hat mehrere Ausgänge, man kann auch durch das Seitentor hinausgehen.“

Gegu Lama meldete sich zu Wort und erklärte, er habe es gut gemeint, aber er habe nicht mit so etwas gerechnet. Als Eiserner-Stab-Lama des Jokhang-Tempels sei er ebenfalls sehr bestürzt und habe bereits zahlreiche jüngere Lamas ausgesandt, um ihn an verschiedenen Aussichtspunkten im Tempel zu suchen.

Das Verschwinden einer Person im Tempel würde dem Ruf des Jokhang-Tempels wahrscheinlich schaden. Daher suchten viele Lamas nach einem Touristen namens Zhuang Rui. Als der Abend hereinbrach, hatten die meisten Touristen den Jokhang-Tempel bereits verlassen, doch die Lamas durchsuchten die verschiedenen Hallen und Aussichtspunkte lange Zeit vergeblich. Sie fanden keine Spur von Zhuang Rui.

Das Zimmer von Zhuang Rui hatte nur ein einziges Fenster zum Flur im ersten Stock; die übrigen Fenster waren geschlossen. Die Wände des Zimmers waren mit Thangkas bedeckt. Einige dieser Thangkas waren aus Satin als Grundgewebe und verschiedenfarbiger Seide als Schussfaden gewebt, die in Jacquardmustern miteinander verwoben und auf den Stoff geklebt wurden. Andere bestanden aus verschiedenfarbigem Satin, der in unterschiedliche Figuren und Muster geschnitten und ebenfalls auf den Stoff geklebt wurde.

Die kostbarste Thangka ist eine Stoff-Thangka mit farbenprächtigen Mustern, verziert mit Perlen und Edelsteinen, die mit Goldfäden aufgenäht sind. Das Zusammenspiel von Perlen und Edelsteinen mit dem schimmernden Gold erzeugt einen atemberaubenden Effekt. Die Thangkas zeigen verschiedene Lebensgeschichten und Erzählungen aus den vergangenen Leben des Buddha Shakyamuni sowie Porträts von König Songtsen Gampo und Figuren von Prinzessinnen wie Prinzessin Wencheng, Prinzessin Jincheng und Prinzessin Bhrikuti. Die meisten sind Porträts von Menschen, die mit exquisitem Realismus gefertigt sind.

Die untergehende Sonne schien durch das Fenster in den Raum und tauchte ihn in goldenes Licht. Die Figuren auf den Gemälden an den Wänden schienen zum Leben zu erwachen und verliehen dem Raum einen Hauch von Geheimnis.

Zhuang Rui, der Betroffene, hatte nicht einmal Zeit, sich den Raum genauer anzusehen, nachdem er ihn betreten hatte, bevor er von diesem himmlischen Vergnügen überwältigt wurde. In diesem Moment hatte Zhuang Rui bereits vergessen, wo er war und warum er gekommen war.

Er hatte natürlich keine Ahnung, dass die Welt seinetwegen in Aufruhr war. Er hatte kein Zeitgefühl. Zhuang Rui, der schon seit vier oder fünf Stunden in diesem Zimmer stand, fühlte sich kein bisschen müde. Im Gegenteil, sein Gemütszustand war besser denn je.

Die spirituelle Energie in Zhuang Ruis Augen veränderte sich ebenfalls dramatisch. Was ursprünglich orange-gelb gewesen war, hatte nun einen blassen, purpurgoldenen Farbton angenommen. Zhuang Rui hatte sogar die Illusion, seine Augen seien vollständig von spiritueller Energie ersetzt worden, da er spürte, wie die Energie, die sich zuvor nur in seinen Augenhöhlen befunden hatte, nun vollständig mit seinen Augäpfeln verschmolzen war.

Zhuang Rui schloss die Augen und beobachtete die Veränderungen aufmerksam. Dabei bemerkte er, dass sich in seinen Pupillen ein kleiner Raum gebildet hatte, der von purpurgoldener spiritueller Energie durchdrungen war. Stränge dieser Energie drangen von außen in seine Augäpfel ein, kreisten in diesem Raum und kehrten dann in die Umgebung seiner Augenhöhlen zurück. Währenddessen spürte Zhuang Rui, wie jeder einzelne Strang an Stärke zu gewinnen schien.

Würde man Zhuang Ruis Augen mit einer mehrfach vergrößernden Lupe untersuchen, entdeckte man in seiner Pupille eine winzige innere Pupille und eine große Pupille, die eine kleinere umschließt – beide sind ineinander verschachtelt. Natürlich ist sich Zhuang Rui dieser Veränderung nicht bewusst und würde niemals zulassen, dass jemand seine Augen mit einer Lupe untersucht.

Da er spürte, dass er keine spirituelle Energie mehr aus dem Raum aufnehmen konnte, öffnete Zhuang Rui langsam die Augen und stellte fest, dass die Sonne bereits unterging und die Dämmerung hereinbrach. Er war so überrascht, dass er den Mund weit aufriss. Er erinnerte sich genau, dass es kurz nach ein Uhr nachmittags gewesen war, als er den Raum betreten hatte – eine Zeit, in der die Sonne hoch am Himmel stand und überall Touristen unterwegs waren.

Zhuang Rui hatte das Gefühl, den Raum erst vor Kurzem betreten zu haben, doch er ahnte nicht, dass bereits ein ganzer Nachmittag vergangen war. Er warf einen schnellen Blick auf seine Armbanduhr. Zum Glück hatte sich das Datum nicht geändert, sonst hätte er sich gefragt, ob es ihm wirklich so erging wie der Person in dem Buch, für die ein Tag in den Bergen tausend Jahre auf der Erde bedeutete.

Plötzlich erinnerte er sich an den kleinen weißen Löwen. Nach so langer Zeit wäre es ärgerlich, wenn der Kleine weggelaufen oder gefangen worden wäre. Zhuang Rui drehte den Kopf leicht, doch als er ihn suchen wollte, hörte er ein Knacken in seinem Nacken, als sich seine Gelenke verdrehten. Als er den Fuß heben wollte, spürte er, wie ihm die Beine schmerzten, und er wäre beinahe gestürzt.

Noch eben war Zhuang Rui so in die Freude über die Steigerung seiner spirituellen Energie vertieft gewesen, dass er keinerlei Beschwerden in seinem Körper verspürt hatte. Nun, da seine Seele an ihren Platz zurückgekehrt ist, stellt er fest, dass es an seinem Körper keine einzige Stelle mehr gibt, die ihm angenehm ist.

Man sollte wissen, dass selbst beim Militär das Stillstehen nur ein bis zwei Stunden dauert, was bereits als relativ lange Zeit gilt. Dass jemand wie Zhuang Rui vier oder fünf Stunden lang bewegungslos verharren kann, geschweige denn stehen oder gar still sitzen, ist wohl nur den hochbegabten Lamas im Jokhang-Tempel möglich.

Sein Geist war voller Begeisterung, doch seine körperliche Erschöpfung ließ ihn nicht los. Zhuang Rui befand sich in einem inneren Widerspruch. Sein Geist war glasklar, aber sein Körper völlig erschöpft. Er konnte kaum noch gehen. Seine schmerzenden und tauben Muskeln ließen ihn am liebsten auf dem Boden sitzen.

"Hey, das ist echt dumm."

Zhuang Rui tippte sich an die Stirn. Die spirituelle Energie, die er gerade wieder aufgefüllt hatte, kam ihm nun zugute. Außerdem schien er sich hier keine Sorgen um den Verbrauch spiritueller Energie machen zu müssen. Obwohl die spirituelle Energie in seinen Augen ihren Höhepunkt erreicht hatte und er keine weitere aus dem Raum aufnehmen konnte, spürte Zhuang Rui, dass die spirituelle Energie im Raum immer noch im Überfluss vorhanden war. Was er aufgenommen hatte, war nur ein Tropfen auf den heißen Stein.

Zhuang Rui senkte den Kopf und betrachtete zuerst seine Beine. Der Umgang mit seiner spirituellen Energie schien sich deutlich verändert zu haben. Er musste sich nicht mehr darauf konzentrieren. Zhuang Rui spürte, dass die spirituelle Energie in seinen Augen so flexibel war wie seine Finger. Er konnte sie nach Belieben aus seinem Körper freisetzen, ohne die Menge bewusst kontrollieren zu müssen.

Zhuang Rui konnte sogar die Spuren spiritueller Energie an der Oberfläche seiner Oberschenkelmuskeln haften lassen, ohne sie zu durchdringen. Dieses Gefühl der vollkommenen Kontrolle erfüllte Zhuang Rui mit Freude.

Wie erwartet, verschwand das vorherige Müdigkeitsgefühl, sobald die spirituellen Energieströme in alle Gelenke seines Körpers eingedrungen waren, und die Wunde an seinem Arm heilte unter dem Einfluss der spirituellen Energie vollständig ab.

Was Zhuang Rui noch mehr überraschte, war, dass der Einsatz so vieler spiritueller Energien nur ein Fünftel der gesamten spirituellen Energie in seinen Augen verbrauchte. Außerdem hatte er früher beim Einsatz spiritueller Energie ein leichtes Brennen in den Augen verspürt, doch nun spürte er nichts mehr.

Kapitel 84 Initiation

„Die Farbe der spirituellen Energie hat sich erneut verändert. Könnte das bedeuten, dass ich noch mehr Dinge durchschauen kann?“

Zhuang Ruis Herz regte sich, und er hob den Kopf, um einen Thangka zu betrachten, der direkt vor ihm an der Wand hing. Er war vier oder fünf Meter davon entfernt, doch die spirituelle Energie in seinen Augen folgte seinem Blick und drang direkt in den Thangka ein. Zhuang Rui konnte die spirituelle Energie, die im Inneren des Thangkas floss, deutlich spüren, doch was ihn überraschte, war, dass er, genau wie unten, diese spirituelle Energie immer noch nicht aufnehmen konnte.

Etwas widerwillig versuchte Zhuang Rui es erneut. Diesmal entdeckte er, dass die spirituelle Energie im Thangka ebenfalls Farbe besaß. Er nahm dies nicht mit seinen eigenen Augen wahr, sondern spürte es nur. Er konnte sogar die Gesamtmenge der im Thangka enthaltenen spirituellen Energie erfassen.

„Die spirituelle Energie wurde erhöht, das kann doch nichts Schlechtes sein, oder?“

Nur dieser Gedanke konnte Zhuang Rui trösten. Da er den kleinen weißen Löwen finden musste, wagte er es nicht, länger hier zu verweilen. Wenn das kleine Tier von einem skrupellosen Touristen mitgenommen würde, wäre Zhuang Rui am Boden zerstört. Nach so vielen gemeinsamen Tagen war ihm das Tier ans Herz gewachsen.

"Hm, warum ist die Tür geschlossen?"

Zhuang Rui drehte sich um und ging zu der Tür, durch die er hereingekommen war. Er hielt kurz inne und bemerkte, dass er die Tür nach dem Hineingehen nicht geschlossen hatte. Könnte es sein, dass der Kleine sie geschlossen hatte, weil er Angst hatte, gestört zu werden?

Zhuang Rui schüttelte den Kopf und kicherte vor sich hin; das kleine Ding hatte einfach nicht die Kraft, die Tür aufzudrücken.

Die außen rot gestrichene Holztür war nach innen geöffnet. Als Zhuang Rui nach dem Türknauf griff, stand zu seiner Überraschung ein junger Lama vor der Tür, durch die er gekommen war. Seinem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, war er etwa siebzehn oder achtzehn Jahre alt. Zhuang Rui bemerkte sogar ein paar jugendliche Pickel auf seinem Gesicht.

„Rinpoche, du bist raus. ‚Zhubigu‘ verlangt deine Anwesenheit.“

Als der junge Lama Zhuang Rui die Tür öffnen sah, strahlte sein Gesicht vor Freude. Offenbar hatte er schon lange dort gewartet. Allerdings waren seine Mandarin-Kenntnisse nicht sehr gut, und seine Aussprache vermischte sich mit Tibetisch, was es Zhuang Rui etwas schwer machte, ihn zu verstehen. Den Sinn verstand er aber; anscheinend hatte ihn jemand zu einem Treffen eingeladen.

„Mein Name ist Zhuang Rui, nicht Rinpoche. Darf ich fragen, junger Meister, ob Sie sicher sind, dass der von Ihnen erwähnte ‚Zhu Bigu‘ mich eingeladen hat?“

Zhuang Rui fürchtete, der junge Lama habe sich geirrt, und stellte ihm deshalb eine Frage. Er musste noch den kleinen weißen Löwen finden und hatte keine Zeit, sich mit dem jungen Lama einzulassen. Außerdem plagte ihn ein schlechtes Gewissen. Als er die vielen kostbaren Thangkas im Raum sah, wusste er, dass er einen Ort betreten hatte, an dem er nicht hätte sein sollen. Er befürchtete, der junge Lama sei gekommen, um mit ihm abzurechnen.

„Das stimmt, Rinpoche bedeutet auf Chinesisch ‚Ehrengast‘, und ‚Zhu Bigu‘ ist nicht die Person, auf die Sie sich beziehen. Die Person, die Sie eingeladen hat, ist ‚Zhu Bigu‘!“

"Genau, das ist das, was ihr Han-Chinesen einen lebenden Buddha nennt."

Als der junge Lama Zhuang Ruis Worte hörte, verfinsterte sich sein Gesicht, und er wirkte beleidigt. Sein Lächeln verschwand, und er blickte Zhuang Rui mit einem Anflug von Feindseligkeit an. Es war deutlich zu erkennen, dass Zhuang Rui äußerst fromm gewesen war, als er den Namen „Zhubigu“ erwähnte.

Zhuang Rui war sehr überrascht, als er die Worte des jungen Lamas hörte. Er wusste, dass in Tibet neben dem Panchen Lama und dem Dalai Lama der Lebende Buddha den höchsten Status innehatte. Zhuang Rui wusste jedoch nicht, dass der Lebende Buddha, der ihn eingeladen hatte, bereits zwölf Jahre inkarniert war. Er war ein Meister des Buddhismus und sogar der Lehrer des jetzigen Panchen Lama. Er genoss in der buddhistischen Gemeinschaft und im tantrischen Buddhismus Chinas ein sehr hohes Ansehen und übertraf die Lebenden Buddhas in gewöhnlichen Tempeln bei Weitem.

„Es tut mir leid, Meister, ich spreche kein Tibetisch. Ich habe den lebenden Buddha soeben beleidigt. Es tut mir sehr leid.“

Nach einem kurzen Moment der Überraschung entschuldigte sich Zhuang Rui schnell bei dem jungen Lama. Er wusste um den hohen Stellenwert der Lamas in den Herzen der Tibeter, und der Lebende Buddha wurde von allen Tibetern, einschließlich der Lamas, verehrt. Daher wagte es Zhuang Rui natürlich nicht, nachlässig zu sein.

Der junge Lama, jung und unberührt von weltlichen Einflüssen aus seiner Zeit im Tempel, war gütig. Angesichts Zhuang Ruis respektvoller Haltung war er etwas verblüfft. Nachdem er einen Moment verharrt hatte, sagte er: „Zhubigu wartet schon lange auf dich. Komm mit mir …“

Nach seinen Worten drehte sich der junge Lama um und ging, sodass Zhuang Rui keine Zeit mehr hatte, weitere Fragen zu stellen. Er konnte ihm nur folgen. Als der Lebende Buddha ihn rief, brauchte er nicht mehr nach dem kleinen weißen Löwen zu suchen. Schließlich befand er sich auf fremdem Gebiet. Wenn er den Lebenden Buddha verärgerte, würde ihn selbst der Speichel seiner tibetischen Landsleute ertränken.

Zhuang Rui folgte dem jungen Lama durch den Korridor und erfuhr schließlich seinen Namen. Er sagte, er heiße Basang, was auf Chinesisch Donnerstag bedeutet. Doch als er gefragt wurde, warum der Lebende Buddha ihn sehen wolle, schwieg der junge Lama.

Die Residenz des lebenden Buddha befand sich nicht weit von hier. Nachdem sie einen Korridor durchquert hatten, standen die beiden vor einem Zimmer. Basang klopfte nicht an die Tür, sondern schob sie einfach sanft auf.

Ein hagerer, älterer Lama mit Altersflecken im Gesicht saß auf einem harten Holzstuhl und kam in Zhuang Ruis Blickfeld. In seinen Armen lag friedlich ein kleiner weißer Löwe. Als der Löwe Zhuang Rui erblickte, sprang er sofort aus den Armen des Lamas und rannte zu seinen Füßen. Sobald Zhuang Rui den Raum betreten hatte, schloss Basang die Tür, trat hinter den Lama und blieb stehen.

Der lebende Buddha blickte Zhuang Rui mit einem gütigen Blick an, wie ein Älterer sein Kind oder Enkelkind, aus irgendeinem Grund. In diesem Moment dachte Zhuang Rui an seinen verstorbenen Vater, seine Nase schmerzte plötzlich, und Tränen rannen ihm unaufhaltsam über die Wangen.

Etwas verlegen rieb sich Zhuang Rui die Augen und entdeckte dabei einen schneeweißen Hada (einen zeremoniellen Schal) in seiner Jacke. Im Nachhinein begriff er, dass Qin Xuanbing und die anderen ihn ihm beim Einkaufen hineingesteckt haben mussten, er es aber bis jetzt nicht bemerkt hatte.

Als Zhuang Rui die Hada sah, holte er sie hervor. Er ignorierte den kleinen weißen Löwen, der immer wieder an seinem Hosenbein hochkletterte, und ahmte nach, wie die Hirten ihm die Hada überreicht hatten. Er hielt sie mit beiden Händen auf Kopfhöhe, ging auf den alten Lama zu, sagte „Zhalidele“ und wollte die Hada dem lebenden Buddha um den Hals hängen.

Als Basang hinter dem alten Lama Zhuang Ruis Verhalten sah, brach er in schallendes Gelächter aus. Selbst der alte Lama kicherte ungläubig. Zhuang Rui war etwas verwirrt. Hatte er etwas falsch gemacht? Doch der Blick des alten Lamas verriet keinen Vorwurf. Er war so freundlich wie zuvor, nur schien nun ein Hauch von Schalk darin mitzuschwingen.

Was Zhuang Rui nicht wusste, war, dass ein Jüngerer, wenn er einem Älteren einen Hada überreicht, diesen nur an das Handgelenk des Älteren legen darf, während das Umhängen um den Hals ein Brauch ist, der dem Fall vorbehalten ist, dass ein Älterer einem Jüngeren einen Hada verleiht.

Der alte Lama lächelte und sagte nichts. Stattdessen hob er den Arm, nahm den Hada (zeremoniellen Schal), den Zhuang Rui ihm reichte, und bedeutete ihm, den Kopf zu senken. Dann legte er ihm den Hada um den Hals.

Zhuang Rui war überglücklich. Obwohl er die tibetischen Gebräuche nicht verstand, wusste er, welch eine Ehre es war, vom Lebenden Buddha eine Hada zu erhalten. Gerade als er den Kopf heben wollte, um dem Lebenden Buddha zu danken, spürte er eine etwas verkümmerte Hand, die ihm über den Kopf strich. Der Lebende Buddha sang, anscheinend rezitierte er Schriften. Gleichzeitig hörte er Basangs Stimme: „Der Lebende Buddha gibt dir eine Einweihung. Schließ die Augen und rühr dich nicht.“

Als Zhuang Rui das hörte, schloss er schnell die Augen. Gerade als die Hand des Lebenden Buddhas seinen Kopf berührte, spürte er, wie eine kühle, eisige Flüssigkeit aus der Handfläche herabfloss, in seinen Schädel und sein Gehirn sickerte und ein Jucken am ganzen Körper verursachte. Zhuang Rui wusste nicht, ob er sich das nur einbildete oder ob es wirklich geschah. Benommen hörte er ein scharfes „Pah!“ in seinem Ohr.

Zhuang Rui wurde durch das Geräusch aufgeschreckt und öffnete die Augen. Er spürte, wie das Kribbeln und Jucken an seinem Körper vollständig verschwand, und sein Geist war klarer als je zuvor.

"Tudichi, Tudichi."

Zhuang Rui faltete die Hände und bedankte sich auf die tibetische Art, die er unterwegs von Zhou Rui gelernt hatte, um dem lebenden Buddha seine Dankbarkeit auszudrücken. Als der alte Lama Zhuang Ruis etwas holpriges Tibetisch hörte, lächelte er erneut, dachte einen Moment nach, nahm ein Armband von seinem Handgelenk und reichte es Zhuang Rui.

Obwohl er nicht wusste, aus welchem Material das Armband bestand, vermutete er, dass es von hoher Qualität sein musste, da es vom Lebenden Buddha stammte. Zhuang Rui nahm es rasch mit beiden Händen entgegen. Ursprünglich wollte er es aus Respekt vor dem Geschenk des Ältesten in die Tasche stecken, doch als der Lebende Buddha ihm bedeutete, es anzulegen, legte er es sich um das linke Handgelenk. Er bemerkte nicht, dass Basang, sein Diener, ihn neidisch ansah.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655 Chapitre 656 Chapitre 657 Chapitre 658 Chapitre 659 Chapitre 660 Chapitre 661 Chapitre 662 Chapitre 663 Chapitre 664 Chapitre 665 Chapitre 666 Chapitre 667 Chapitre 668 Chapitre 669 Chapitre 670 Chapitre 671 Chapitre 672 Chapitre 673 Chapitre 674 Chapitre 675 Chapitre 676 Chapitre 677 Chapitre 678 Chapitre 679 Chapitre 680 Chapitre 681 Chapitre 682 Chapitre 683 Chapitre 684 Chapitre 685 Chapitre 686 Chapitre 687 Chapitre 688 Chapitre 689 Chapitre 690 Chapitre 691 Chapitre 692 Chapitre 693 Chapitre 694 Chapitre 695 Chapitre 696 Chapitre 697 Chapitre 698 Chapitre 699 Chapitre 700 Chapitre 701 Chapitre 702 Chapitre 703 Chapitre 704 Chapitre 705 Chapitre 706 Chapitre 707 Chapitre 708 Chapitre 709 Chapitre 710 Chapitre 711 Chapitre 712 Chapitre 713 Chapitre 714 Chapitre 715 Chapitre 716 Chapitre 717 Chapitre 718 Chapitre 719 Chapitre 720 Chapitre 721 Chapitre 722 Chapitre 723 Chapitre 724 Chapitre 725 Chapitre 726 Chapitre 727 Chapitre 728 Chapitre 729 Chapitre 730 Chapitre 731 Chapitre 732 Chapitre 733 Chapitre 734 Chapitre 735 Chapitre 736 Chapitre 737 Chapitre 738 Chapitre 739 Chapitre 740 Chapitre 741 Chapitre 742 Chapitre 743 Chapitre 744 Chapitre 745 Chapitre 746 Chapitre 747 Chapitre 748 Chapitre 749 Chapitre 750 Chapitre 751 Chapitre 752 Chapitre 753 Chapitre 754 Chapitre 755 Chapitre 756 Chapitre 757 Chapitre 758 Chapitre 759 Chapitre 760 Chapitre 761 Chapitre 762 Chapitre 763 Chapitre 764 Chapitre 765 Chapitre 766 Chapitre 767 Chapitre 768 Chapitre 769 Chapitre 770 Chapitre 771 Chapitre 772 Chapitre 773 Chapitre 774 Chapitre 775 Chapitre 776 Chapitre 777 Chapitre 778 Chapitre 779 Chapitre 780 Chapitre 781 Chapitre 782 Chapitre 783 Chapitre 784 Chapitre 785 Chapitre 786 Chapitre 787 Chapitre 788 Chapitre 789 Chapitre 790 Chapitre 791 Chapitre 792 Chapitre 793 Chapitre 794 Chapitre 795 Chapitre 796 Chapitre 797 Chapitre 798 Chapitre 799 Chapitre 800 Chapitre 801 Chapitre 802 Chapitre 803 Chapitre 804 Chapitre 805 Chapitre 806 Chapitre 807 Chapitre 808 Chapitre 809 Chapitre 810 Chapitre 811 Chapitre 812 Chapitre 813 Chapitre 814 Chapitre 815 Chapitre 816 Chapitre 817 Chapitre 818 Chapitre 819 Chapitre 820 Chapitre 821 Chapitre 822 Chapitre 823 Chapitre 824 Chapitre 825 Chapitre 826 Chapitre 827 Chapitre 828 Chapitre 829 Chapitre 830 Chapitre 831 Chapitre 832 Chapitre 833 Chapitre 834 Chapitre 835 Chapitre 836 Chapitre 837 Chapitre 838 Chapitre 839 Chapitre 840 Chapitre 841 Chapitre 842 Chapitre 843 Chapitre 844 Chapitre 845 Chapitre 846 Chapitre 847 Chapitre 848 Chapitre 849 Chapitre 850 Chapitre 851 Chapitre 852 Chapitre 853 Chapitre 854 Chapitre 855 Chapitre 856 Chapitre 857 Chapitre 858 Chapitre 859 Chapitre 860 Chapitre 861 Chapitre 862 Chapitre 863 Chapitre 864 Chapitre 865 Chapitre 866 Chapitre 867 Chapitre 868 Chapitre 869 Chapitre 870 Chapitre 871 Chapitre 872 Chapitre 873 Chapitre 874 Chapitre 875 Chapitre 876 Chapitre 877 Chapitre 878 Chapitre 879 Chapitre 880 Chapitre 881 Chapitre 882 Chapitre 883 Chapitre 884 Chapitre 885 Chapitre 886 Chapitre 887 Chapitre 888 Chapitre 889 Chapitre 890 Chapitre 891 Chapitre 892 Chapitre 893 Chapitre 894 Chapitre 895 Chapitre 896 Chapitre 897 Chapitre 898 Chapitre 899 Chapitre 900 Chapitre 901 Chapitre 902 Chapitre 903 Chapitre 904 Chapitre 905 Chapitre 906 Chapitre 907 Chapitre 908 Chapitre 909 Chapitre 910 Chapitre 911 Chapitre 912 Chapitre 913 Chapitre 914 Chapitre 915 Chapitre 916