Chapitre 342

«Черт возьми!» — выругался кто-то, ударив пустой бутылкой по стене пещеры. «Когда же прекратится дождь? Может, нам спуститься с горы? Что это за бардак? Если погода плохая, не стоит подниматься в горы. Как вы вообще организовали это мероприятие? Вам плевать на нашу безопасность? Кто возьмет на себя ответственность, если что-то пойдет не так?»

Ли Хуа извиняющимся тоном сказала: «Простите, все, это моя вина. Я проверила только местный прогноз погоды, а не официальный прогноз с CCTV. Но не волнуйтесь, в этом сезоне дождей вряд ли будет много, так что мы обязательно спустимся с горы до наступления темноты. Раз уж Бог задержал нас на горе еще немного, нам нужно подготовиться. Давайте сначала хорошо поедим, чтобы у нас хватило сил спуститься, а потом поиграем в карты и настольные игры, хорошо?»

Раз уж им всё равно было скучно, почему бы и нет? Они бы сошли с ума, если бы не нашли себе занятие в этой узкой пещере. Поэтому все достали еду из сумок и быстро её съели. Затем те, кто принёс игральные карты, достали их, и вся группа, сбившись в кучу, принялась играть в карты.

Чжао Цян неторопливо ел хлеб, наблюдая за тем, как другие играют в карты. Ян Шиюнь взял сосиску, немного съел и дал её Чжао Цяну, сказав: «Давай спустимся в эту пещеру и посмотрим. Возможно, там найдутся и другие интересные находки».

Чжао Цян проглотил хлеб одним глотком, затем откусил большой кусок сосиски. «Ладно, я пойду за водой».

Сяо Байхэ встал: «Я тоже пойду».

Ян Шиюнь сказал: «Замечательно, что вы идете впереди; мы никогда раньше там не были».

Сяо Байхэ сказал: «На самом деле, в эту пещеру легко попасть. На пути к источнику воды есть три развилки. Помимо отметок на земле, вы также можете запомнить направление. Просто каждый раз следуйте к левому входу в пещеру, чтобы добраться до источника воды».

На земле изредка виднелись следы, оставленные жителями деревни, набиравшими воду. Следуя принципу прохождения только через левый вход, трое быстро добрались до источника воды. Это был конец пещеры, где глубокая круглая расщелина уходила в землю. Из расщелины непрерывно хлынула родниковая вода, образуя внутри пещеры чистый бассейн. Когда бассейн наполнился, вода перетекла на другую сторону пещеры и исчезла из виду.

Чжао Цян наполнил бутылку минеральной водой. Пока Сяо Байхэ наполняла свою, он, используя рентгеновское зрение, осмотрел окрестности. В пределах досягаемости рентгеновских очков он не обнаружил никаких объектов, похожих на черный ящик. Он не мог заглянуть глубже в источник, поэтому по похожему запаху смог лишь предположить, что родниковая вода поднимается из подземного черного ящика.

"Ой!" — внезапно закричала Сяо Байхэ. Она упала в бассейн, пытаясь набрать воды. Ян Шиюнь была дальше всех, а Чжао Цян — посередине. Даже если бы она успела быстро спасти её, она бы не смогла этого сделать. Чжао Цян огляделся, и к тому времени, как он протянул руку помощи, было уже слишком поздно. Хотя Чжао Цян схватил Сяо Байхэ за воротник сзади, её передняя часть всё ещё была под водой. Чжао Цян вытащил её, и она с шумом выскочила из воды, разбрызгивая воду, и прыгнула ему в объятия. Она крепко вцепилась в его талию, всё ещё крича.

Том 2 [640] Сокровище, выныривающее из воды

【64o】Сокровище, появившееся из воды

Чжао Цян сильно встряхнул Сяо Байхэ: «Всё в порядке, всё в порядке».

Сяо Байхэ наконец перестала кричать. Ее сопрановый голос громко эхом разносился по пещере, пронзая барабанные перепонки. Поняв, что она находится в объятиях Чжао Цяна, ее тело насквозь промокло от родниковой воды, и ее бюстгальтер был отчетливо виден, Сяо Байхэ покраснела и вырвалась из его объятий. «Спасибо, что спас меня». Хотя глубина бассейна составляла всего чуть больше метра, падение в него для человека, не умеющего плавать, все равно было очень опасно.

Чжао Цян сказал: «Будьте осторожны, вода здесь очень холодная, легко простудиться».

Ян Шиюнь протиснулась сквозь толпу сзади, чтобы помочь Сяо Байхэ поднять упавшую на землю бутылку, и сказала: «Она уже наполнена водой. Пойдем на улицу. Здесь довольно пасмурно и немного холодно». На самом деле Ян Шиюнь не хотела, чтобы Сяо Байхэ оставался с Чжао Цяном. Основываясь на своей женской интуиции, она чувствовала, что у Сяо Байхэ есть скрытые мотивы по отношению к Чжао Цяну.

Начальник отдела Ван, менеджер Ху и мужчина в красной рубашке играли в азартные игры. Они знали, что игра напряженная, но из-за большого скопления людей в пещере никто не наблюдал, и все могли только слушать издалека.

«Ха-ха, леопард, полная победа!» — менеджер Ху становился все агрессивнее, в то время как начальник отдела Ван и человек в красной рубашке теряли деньги один за другим. Начальник отдела Ван сильно потел. За короткое время он потерял почти десять тысяч юаней. Хотя его не волновали несколько тысяч юаней, постоянные потери были невыносимы. Человек в красной рубашке, с другой стороны, был гораздо слабее в финансовом плане. После того, как он проиграл менеджеру Ху пятьсот юаней, используя леопарда, он остался без гроша. Он тоже потел гораздо больше, чем начальник отдела Ван. Тем не менее, его желание отыграть потери было непреодолимым.

Мужчина в красной рубашке вытащил рюкзак из-под ягодиц, порылся в нём и бросил что-то на стопку стоюаневых купюр. «Спорю, это сокровище, которое я только что нашёл в водной пещере. Оно стоит как минимум несколько тысяч юаней».

В данный момент менеджеру Ху сопутствовала удача. Он взял банкноту, и его помощник посветил фонариком издалека, чтобы рассмотреть предмет у него в руке. Он выглядел как обычный мобильный телефон, но был довольно тяжелым. Он был темным, и материал был неразличим. Это определенно не железо и не медь. То же самое было и при переворачивании. На нем не было ни единого шва.

Менеджер Ху бросил то, что держал в руках, на пол и сказал: «Откуда вы взяли этот обломок камня? Он стоит тысячи юаней, я бы не взял его и за пять центов».

За окном всё ещё лил дождь, и, судя по небу, он в ближайшее время не прекратится. Некоторые люди уже дремали на земле. Волнение, которое они испытывали, достигнув вершины горы, давно улетучилось, и никто не воспринимал это так называемое сокровище всерьёз.

«Обломок камня?» — спросил мужчина в красной рубашке, подняв длинный черный кусок. — «Это вовсе не камень. Вы когда-нибудь видели такой тяжелый камень? Посмотрите на его твердость. Я уже бил по нему камнем, и от этого не осталось и следа. Так что я уверен, что это сокровище. Если нам повезет, внутри может оказаться драгоценный нефрит, стоящий миллионы».

Начальник отдела Ван от души рассмеялся: «Ты всё потерял, да? Просто подбираешь какой-то случайный кусок хлама и называешь его драгоценным камнем. А вот этот мой камень стоит миллионы». Пока он говорил, начальник отдела Ван небрежно поднял камень сбоку и бросил его; его камень был настоящим.

Мужчина в красной рубашке в гневе схватил камень, который бросил в него начальник отдела Ван, и с силой ударил им по длинному черному блоку. Каменная пыль разлетелась во все стороны, сопровождаемая искрами. Удар был сильным; камень, которым был разбит блок, раскололся на куски. Мужчина в красной рубашке поднял блок с земли, вытер каменную пыль, а затем кто-то посветил на него фонариком. Он был идеально гладким, без единого следа повреждений.

Начальник отдела Ван глубоко вздохнул: «Неужели это невозможно сломать?» До этого сонная толпа оживилась и обратила на него взгляды.

Человек в красной рубашке сказал: «Вы не знаете его истинного происхождения. Позвольте мне рассказать. Я был последним, кто принес воду, и вы все ушли. Я услышал бульканье из пруда, а потом эта штука сама собой всплыла. Вам не кажется, что то, что поднимается из-под земли, — это сокровище? Возможно, это вещество, которого никогда раньше не видели на Земле. Тот, кто его найдет, разбогатеет».

Менеджер Ху сказал: «Хорошо, можете просто внести залог в тысячу юаней». В конце концов, это редкая находка.

Мужчина в красной рубашке усмехнулся и сказал: «Я бы и за тысячу долларов этого не сделал».

Менеджер Ху спросил: «Сколько вы хотите поставить?»

Мужчина в красной рубашке сказал: «Это обойдется как минимум в 100 000».

Начальник отдела Ван вскочил и закричал: «Почему бы вам просто не умереть?»

Мужчина в красной рубашке, всё ещё разъярённый после поражения, ответил: «Я возьму тебя с собой, даже если это будет означать смерть».

Начальник отдела Ван тоже был ослеплен своим поражением. Разъяренный тем, что кто-то посмел ему возразить, он быстро вытащил пистолет из-за пояса: «Я тебя, блядь, взорву!»

Человек в красной рубашке совсем его не боялся. Он указал на его голову и сказал: «Давай, давай, стреляй мне в голову. Не думай, что ты такой крутой только потому, что у тебя есть пистолет. Кто ты такой? Ты всего лишь приспешник».

Видя, как ситуация обостряется, Ли Хуа поспешно протиснулся сквозь толпу и вырвал пистолет из рук начальника отдела Вана. «Начальник отдела Ван, что вы делаете? Успокойтесь, успокойтесь! Если вы действительно застрелите кого-нибудь, за этим будут наблюдать многие. Как вы объясните это начальству? Это того не стоит».

Начальник отдела Ван убрал пистолет за пояс и сказал: «С меня хватит, с меня хватит, это слишком раздражает».

Небо за окном становилось всё темнее и темнее, не из-за времени, а потому что облачность усиливалась. Казалось, дождь вряд ли прекратится. Тревога на лицах всех усилилась после того, как начальник отдела Ван убрал пистолет. Присутствие рядом с собой человека, способного в любой момент выхватить оружие, вызывало у всех беспокойство.

Наступила тишина, и долго никто не говорил ни слова, пока кто-то не сказал: «Почему бы нам не рискнуть и не спуститься с горы под дождь? На горе слишком опасно оставаться. А вдруг дождь не прекратится, и мы не сможем добраться домой? Что мы будем есть в горах? К тому же, послезавтра нам нужно идти на работу, и мы не можем задерживать обратный путь».

Ли Хуа сказал: «Вы ни в коем случае не должны спускаться с горы под дождем. Вы все видели, в каком состоянии была дорога, когда поднимались. Спускаться с горы под дождем очень опасно».

Кто-то сказал: «Оставаться в горах опаснее. Нам вообще не стоило соглашаться на ваши предложения. Как организатор, вы должны нести ответственность за последствия этого похода. Что с вами не так? Зачем вы отправили нас в такое опасное место?»

Ли Хуа заявил: «В заявлении форума четко указано, что я несу ответственность только за организацию мероприятия и не несу никакой ответственности за любые вытекающие из него последствия. Все участвовали добровольно и приобрели страховку. Теперь вы хотите обвинить меня? Тогда давайте проясним: я не несу никакой юридической ответственности. Делайте что хотите с этого момента».

Кто-то встал и сказал: «Давайте уйдём; мы не будем здесь оставаться и ждать».

Несколько нетерпеливых человек поднялись вместе с этим человеком и выбежали из пещеры под дождем, готовясь спуститься с горы тем же путем, которым пришли. Достигнув края равнины и посмотрев вниз, они были потрясены и тут же развернулись и побежали обратно в пещеру. Оказалось, что сильный дождь смыл дорогу, по которой они пришли. Поскольку место находилось очень высоко, наводнение еще не достигло их. Однако, если смотреть вниз с горы, овраги были полны бурных потоков воды. Чтобы спуститься с горы, нужно было иметь крылья, чтобы перелететь через них.

Изначально некоторые планировали последовать за этими четырьмя людьми вниз с горы, но, увидев их возвращение, поняли, что спуститься вниз невозможно. Кто-то сказал: «Давайте позовём на помощь и попросим правительство прислать вертолёт, чтобы нас забрать. Здесь всё ещё находятся промышленник и государственный служащий. Даже если мы им не поможем, мы должны хотя бы им помочь».

Кто-то достал телефон и сказал: «Если бы был сигнал, я бы уже позвонил. Здесь абсолютно нет сигнала».

Менеджер Ху сказал: «Из-за чего вы все так волнуетесь? Это всего лишь дождь. Мы можем просто подождать. В худшем случае, мы проведем здесь ночь. Я не верю, что дождь прекратится на всю ночь. Главное, чтобы он прекратился, у нас есть веревки, и мы найдем способ спуститься с горы».

Следует отметить, что слова управляющего Ху оказались гораздо эффективнее слов Ли Хуа. Все сразу почувствовали себя намного спокойнее, поэтому начали занимать свои места для стоянки или проверять запасы еды. Если им предстояло остаться на ночь, им нужно было приготовить как минимум два приема пищи. Те, кто взял с собой дополнительную еду по пути в горы, были счастливчиками, а те, кто взял только обед, чтобы сэкономить время, пожалели об этом. Такие люди, как Чжао Цян, который даже получил свой обед от Ли Хуа и Сяо Байхэ, совсем потеряли надежду. Многие смотрели на них двоих с жалостью, особенно на Ян Шиюнь, которая обижалась на то, что та последовала за не тем человеком.

Начальник отдела Ван, обнимая свою девушку, сказал: «Температура в этой пещере всё понижается. Давай разведём костёр».

Кто-то щёлкнул зажигалкой и сказал: «Как мы разожжём огонь без дров? Сейчас температура терпимая, но ночью она снова понизится. Большая часть нашей одежды промокнет, и мы точно простудимся».

Ли Хуа сказал: «Воздух, поступающий из внутренней части пещеры, более влажный и холодный, поэтому мы использовали наши вещи и камни, чтобы перекрыть путь, ведущий вглубь пещеры».

Температура действительно становилась все ниже и ниже, а дождь снаружи не собирался прекращаться. Даже если бы дождь прекратился, паводковые воды не спали бы в ближайшее время, и становилось все темнее и темнее. Поэтому сегодня покинуть вершину горы было невозможно, и нам пришлось переночевать здесь. Все согласились с предложением Ли Хуа и принялись за дело. Некоторые передвигали камни, другие доставали дополнительную одежду и запихивали ее между камнями, чтобы блокировать холодный воздух, поступающий изнутри пещеры, что в итоге немного повысило температуру.

Пока ещё было светло и фонарики работали, некоторые люди поели, а затем расчистили чистое место, чтобы лечь и отдохнуть. Усталость от восхождения на гору быстро привела к тому, что они начали храпеть.

Ян Шиюнь прислонился к Чжао Цяну. Чжао Цян не слишком паниковал по поводу сложившейся ситуации. Хотя он и не мог контролировать дождь, ему было бы легко беспрепятственно покинуть это место. Однако Чжао Цян заинтересовался длинным черным куском бумаги в руке человека в красной рубашке. Он планировал найти возможность заполучить его и внимательно изучить. Было бы жаль уходить сейчас.

В этот момент мужчина в красной рубашке лежал на земле, используя свой рюкзак в качестве подушки и жуя шоколад. Длинный черный кусок шоколада все еще лежал в его рюкзаке. Хотя он чувствовал, что найденный в пруду длинный черный кусок шоколада необычен, он не мог поверить, что он действительно стоит миллион. Тогда он лишь небрежно сказал об этом, и теперь мужчина в красной рубашке давно забыл о длинном черном куске шоколада.

Чжао Цян отделил поток энергии; ему срочно нужно было понять, что представляет собой чёрный объект, и он даже не мог ждать, пока человек в красной рубашке передаст его ему. Энергия бесшумно проникла в рюкзак человека в красной рубашке, а затем окутала длинный чёрный объект. Чжао Цян закрыл глаза, медленно ощущая, как информация возвращается к нему.

(Спасибо Dragon, f и Demon за их ежемесячные голоса)

Том 2 [641] Убийство

[641] Убийство

Ян Шиюнь легонько толкнула Чжао Цяна в талию: "О чём ты думаешь?"

Чжао Цян открыл глаза: «Этот чёрный объект».

Ян Шиюнь спросила: «Что вы обнаружили?»

Чжао Цян сказал: «В нем содержится то же вещество, что и в слове 'g'».

Ян Шиюнь сказал: «Тогда давай украдём это».

Чжао Цян сказал: «Здесь слишком много людей, нас обнаружат. Давайте подождем, пока они все уснут сегодня ночью».

Ян Шиюнь посмотрел на небо за дверью пещеры и сказал: «Нет необходимости в наступлении темноты; скоро внутри этой пещеры будет кромешная тьма».

Сяо Байхэ подошла сбоку и протянула Чжао Цян огурец, завернутый в полиэтиленовую пленку. Чжао Цян поблагодарила ее, отломила половину и отдала Ян Шиюнь. Сяо Байхэ спросила: «Мы все-таки сможем благополучно добраться домой?»

Чжао Цян сказал: «Если мы переживем это и вода спадет, мы обязательно сможем вернуться домой».

Так она и сказала, но за окном всё ещё лил дождь. Хотя дождь был не таким сильным, как вначале, уйти всё равно было невозможно. Сяо Байхэ печально закрыла глаза, обняла колени и погрузилась в глубокие размышления. На самом деле, уход был лишь вопросом времени; ей нужно было лишь подумать, как пережить то время, пока она здесь застряла.

Наконец, весь свет за пределами пещеры погас, а фонарики внутри почти разрядились, погрузив мир во тьму. Чжао Цян втайне был доволен; теперь он мог действовать. Он контролировал энергию, постепенно перемещая длинную черную фигуру наружу. Человек в красной рубашке уже крепко спал, совершенно не подозревая о рюкзаке под головой. Длинная черная фигура отделилась от рюкзака и зависла в воздухе. Из-за темноты, даже если бы кто-то еще не спал, он не смог бы заметить, как длинная черная фигура тихо выскользнула из рюкзака человека в красной рубашке.

Чжао Цян внезапно сжал свою энергию, и длинный черный объект устремился к нему. Чжао Цян поднял руку и поймал его. Ян Шиюнь прошептала Чжао Цяну на ухо: «Понял?» Она следила за ним.

Чжао Цян сунула ей в руку длинный черный брусок, и Ян Шиюнь, испугавшись, воскликнула: «Какой он тяжелый!» Ее рука чуть не соскользнула и не упала на землю.

Чжао Цян схватил Ян Шиюнь за руку и помог ей держать длинный черный брусок. Лицо Ян Шиюнь покраснело. Она почувствовала себя неловко, когда зять коснулся ее тыльной стороны ладони. Однако новизна длинного черного бруска заставила ее быстро забыть о Чжао Цяне.

«Чжао Цян, это вызывает у меня чувство, похожее на то знакомое чувство, которое мы испытывали в пещере. Неужели все эти вещи изначально пришли из одного и того же места?» Ян Шиюнь быстро обнаружила особые характеристики длинного черного куска. Хотя чувство, которое он излучал, было не столь очевидным, Ян Шиюнь все же почувствовала его, находясь рядом. Для нее этот длинный черный кусок был бесценен.

Чжао Цян сказал: «Когда мужчина в красной рубашке сказал, что это из-под пружины, я задумался. Угадайте, что это?»

Ян Шиюнь покачала головой: «Не знаю. Я тоже только что высвободила свою энергию, чтобы это почувствовать, но не смогла понять, что именно».

Чжао Цян сказал: «Верно. Как и ты, он сделан из невидимого для глаз вещества. Я даже не могу его разложить на составляющие».

Ян Шиюнь сказал: «Настолько мощно? Разве это не мощнее даже материи 'g'?»

Чжао Цян сказал: «Не будет преувеличением назвать это улучшенной версией «g»-материи. Давайте найдем более тихое место, чтобы изучить это как следует».

Ян Шиюнь тихо встала: «Хорошо, я больше не могу ждать».

В пещере было слишком много людей, и они вдвоем чуть не наступили им на головы, чтобы добраться до входа. Снаружи все еще лил дождь, и шум текущей воды был отчетливо слышен. Даже доносился слабый рев внезапного наводнения. В этот момент жители деревни у подножия горы уже не могли прийти им на помощь, не говоря уже о том, чтобы спуститься вниз. Чжао Цян схватил Ян Шиюня за руку, и они вдвоем приготовились использовать антигравитационное устройство, чтобы улететь отсюда.

Внезапно под ногами повисло дрожь. Чжао Цян резко вздрогнул и быстро схватил Ян Шиюня за руку, оставив их зависшими в воздухе. Ощущение тряски мгновенно исчезло, но камни с ближайшей горной стены посыпались вниз, подтверждая, что дрожь действительно имела место.

Ян Шиюнь тоже почувствовала только что толчки и спросила Чжао Цяна: «Что случилось?»

Чжао Цян сказал: «Я не знаю».

Ян Шиюнь указал на землю и спросил: «Там внизу что-то случилось?»

Чжао Цян сказал: «Возможно. Осмелитесь ли вы спуститься и посмотреть?»

Ян Шиюнь стиснула зубы: «В худшем случае я останусь там, внизу, и превращусь в окаменелость вместе с тобой. Если я не буду знать, что там происходит, я буду не спать ни днем, ни ночью».

Чжао Цян сказал: «Тогда давайте спустимся тем же путем, которым пришли, и посмотрим». Пока он говорил, Чжао Цян выпустил энергию, создав над головой большой зонт, и они вдвоем легко поплыли к другой пещере. Там никого не было, и они спустились тем же путем.

В другой пещере Ли Хуа проснулся от подземных толчков и не смог снова заснуть. Он ворочался с боку на бок, его мучило сожаление. Почему именно он был организатором? Посмотрите, что случилось: столько людей оказались заперты в горах без сотовой связи. К счастью, есть эта пещера, которая укрывает их от ветра и дождя, иначе возникла бы серьезная проблема.

Подняв взгляд к входу в пещеру, я увидел, что темнота простирается насколько хватает глаз. Должно быть, сейчас действительно темно. Температура падала все ниже и ниже, и я был уверен, что скоро кто-то не выдержит, а кто-то простудится. Отсутствие медицинской помощи и медикаментов в этой горе только усугубит ситуацию.

Ли Хуа не мог уснуть и беспокоился. До его ушей донесся слабый стон, который вскоре стал громче. Это были явно женские стоны во время секса. Судя по направлению звука, Ли Хуа мысленно вздохнул. Должно быть, это начальник отдела Ван занимается сексом с женщиной, которую он привел. Такие люди никогда не забывают получать удовольствие и совершенно не воспринимают нынешнюю опасность всерьез.

Начальник отдела Ван делал это сбоку, а женщина стонала и шептала: «Прекратите, нас кто-нибудь услышит. Это так неловко. Всего в метре от вас туристы. Какой позор!»

Начальник отдела Ван сказал: «Это так захватывающе! Тебе просто нравится выставлять себя напоказ, не так ли? Разбуди остальных мужчин позже и пусть все займутся сексом».

Женщина выругалась: «Ты извращенец!»

Начальник отдела Ван сказал: «Верно, кричите громче, успокойте всех. Я сейчас займусь сексом с этой женщиной по фамилии Сяо. После того, как я с ней закончу, вы тоже должны разжечь похоть остальных, а если все мужчины попытаются заняться с ней сексом, а она всё равно не послушается, я просто застрелю её».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140