Kapitel 342

«Черт возьми!» — выругался кто-то, ударив пустой бутылкой по стене пещеры. «Когда же прекратится дождь? Может, нам спуститься с горы? Что это за бардак? Если погода плохая, не стоит подниматься в горы. Как вы вообще организовали это мероприятие? Вам плевать на нашу безопасность? Кто возьмет на себя ответственность, если что-то пойдет не так?»

Ли Хуа извиняющимся тоном сказала: «Простите, все, это моя вина. Я проверила только местный прогноз погоды, а не официальный прогноз с CCTV. Но не волнуйтесь, в этом сезоне дождей вряд ли будет много, так что мы обязательно спустимся с горы до наступления темноты. Раз уж Бог задержал нас на горе еще немного, нам нужно подготовиться. Давайте сначала хорошо поедим, чтобы у нас хватило сил спуститься, а потом поиграем в карты и настольные игры, хорошо?»

Раз уж им всё равно было скучно, почему бы и нет? Они бы сошли с ума, если бы не нашли себе занятие в этой узкой пещере. Поэтому все достали еду из сумок и быстро её съели. Затем те, кто принёс игральные карты, достали их, и вся группа, сбившись в кучу, принялась играть в карты.

Чжао Цян неторопливо ел хлеб, наблюдая за тем, как другие играют в карты. Ян Шиюнь взял сосиску, немного съел и дал её Чжао Цяну, сказав: «Давай спустимся в эту пещеру и посмотрим. Возможно, там найдутся и другие интересные находки».

Чжао Цян проглотил хлеб одним глотком, затем откусил большой кусок сосиски. «Ладно, я пойду за водой».

Сяо Байхэ встал: «Я тоже пойду».

Ян Шиюнь сказал: «Замечательно, что вы идете впереди; мы никогда раньше там не были».

Сяо Байхэ сказал: «На самом деле, в эту пещеру легко попасть. На пути к источнику воды есть три развилки. Помимо отметок на земле, вы также можете запомнить направление. Просто каждый раз следуйте к левому входу в пещеру, чтобы добраться до источника воды».

На земле изредка виднелись следы, оставленные жителями деревни, набиравшими воду. Следуя принципу прохождения только через левый вход, трое быстро добрались до источника воды. Это был конец пещеры, где глубокая круглая расщелина уходила в землю. Из расщелины непрерывно хлынула родниковая вода, образуя внутри пещеры чистый бассейн. Когда бассейн наполнился, вода перетекла на другую сторону пещеры и исчезла из виду.

Чжао Цян наполнил бутылку минеральной водой. Пока Сяо Байхэ наполняла свою, он, используя рентгеновское зрение, осмотрел окрестности. В пределах досягаемости рентгеновских очков он не обнаружил никаких объектов, похожих на черный ящик. Он не мог заглянуть глубже в источник, поэтому по похожему запаху смог лишь предположить, что родниковая вода поднимается из подземного черного ящика.

"Ой!" — внезапно закричала Сяо Байхэ. Она упала в бассейн, пытаясь набрать воды. Ян Шиюнь была дальше всех, а Чжао Цян — посередине. Даже если бы она успела быстро спасти её, она бы не смогла этого сделать. Чжао Цян огляделся, и к тому времени, как он протянул руку помощи, было уже слишком поздно. Хотя Чжао Цян схватил Сяо Байхэ за воротник сзади, её передняя часть всё ещё была под водой. Чжао Цян вытащил её, и она с шумом выскочила из воды, разбрызгивая воду, и прыгнула ему в объятия. Она крепко вцепилась в его талию, всё ещё крича.

Том 2 [640] Сокровище, выныривающее из воды

【64o】Сокровище, появившееся из воды

Чжао Цян сильно встряхнул Сяо Байхэ: «Всё в порядке, всё в порядке».

Сяо Байхэ наконец перестала кричать. Ее сопрановый голос громко эхом разносился по пещере, пронзая барабанные перепонки. Поняв, что она находится в объятиях Чжао Цяна, ее тело насквозь промокло от родниковой воды, и ее бюстгальтер был отчетливо виден, Сяо Байхэ покраснела и вырвалась из его объятий. «Спасибо, что спас меня». Хотя глубина бассейна составляла всего чуть больше метра, падение в него для человека, не умеющего плавать, все равно было очень опасно.

Чжао Цян сказал: «Будьте осторожны, вода здесь очень холодная, легко простудиться».

Ян Шиюнь протиснулась сквозь толпу сзади, чтобы помочь Сяо Байхэ поднять упавшую на землю бутылку, и сказала: «Она уже наполнена водой. Пойдем на улицу. Здесь довольно пасмурно и немного холодно». На самом деле Ян Шиюнь не хотела, чтобы Сяо Байхэ оставался с Чжао Цяном. Основываясь на своей женской интуиции, она чувствовала, что у Сяо Байхэ есть скрытые мотивы по отношению к Чжао Цяну.

Начальник отдела Ван, менеджер Ху и мужчина в красной рубашке играли в азартные игры. Они знали, что игра напряженная, но из-за большого скопления людей в пещере никто не наблюдал, и все могли только слушать издалека.

«Ха-ха, леопард, полная победа!» — менеджер Ху становился все агрессивнее, в то время как начальник отдела Ван и человек в красной рубашке теряли деньги один за другим. Начальник отдела Ван сильно потел. За короткое время он потерял почти десять тысяч юаней. Хотя его не волновали несколько тысяч юаней, постоянные потери были невыносимы. Человек в красной рубашке, с другой стороны, был гораздо слабее в финансовом плане. После того, как он проиграл менеджеру Ху пятьсот юаней, используя леопарда, он остался без гроша. Он тоже потел гораздо больше, чем начальник отдела Ван. Тем не менее, его желание отыграть потери было непреодолимым.

Мужчина в красной рубашке вытащил рюкзак из-под ягодиц, порылся в нём и бросил что-то на стопку стоюаневых купюр. «Спорю, это сокровище, которое я только что нашёл в водной пещере. Оно стоит как минимум несколько тысяч юаней».

В данный момент менеджеру Ху сопутствовала удача. Он взял банкноту, и его помощник посветил фонариком издалека, чтобы рассмотреть предмет у него в руке. Он выглядел как обычный мобильный телефон, но был довольно тяжелым. Он был темным, и материал был неразличим. Это определенно не железо и не медь. То же самое было и при переворачивании. На нем не было ни единого шва.

Менеджер Ху бросил то, что держал в руках, на пол и сказал: «Откуда вы взяли этот обломок камня? Он стоит тысячи юаней, я бы не взял его и за пять центов».

За окном всё ещё лил дождь, и, судя по небу, он в ближайшее время не прекратится. Некоторые люди уже дремали на земле. Волнение, которое они испытывали, достигнув вершины горы, давно улетучилось, и никто не воспринимал это так называемое сокровище всерьёз.

«Обломок камня?» — спросил мужчина в красной рубашке, подняв длинный черный кусок. — «Это вовсе не камень. Вы когда-нибудь видели такой тяжелый камень? Посмотрите на его твердость. Я уже бил по нему камнем, и от этого не осталось и следа. Так что я уверен, что это сокровище. Если нам повезет, внутри может оказаться драгоценный нефрит, стоящий миллионы».

Начальник отдела Ван от души рассмеялся: «Ты всё потерял, да? Просто подбираешь какой-то случайный кусок хлама и называешь его драгоценным камнем. А вот этот мой камень стоит миллионы». Пока он говорил, начальник отдела Ван небрежно поднял камень сбоку и бросил его; его камень был настоящим.

Мужчина в красной рубашке в гневе схватил камень, который бросил в него начальник отдела Ван, и с силой ударил им по длинному черному блоку. Каменная пыль разлетелась во все стороны, сопровождаемая искрами. Удар был сильным; камень, которым был разбит блок, раскололся на куски. Мужчина в красной рубашке поднял блок с земли, вытер каменную пыль, а затем кто-то посветил на него фонариком. Он был идеально гладким, без единого следа повреждений.

Начальник отдела Ван глубоко вздохнул: «Неужели это невозможно сломать?» До этого сонная толпа оживилась и обратила на него взгляды.

Человек в красной рубашке сказал: «Вы не знаете его истинного происхождения. Позвольте мне рассказать. Я был последним, кто принес воду, и вы все ушли. Я услышал бульканье из пруда, а потом эта штука сама собой всплыла. Вам не кажется, что то, что поднимается из-под земли, — это сокровище? Возможно, это вещество, которого никогда раньше не видели на Земле. Тот, кто его найдет, разбогатеет».

Менеджер Ху сказал: «Хорошо, можете просто внести залог в тысячу юаней». В конце концов, это редкая находка.

Мужчина в красной рубашке усмехнулся и сказал: «Я бы и за тысячу долларов этого не сделал».

Менеджер Ху спросил: «Сколько вы хотите поставить?»

Мужчина в красной рубашке сказал: «Это обойдется как минимум в 100 000».

Начальник отдела Ван вскочил и закричал: «Почему бы вам просто не умереть?»

Мужчина в красной рубашке, всё ещё разъярённый после поражения, ответил: «Я возьму тебя с собой, даже если это будет означать смерть».

Начальник отдела Ван тоже был ослеплен своим поражением. Разъяренный тем, что кто-то посмел ему возразить, он быстро вытащил пистолет из-за пояса: «Я тебя, блядь, взорву!»

Человек в красной рубашке совсем его не боялся. Он указал на его голову и сказал: «Давай, давай, стреляй мне в голову. Не думай, что ты такой крутой только потому, что у тебя есть пистолет. Кто ты такой? Ты всего лишь приспешник».

Видя, как ситуация обостряется, Ли Хуа поспешно протиснулся сквозь толпу и вырвал пистолет из рук начальника отдела Вана. «Начальник отдела Ван, что вы делаете? Успокойтесь, успокойтесь! Если вы действительно застрелите кого-нибудь, за этим будут наблюдать многие. Как вы объясните это начальству? Это того не стоит».

Начальник отдела Ван убрал пистолет за пояс и сказал: «С меня хватит, с меня хватит, это слишком раздражает».

Небо за окном становилось всё темнее и темнее, не из-за времени, а потому что облачность усиливалась. Казалось, дождь вряд ли прекратится. Тревога на лицах всех усилилась после того, как начальник отдела Ван убрал пистолет. Присутствие рядом с собой человека, способного в любой момент выхватить оружие, вызывало у всех беспокойство.

Наступила тишина, и долго никто не говорил ни слова, пока кто-то не сказал: «Почему бы нам не рискнуть и не спуститься с горы под дождь? На горе слишком опасно оставаться. А вдруг дождь не прекратится, и мы не сможем добраться домой? Что мы будем есть в горах? К тому же, послезавтра нам нужно идти на работу, и мы не можем задерживать обратный путь».

Ли Хуа сказал: «Вы ни в коем случае не должны спускаться с горы под дождем. Вы все видели, в каком состоянии была дорога, когда поднимались. Спускаться с горы под дождем очень опасно».

Кто-то сказал: «Оставаться в горах опаснее. Нам вообще не стоило соглашаться на ваши предложения. Как организатор, вы должны нести ответственность за последствия этого похода. Что с вами не так? Зачем вы отправили нас в такое опасное место?»

Ли Хуа заявил: «В заявлении форума четко указано, что я несу ответственность только за организацию мероприятия и не несу никакой ответственности за любые вытекающие из него последствия. Все участвовали добровольно и приобрели страховку. Теперь вы хотите обвинить меня? Тогда давайте проясним: я не несу никакой юридической ответственности. Делайте что хотите с этого момента».

Кто-то встал и сказал: «Давайте уйдём; мы не будем здесь оставаться и ждать».

Несколько нетерпеливых человек поднялись вместе с этим человеком и выбежали из пещеры под дождем, готовясь спуститься с горы тем же путем, которым пришли. Достигнув края равнины и посмотрев вниз, они были потрясены и тут же развернулись и побежали обратно в пещеру. Оказалось, что сильный дождь смыл дорогу, по которой они пришли. Поскольку место находилось очень высоко, наводнение еще не достигло их. Однако, если смотреть вниз с горы, овраги были полны бурных потоков воды. Чтобы спуститься с горы, нужно было иметь крылья, чтобы перелететь через них.

Изначально некоторые планировали последовать за этими четырьмя людьми вниз с горы, но, увидев их возвращение, поняли, что спуститься вниз невозможно. Кто-то сказал: «Давайте позовём на помощь и попросим правительство прислать вертолёт, чтобы нас забрать. Здесь всё ещё находятся промышленник и государственный служащий. Даже если мы им не поможем, мы должны хотя бы им помочь».

Кто-то достал телефон и сказал: «Если бы был сигнал, я бы уже позвонил. Здесь абсолютно нет сигнала».

Менеджер Ху сказал: «Из-за чего вы все так волнуетесь? Это всего лишь дождь. Мы можем просто подождать. В худшем случае, мы проведем здесь ночь. Я не верю, что дождь прекратится на всю ночь. Главное, чтобы он прекратился, у нас есть веревки, и мы найдем способ спуститься с горы».

Следует отметить, что слова управляющего Ху оказались гораздо эффективнее слов Ли Хуа. Все сразу почувствовали себя намного спокойнее, поэтому начали занимать свои места для стоянки или проверять запасы еды. Если им предстояло остаться на ночь, им нужно было приготовить как минимум два приема пищи. Те, кто взял с собой дополнительную еду по пути в горы, были счастливчиками, а те, кто взял только обед, чтобы сэкономить время, пожалели об этом. Такие люди, как Чжао Цян, который даже получил свой обед от Ли Хуа и Сяо Байхэ, совсем потеряли надежду. Многие смотрели на них двоих с жалостью, особенно на Ян Шиюнь, которая обижалась на то, что та последовала за не тем человеком.

Начальник отдела Ван, обнимая свою девушку, сказал: «Температура в этой пещере всё понижается. Давай разведём костёр».

Кто-то щёлкнул зажигалкой и сказал: «Как мы разожжём огонь без дров? Сейчас температура терпимая, но ночью она снова понизится. Большая часть нашей одежды промокнет, и мы точно простудимся».

Ли Хуа сказал: «Воздух, поступающий из внутренней части пещеры, более влажный и холодный, поэтому мы использовали наши вещи и камни, чтобы перекрыть путь, ведущий вглубь пещеры».

Температура действительно становилась все ниже и ниже, а дождь снаружи не собирался прекращаться. Даже если бы дождь прекратился, паводковые воды не спали бы в ближайшее время, и становилось все темнее и темнее. Поэтому сегодня покинуть вершину горы было невозможно, и нам пришлось переночевать здесь. Все согласились с предложением Ли Хуа и принялись за дело. Некоторые передвигали камни, другие доставали дополнительную одежду и запихивали ее между камнями, чтобы блокировать холодный воздух, поступающий изнутри пещеры, что в итоге немного повысило температуру.

Пока ещё было светло и фонарики работали, некоторые люди поели, а затем расчистили чистое место, чтобы лечь и отдохнуть. Усталость от восхождения на гору быстро привела к тому, что они начали храпеть.

Ян Шиюнь прислонился к Чжао Цяну. Чжао Цян не слишком паниковал по поводу сложившейся ситуации. Хотя он и не мог контролировать дождь, ему было бы легко беспрепятственно покинуть это место. Однако Чжао Цян заинтересовался длинным черным куском бумаги в руке человека в красной рубашке. Он планировал найти возможность заполучить его и внимательно изучить. Было бы жаль уходить сейчас.

В этот момент мужчина в красной рубашке лежал на земле, используя свой рюкзак в качестве подушки и жуя шоколад. Длинный черный кусок шоколада все еще лежал в его рюкзаке. Хотя он чувствовал, что найденный в пруду длинный черный кусок шоколада необычен, он не мог поверить, что он действительно стоит миллион. Тогда он лишь небрежно сказал об этом, и теперь мужчина в красной рубашке давно забыл о длинном черном куске шоколада.

Чжао Цян отделил поток энергии; ему срочно нужно было понять, что представляет собой чёрный объект, и он даже не мог ждать, пока человек в красной рубашке передаст его ему. Энергия бесшумно проникла в рюкзак человека в красной рубашке, а затем окутала длинный чёрный объект. Чжао Цян закрыл глаза, медленно ощущая, как информация возвращается к нему.

(Спасибо Dragon, f и Demon за их ежемесячные голоса)

Том 2 [641] Убийство

[641] Убийство

Ян Шиюнь легонько толкнула Чжао Цяна в талию: "О чём ты думаешь?"

Чжао Цян открыл глаза: «Этот чёрный объект».

Ян Шиюнь спросила: «Что вы обнаружили?»

Чжао Цян сказал: «В нем содержится то же вещество, что и в слове 'g'».

Ян Шиюнь сказал: «Тогда давай украдём это».

Чжао Цян сказал: «Здесь слишком много людей, нас обнаружат. Давайте подождем, пока они все уснут сегодня ночью».

Ян Шиюнь посмотрел на небо за дверью пещеры и сказал: «Нет необходимости в наступлении темноты; скоро внутри этой пещеры будет кромешная тьма».

Сяо Байхэ подошла сбоку и протянула Чжао Цян огурец, завернутый в полиэтиленовую пленку. Чжао Цян поблагодарила ее, отломила половину и отдала Ян Шиюнь. Сяо Байхэ спросила: «Мы все-таки сможем благополучно добраться домой?»

Чжао Цян сказал: «Если мы переживем это и вода спадет, мы обязательно сможем вернуться домой».

Так она и сказала, но за окном всё ещё лил дождь. Хотя дождь был не таким сильным, как вначале, уйти всё равно было невозможно. Сяо Байхэ печально закрыла глаза, обняла колени и погрузилась в глубокие размышления. На самом деле, уход был лишь вопросом времени; ей нужно было лишь подумать, как пережить то время, пока она здесь застряла.

Наконец, весь свет за пределами пещеры погас, а фонарики внутри почти разрядились, погрузив мир во тьму. Чжао Цян втайне был доволен; теперь он мог действовать. Он контролировал энергию, постепенно перемещая длинную черную фигуру наружу. Человек в красной рубашке уже крепко спал, совершенно не подозревая о рюкзаке под головой. Длинная черная фигура отделилась от рюкзака и зависла в воздухе. Из-за темноты, даже если бы кто-то еще не спал, он не смог бы заметить, как длинная черная фигура тихо выскользнула из рюкзака человека в красной рубашке.

Чжао Цян внезапно сжал свою энергию, и длинный черный объект устремился к нему. Чжао Цян поднял руку и поймал его. Ян Шиюнь прошептала Чжао Цяну на ухо: «Понял?» Она следила за ним.

Чжао Цян сунула ей в руку длинный черный брусок, и Ян Шиюнь, испугавшись, воскликнула: «Какой он тяжелый!» Ее рука чуть не соскользнула и не упала на землю.

Чжао Цян схватил Ян Шиюнь за руку и помог ей держать длинный черный брусок. Лицо Ян Шиюнь покраснело. Она почувствовала себя неловко, когда зять коснулся ее тыльной стороны ладони. Однако новизна длинного черного бруска заставила ее быстро забыть о Чжао Цяне.

«Чжао Цян, это вызывает у меня чувство, похожее на то знакомое чувство, которое мы испытывали в пещере. Неужели все эти вещи изначально пришли из одного и того же места?» Ян Шиюнь быстро обнаружила особые характеристики длинного черного куска. Хотя чувство, которое он излучал, было не столь очевидным, Ян Шиюнь все же почувствовала его, находясь рядом. Для нее этот длинный черный кусок был бесценен.

Чжао Цян сказал: «Когда мужчина в красной рубашке сказал, что это из-под пружины, я задумался. Угадайте, что это?»

Ян Шиюнь покачала головой: «Не знаю. Я тоже только что высвободила свою энергию, чтобы это почувствовать, но не смогла понять, что именно».

Чжао Цян сказал: «Верно. Как и ты, он сделан из невидимого для глаз вещества. Я даже не могу его разложить на составляющие».

Ян Шиюнь сказал: «Настолько мощно? Разве это не мощнее даже материи 'g'?»

Чжао Цян сказал: «Не будет преувеличением назвать это улучшенной версией «g»-материи. Давайте найдем более тихое место, чтобы изучить это как следует».

Ян Шиюнь тихо встала: «Хорошо, я больше не могу ждать».

В пещере было слишком много людей, и они вдвоем чуть не наступили им на головы, чтобы добраться до входа. Снаружи все еще лил дождь, и шум текущей воды был отчетливо слышен. Даже доносился слабый рев внезапного наводнения. В этот момент жители деревни у подножия горы уже не могли прийти им на помощь, не говоря уже о том, чтобы спуститься вниз. Чжао Цян схватил Ян Шиюня за руку, и они вдвоем приготовились использовать антигравитационное устройство, чтобы улететь отсюда.

Внезапно под ногами повисло дрожь. Чжао Цян резко вздрогнул и быстро схватил Ян Шиюня за руку, оставив их зависшими в воздухе. Ощущение тряски мгновенно исчезло, но камни с ближайшей горной стены посыпались вниз, подтверждая, что дрожь действительно имела место.

Ян Шиюнь тоже почувствовала только что толчки и спросила Чжао Цяна: «Что случилось?»

Чжао Цян сказал: «Я не знаю».

Ян Шиюнь указал на землю и спросил: «Там внизу что-то случилось?»

Чжао Цян сказал: «Возможно. Осмелитесь ли вы спуститься и посмотреть?»

Ян Шиюнь стиснула зубы: «В худшем случае я останусь там, внизу, и превращусь в окаменелость вместе с тобой. Если я не буду знать, что там происходит, я буду не спать ни днем, ни ночью».

Чжао Цян сказал: «Тогда давайте спустимся тем же путем, которым пришли, и посмотрим». Пока он говорил, Чжао Цян выпустил энергию, создав над головой большой зонт, и они вдвоем легко поплыли к другой пещере. Там никого не было, и они спустились тем же путем.

В другой пещере Ли Хуа проснулся от подземных толчков и не смог снова заснуть. Он ворочался с боку на бок, его мучило сожаление. Почему именно он был организатором? Посмотрите, что случилось: столько людей оказались заперты в горах без сотовой связи. К счастью, есть эта пещера, которая укрывает их от ветра и дождя, иначе возникла бы серьезная проблема.

Подняв взгляд к входу в пещеру, я увидел, что темнота простирается насколько хватает глаз. Должно быть, сейчас действительно темно. Температура падала все ниже и ниже, и я был уверен, что скоро кто-то не выдержит, а кто-то простудится. Отсутствие медицинской помощи и медикаментов в этой горе только усугубит ситуацию.

Ли Хуа не мог уснуть и беспокоился. До его ушей донесся слабый стон, который вскоре стал громче. Это были явно женские стоны во время секса. Судя по направлению звука, Ли Хуа мысленно вздохнул. Должно быть, это начальник отдела Ван занимается сексом с женщиной, которую он привел. Такие люди никогда не забывают получать удовольствие и совершенно не воспринимают нынешнюю опасность всерьез.

Начальник отдела Ван делал это сбоку, а женщина стонала и шептала: «Прекратите, нас кто-нибудь услышит. Это так неловко. Всего в метре от вас туристы. Какой позор!»

Начальник отдела Ван сказал: «Это так захватывающе! Тебе просто нравится выставлять себя напоказ, не так ли? Разбуди остальных мужчин позже и пусть все займутся сексом».

Женщина выругалась: «Ты извращенец!»

Начальник отдела Ван сказал: «Верно, кричите громче, успокойте всех. Я сейчас займусь сексом с этой женщиной по фамилии Сяо. После того, как я с ней закончу, вы тоже должны разжечь похоть остальных, а если все мужчины попытаются заняться с ней сексом, а она всё равно не послушается, я просто застрелю её».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348