Chapitre 18

Услышав это, молодой человек, жаждущий прославиться, бросился вперед, желая продемонстрировать свое мастерство перед своим учителем.

Однако, прежде чем его рука успела коснуться тела Сяо Вэньбина, он почувствовал резкую боль внизу живота и отлетел назад, тяжело врезавшись в стену, после чего отскочил на землю и потерял сознание.

Сяо Вэньбин снял пальто и бросил его стоявшему рядом Е Цинчуню, сказав: «Брат, позволь мне кое-что тебе показать».

Сказав это, он шагнул вперед и бросился в толпу, нанося удар кулаком левой рукой и ногой правой, словно тигр среди овец, и никто из его людей не смог устоять ни перед одним ударом.

Сцена перед отелем «Цюай» повторилась, но на этот раз Сяо Вэньбин был в ярости от того, что они причинили вред Чэн Гуаньциню, поэтому он, естественно, действовал немного жестче. В мгновение ока более двадцати человек лежали на земле, стоная от боли и не в силах подняться.

Том первый: Прощание со смертным миром, Глава двадцать восьмая: Неуязвимость перед мечами и копьями

------------------------

Чэн Гуаньцинь, тело которой было сковано, словно рисовый клецка, и Е Цинчунь, державшая одежду и потиравшая руки, готовая помочь, обе широко раскрытыми глазами смотрели на Сяо Вэньбина, словно застыв на месте.

Они оба знали Сяо Вэньбина много лет, особенно Е Цинчунь, который вырос в том же детском доме, что и он, и очень хорошо знал его прошлое.

Но сегодня Сяо Вэньбин словно внезапно стал другим человеком, из-за чего они почувствовали себя чужими.

«Впечатляющие навыки». Из темного угла склада появилась темная фигура.

Он был невысокого роста, но внешне напоминал гепарда, готового наброситься на добычу, и от него исходила опасная аура.

"Сунь Чжаньхун?" Е Цинчунь с трудом сглотнул и произнес это имя.

Почувствовав ужас и отчаяние в его голосе, Сяо Вэньбин обернулся и спросил: «Что случилось? Кто он?»

«Чемпион подпольного бокса, он был чемпионом подпольного бокса Гонконга, он доминировал на боксерском ринге целый год, а затем ушел в отставку после поражения и приехал в наш город, чтобы открыть бар. Но почему вы работаете на У Хунду?» Последний вопрос Е Цинчуня был адресован Сунь Чжаньхуну.

«Я ему должен услугу», — небрежно ответил Сунь Чжаньхун, а затем сказал Сяо Вэньбину: «Молодой человек, я собираюсь действовать, так что будь осторожен».

Как раз когда Сяо Вэньбин собирался что-то сказать, он увидел, как перед ним стремительно вытягивается нога. К счастью, он быстро среагировал и отступил назад, едва избежав удара.

Однако атаки Сунь Чжаньхуна были беспощадными и невероятно быстрыми. После нескольких уклонений и блокировок Сунь Чжаньхун нашел подходящий момент и ударил его ногой в живот, отбросив назад.

Долги за июнь необходимо погасить в кратчайшие сроки.

Сяо Вэньбин только что оттолкнул кого-то ногой, и всего через несколько минут с ним поступили точно так же.

Однако его духовная энергия двигалась спонтанно, и хотя удар ногой Сунь Чжаньхуна был сильным, он нисколько ему не повредил.

Выражение лица Сунь Чжаньхуна слегка изменилось. Он прекрасно понимал, что натворил своим ударом. Если бы он ударил обычного человека, тот, вероятно, не выжил бы.

Однако, когда он пнул Сяо Вэньбина, ему показалось, что он ударил по кучку легкой и воздушной ваты, и он не смог приложить к ней никакой силы.

И действительно, Сяо Вэньбин подскочил, не показав никаких признаков травмы.

Несмотря на предупреждение Сунь Чжаньхуна перед тем, как предпринять свой шаг, он действовал настолько быстро, что никто не успел среагировать.

Сяо Вэньбин был в ярости от его внезапного нападения. Он встал и, не говоря ни слова, ударил его кулаком в грудь.

Сунь Чжаньхун не увернулся и не отбился, нанеся тот же удар прямо в грудь.

"Хруст..." Два кулака столкнулись в воздухе, издав резкий звук.

Сяо Вэньбин отступил на несколько шагов назад, стиснул зубы и внезапно, скривившись, воскликнул: «Ой!». Его правая рука беспорядочно замахала в воздухе, полностью утратив всякое подобие поведения учителя.

Что это за кулак? Черт, он в три раза тверже камня.

Губы Сунь Чжаньхуна слегка дрогнули. Правая рука тоже потеряла чувствительность, но годы, проведенные в качестве чемпиона по боксу, заставили его стиснуть зубы и терпеть.

«Хорошо, я покажу тебе, что такое настоящая сила». Сяо Вэньбин сердито посмотрел на Сунь Чжаньхуна.

По мере того как духовная энергия циркулировала внутри его тела, тело Сяо Вэньбина слегка отражало белый, прозрачный блеск.

В частности, его правая рука, казалось, излучала едва уловимый, постоянно меняющийся свет, создавая крайне жуткое ощущение.

Даже сам Сяо Вэньбин был удивлен, увидев, как духовная энергия, исходящая от поверхности его тела, вращается вокруг его руки с невообразимой скоростью, словно подключенная к сети бензопила.

Что это? Бензопила?

Хотя он и не знал, почему это произошло, Сяо Вэньбин был уверен в одном: сила его руки определенно значительно возросла.

Преображение Сяо Вэньбина привлекло всеобщее внимание, и все с изумлением смотрели на человека, излучающего слабый свет.

«Знаешь, почему цветы такие красные?» — взревел Сяо Вэньбин, бросившись вперед и нанеся еще один удар: «Скажу тебе, они красные от ударов».

Сунь Чжаньхун действительно был грозным противником, но по сравнению с Чжао Фэном он был просто непреодолимым препятствием. Однако он также обладал обширными знаниями, и, видя нынешнее состояние Сяо Вэньбина, он не осмеливался снова вступать с ним в прямую конфронтацию.

Он развернулся и побежал обратно, добежал до угла, поднял трехметровую стальную трубу, принял боевую стойку и приставил ее к своей груди.

Благодаря своей духовной энергии, защищавшей его, Сяо Вэньбин среагировал еще быстрее. Он схватил один конец стальной трубы левой рукой и ударил правой ладонью, которая постоянно была наполнена духовной энергией.

Бесшумно, словно разрезанная куска тофу, стальная труба раскололась надвое.

Всё очень просто: достаточно сдуть волос и срезать его.

Сунь Чжаньхун был в шоке. Этот парень вообще человек?

Усвоив урок, он больше не осмеливался вступать в физический контакт с Сяо Вэньбином, полагаясь лишь на свою ловкость и многолетний боевой опыт, чтобы сдерживать его натиск.

Один из них обладал огромной силой и был непобедим. Другой был ловок и быстр, как заяц. Какое-то время их бой был равноценен.

Однако, как ни посмотри, Сяо Вэньбин, начавший полномасштабную атаку, имел абсолютное преимущество.

"Хлопнуть……"

Раздался громкий хлопок, и весь склад, казалось, погрузился в мертвую тишину.

Сяо Вэньбин, охваченный шоком, схватился левой рукой за грудь.

Наверху лестницы стоял У Хунда с грозным выражением лица, держа в руке пистолет. Выстрел, который он только что произвел, был тем самым, на который он нажал на курок.

«Вэньбин!» — в панике воскликнули Е Цинчунь и Чэн Гуаньцинь в унисон.

Лишь Сунь Чжаньхун оставался настороже; поведение Сяо Вэньбина действительно превзошло все его ожидания. Он всерьез сомневался, что только что произведенный им выстрел мог нанести ему смертельный удар.

В складском помещении тихо раздавалась лишь странная симфония вздохов и стонов.

Сяо Вэньбин медленно опустил руку. Его грудь была совершенно нормальной, и даже одежда не пострадала. Он медленно разжал левую ладонь, и в ней оказалась пуля, выпущенная У Хундой.

Покрасневшее лицо У Хунды мгновенно побледнело. Его губы дрожали, когда он указал на Сяо Вэньбина, его взгляд был словно устремлен на призрака.

И действительно, благодаря защите духовной энергии, он больше не боялся даже обычных пистолетов.

В Сяо Вэньбине вспыхнула смелость, он громко рассмеялся, излучая неописуемую гордость и высокомерие.

Его взгляд встретился со взглядом У Хунды, и, увидев избалованного молодого человека, который чуть не упал на землю, он внезапно шагнул вперед.

Том первый: Прощание со смертным миром, Глава двадцать девятая: Вечное прощание со смертным миром

------------------------

"останавливаться."

Сяо Вэньбин презрительно отвернул голову, но высокомерие на его лице застыло в тот же миг.

Не ошибетесь, глаза Сяо Вэньбина широко открыты.

Сунь Чжаньхун, что это он несёт на плече? Если я не ошибаюсь... похоже на ракетную установку.

«Юноша, разве ты не говорил, что у тебя нет крупнокалиберного оружия?» Сяо Вэньбин пристально смотрел на Сунь Чжаньхуна, не смея моргнуть, но при этом гневно взревел на Е Цинчуня.

«Я не знаю, правда не знаю». Е Цинчунь широко раскрытыми глазами уставилась на легендарное тяжелое оружие, почти сомневаясь, не мерещится ли ей это.

«Это подделка, это должно быть подделка». Несмотря на то, что он был полностью связан и не мог двигаться, Чэн Гуаньцинь всё же выкрикнул это.

«Простите», — голос Сунь Чжаньхуна был предельно спокойным. — «У нас с господином У есть ещё одна подработка — торговля оружием. Если сомневаетесь в её подлинности, можете попробовать, но я гарантирую, что даже если вам удастся сбежать, ваши двое друзей точно погибнут».

«Вэньбин, это же склад, места очень мало, он не посмеет ставить это сюда, иначе они тоже погибнут». Е Цинчунь вдруг осознал ситуацию и громко закричал.

«Возможно, но, по крайней мере, оно может потянуть за собой пару человек».

«Чего ты хочешь?» — спросил Сяо Вэньбин, почувствовав в его словах проблеск надежды. Сяо Вэньбин был одновременно удивлен и обрадован, и быстро задал вопрос.

«Давайте оставим сегодняшнее дело в покое. Мы поступили неправильно, взяв вашего друга в заложники. Простите нас».

Сделав притворное колебание, Сяо Вэньбин низким голосом произнес: «Хорошо, я согласен». Он очень хорошо помнил слова Чжао Фэна, поэтому у Сяо Вэньбина совершенно не было намерения бросать вызов тяжелому вооружению.

«У обоих ваших друзей есть семьи, верно?» — снова спросил Сунь Чжаньхун, не опуская гранатомета.

"Что ты имеешь в виду?" — лицо Сяо Вэньбина помрачнело.

«Ничего страшного, я просто надеюсь, что с этого момента больше не будет никаких проблем».

«Неужели? Жаль, что у вас нет права торговаться». Холодный, как лед, голос разнесся по складу.

«Кто это?» — Сунь Чжаньхун был потрясен. Голос был неуловимым, и он не мог понять, откуда он доносится.

"Вжик..."

Плотно закрытая дверь склада внезапно окрасилась в ярко-красный цвет, словно ее закалили при экстремальной температуре, и расплавила со скоростью, видимой невооруженным глазом.

В мгновение ока вся дверь исчезла, словно лед и снег растая, оставив лишь пустую, зловещую дыру.

Сунь Чжаньхун почувствовал себя так, словно провалился в ледяной погреб; его сердце тут же сжалось.

Кто этот человек, или, вернее, является ли он вообще человеком? Обладают ли люди такой силой?

Через отверстие вошёл молодой даосский священник с суровым лицом. Не двигаясь с места, он уже оказался перед Сунь Чжаньхуном и положил руку на ракетную установку.

"Ах..." — жалобный рык раздался от бывшего чемпиона по боксу, который много лет доминировал в подполье.

Подобно стальным воротам, ракетница мгновенно превратилась в шар расплавленной стали. Сунь Чжаньхун не успел увернуться и был обрызган раскаленной расплавленной сталью, которая обожгла половину его тела. Кожа на его теле разорвалась, и он испытывал невыносимую боль. Он смог лишь дважды закричать, прежде чем мгновенно потерял сознание.

Сяо Вэньбин вздрогнул. Он увидел, как через ворота вошел еще один человек. Тот осторожно, на цыпочках, увернулся от горячей красной жидкости и подошел к Сяо Вэньбину, почтительно сказав: «Шестой старший брат».

Высокий даосский священник обернулся, и в его взгляде, устремленном на Сяо Вэньбина, внезапно появилось удивление, волнение, которое он не мог скрыть.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329