Quatrième campus
Auteur:Anonyme
Catégories:Mystère et surnaturel
Ce livre provient de , un site de téléchargement gratuit de romans au format TXT. Pour obtenir des ebooks gratuits plus récents, veuillez consulter le site Journal maudit : la panique sur le campus (quatrième édition) Auteur : Chen Ruisheng Chaqu
Quatrième campus - Chapitre 1
Кузовной ящик
В темноте звук виолончели был окрашен пылью. Это была не легкая музыка; женщина, игравшая на виолончели, терялась в темноте, виднелась лишь блестящая прическа на затылке…
1. Старый дом
Передо мной стояла чрезвычайно древняя деревянная дверь, украшенная резьбой в виде голов животных, поверхность которой выцвела и размылась от времени. Когда дверь открылась, с треском посыпалась пыль, и солнечный свет, словно незваный гость, ворвался в комнату передо мной, еще не раскрывшись во всей своей красе. Я увидел темно-красный деревянный пол, простирающийся в безграничную тьму внутри.
«Как дела?» Хозяйка, которая шла впереди, обернулась. Ее мутные глаза смотрели на меня, и взгляд был леденящим. Эта мрачная старуха держала фонарик и светила им по комнате. Я осторожно следовал за ней, словно единственное, что я видел, — это пропасть, по которой она шла.
«Бабушка, которая раньше жила в этом доме?» — спросила я, глядя на белые квадратные метки на стене. Было очевидно, что раньше там висели фотографии.
«Трудно сказать». Голос хозяйки стал еще хриплее. Она казалась очень сердитой, когда упомянула историю дома, ее сломанные зубы скрежетали. Я не осмелился задать больше вопросов. Я подошел к окну и попытался открыть деревянные ставни, но был встревожен гневным криком старушки.
«Не открывайте окно!» Хозяйка резко направила фонарик ей под лицо. Интенсивный свет внезапно придал ее лицу, испещренному глубокими морщинами, невероятно свирепый вид.
Она подошла ко мне и схватила жалюзи, которые я только что немного приоткрыла: «Ты должна сдать это место в аренду и снова открыть жалюзи после моего отъезда».
«Как дела?» — нетерпеливо спросил хозяин. Я засомневался. Это было единственное место, которое я мог себе позволить снять, и мне отчаянно нужно было где-то остановиться.
«Хорошо, я возьму его в аренду».
И вот, я решил снять восточное крыло этого старого дома у этой эксцентричной хозяйки. Я вздохнул с облегчением, предчувствуя, что смогу немедленно уйти от этой старушки. Как только мы подошли к двери, она внезапно обернулась, ее покрасневшие глаза, скрытые за опухшими веками, резко расширились. Угрожая мне, она сказала: «Предупреждаю, не открывай этот большой черный шкаф, иначе…»
Она не сказала мне, что произойдет "в противном случае", а лишь яростно подняла свой сморщенный указательный палец и дважды помахала им передо мной.
Хозяйка жила этажом выше. Пока я по частям несла свой скромный багаж в комнату, ее бледное и худое лицо оставалось скрытым за колонной крыльца второго этажа, пристально наблюдая за мной.
Наконец, я тщательно убрал эту давно заброшенную комнату. Той ночью, лежа в постели, я почувствовал легкий ветерок, дующий через открытое окно, и ощутил смутное чувство комфорта; наконец-то у меня появилось приличное место для ночлега. Как раз когда я засыпал, вдруг раздался странный звук:
"Шлепок—шлепок—шлепок—"
Я думала, что это мне показалось, или что какой-то шум доносится из дома соседа, и что он скоро исчезнет. Однако звук не исчез; наоборот, он становился все громче и громче, как будто проник сквозь мою дверь и достиг моей кровати. Я слышала отчетливые шаги и даже плач.
Я наконец вспомнил, где раньше слышал этот звук; это был звук удара ребенка ногой по волану.
"Шлепок—шлепок—шлепок—"
Один за другим.
"Шлепок—шлепок—шлепок—"
Одинокий звук волана эхом разносился вокруг меня, затем постепенно переместился над головой. Я тихо лежал в постели, слушая, как звук постепенно затихает над головой. Я не понимал, что происходит, но этот звук, возможно, отныне станет моей колыбельной каждую ночь.
Я заснул, и во сне мне снова явился образ той женщины, которая сидела одна в кресле и играла на скрипке. На этот раз, однако, мне показалось, что я вижу её прямо в дверях комнаты. Она всё ещё стояла ко мне спиной, отказываясь повернуться…
Утренний солнечный свет проникал сквозь мои бледно-желтые шторы в комнату, и только тогда я смогла по-настоящему увидеть арендованную квартиру — почти пустую, за исключением кровати и остановившихся на стене часов. Мой взгляд наконец остановился на большом черном шкафу, спрятанном в углу. Это был старомодный шкаф из черного дерева, простой и лаконичный. Я не увидела в нем ничего особенного, но, вспомнив выражение лица хозяина, когда он предупреждал меня не открывать его, я почувствовала, что этот обычный черный шкаф начинает источать таинственную ауру.
Несмотря на ясную погоду, бледное солнце, казалось, пряталось за облаками, тусклое и нечеткое. Я бродил по незнакомым городским улицам, которые были почти пустынны, хотя были выходные. Не успел я оглянуться, как понял, что заблудился, поэтому свернул в переулок, чтобы спросить дорогу у кого-нибудь.
В глубине переулка собралось несколько мужчин, их лица были скрыты в темноте, поэтому я не мог их отчетливо разглядеть, но у меня не было другого выбора, кроме как подойти, чтобы найти дорогу домой.
«Простите…» Я медленно подошла к группе людей. В этот момент один из них поднял голову, обнажив большую часть лица, закрытого длинными волосами.
"Что тебе нужно?" — его голос был хриплым, словно он крайне не хотел подпускать ** близко.
«Я заблудился», — сказал я как можно серьёзнее, и угрожающие взгляды в их глазах меня напугали.
В этот момент человек, с которым я разговаривала, медленно подошел ко мне. Его шаги эхом разнеслись по тихому переулку, и мое сердце заколотилось. Я отступила на шаг назад и сказала: «Ладно... мне лучше уйти».
Он приближался все ближе и ближе, и я повернулась, чтобы убежать, но меня схватили за руку. Я в испуге обернулась, и лицо мужчины теперь было полностью открыто косым лучам солнца. Это был мальчик примерно моего возраста. Сквозь волосы я видела его темные, глубокие глаза.
«Почему ты бежишь?» Он с любопытством посмотрел на меня, его взгляд, казалось, проникал в мои мысли. «Мы не плохие люди. Ты заблудилась?»
Я кивнула, всё ещё потрясённая.
«Заблудиться здесь – дело непростое; вам понадобится проводник». Мальчик выбросил окурок, повернулся, чтобы поприветствовать своих спутников, и сказал мне: «Пойдем, я отведу тебя домой».
Он повёл меня по совершенно незнакомой тропе. Хотя я и оставалась настороженной, окружающие пейзажи внушали мне чувство спокойствия. Солнечный свет мягко освещал каждую травинку и полевой цветок. На тропе почти никого не было. Мы шли по высокому руслу реки, ниже которого находился весенний прилив, вода была настолько чистой, что казалась почти прозрачной. Под звуки текущей воды и ветра я чувствовала себя немного потерянной.
«Как называется эта река?» — спросил я у мальчика, идущего впереди меня и смотрящего на неумолимо текущую воду. Он непрерывно курил и, услышав мой вопрос, замолчал, но не обернулся.
«Река забвения».
«Какое прекрасное место». Название реки было странным, но мне было все равно; я просто хотел остановиться.
«Ты только что переехал?» — наконец повернулся мальчик и сел рядом со мной.
«Да». Мой голос словно растворился в ветре. Мы сидели рядом на травянистом дне реки, молча наблюдая за водой. Внезапно он сорвал с себя горсть дикой травы и бросил её в реку. Высохшая трава закружилась в воде и быстро исчезла...
«Я пока не знаю, как тебя зовут». Я повернулась, чтобы посмотреть на него.
«Для таких, как мы, имена больше не имеют значения». Он холодно улыбнулся, изогнув уголок рта.
«Но как я могу…»
"Зовите меня Ли Ке."
Непредсказуемость мальчика меня озадачила; казалось, он сопротивлялся всему, но его детская любовь к миру оставалась неоспоримой. Мы не покидали русло реки, пока солнце не стало оранжевым, и он повел меня домой.
«Просто идите прямо, и вы доберетесь туда». Он закурил еще одну сигарету и указал указательным и средним пальцами, которыми держал сигарету.
«Спасибо», — сказала я и пошла. Через некоторое время я обернулась и увидела, что он все еще стоит там и смотрит на меня. Поэтому я улыбнулась и помахала ему рукой. Но он нервно побежал ко мне.
«Это мой номер телефона». Он достал из кармана блокнот и ручку, быстро записал номер и протянул мне. Я взял записку и подержал её в руке.
"до свидания."
"до свидания."
2. Дети ждут писем.
Вернувшись в тот старый дом, я почувствовала небольшую усталость. Как раз когда я собиралась набрать воды для ванны, вдруг услышала стук в дверь. В дверях стоял худой ребенок, его робкие глаза были скрыты за толстыми очками.
«старшая сестра».
«Вам что-нибудь нужно?» — я улыбнулась ему.
"Ты... получил письмо?" На ребёнке были майка и шорты, лямки майки были слишком длинными, чтобы прикрыть даже его костлявые рёбра.
Я покачал головой и сказал ему, что никакого письма не получал.
"Правда?" На лице ребенка тут же появилось задумчивое выражение разочарования и меланхолии. Он повернулся, чтобы уйти, но, казалось, что-то вспомнил и обернулся: "Боюсь, почтальон может доставить письмо по неправильному адресу. Если ты получишь письмо, ты должен отдать его мне, хорошо?"
"должен!"
Я смотрела, как ребенок медленно уходит; оказалось, он живет по соседству. От кого этот ребенок надеялся получить письмо? Я улыбнулась, покачала головой и закрыла дверь.
В комнате сидел один человек, тусклый свет маленькой лампы над его головой отбрасывал слабое свечение. В тот момент я не почувствовал ни малейшей усталости. Внезапно на улице начался дождь, занавески дико развевались на ветру. Затем я услышал детский смех.
"Ха-ха-ха-ха-ха-ха!" — раздался этот звук так внезапно и так громко! Сопровождаемый звуком подпрыгивающих шагов.
Если звуки, которые я слышала прошлой ночью, могли быть галлюцинациями из-за усталости, то теперь я точно знаю, что прямо здесь — в моей комнате — слышу детский голос, и это определенно не галлюцинация!
"Шлепок—шлепок—шлепок—"
Звук удара волана раздался снова, отчетливо и ясно — прямо рядом со мной. Я почувствовал, будто застыл на месте, не в силах пошевелиться, озноб распространился от спины до головы. Потому что я определенно слышал, как время от времени поет детский, немного пронзительный голос:
"Убаюкивай, убаюкивай, убаюкивай, к бабушкиному мосту."
Бабушка хвалила меня как хорошего ребенка.
Убаюкивай, убаюкивай...
Затем послышались неуверенные шаги — кто-то побежал к двери.
В комнате воцарилась тишина. Я сидел неподвижно, и лишь печальный шум ветра и дождя за окном, казалось, молил о чем-то.
Мой разум опустел, пока я не увидел, что стрелки моих часов указывают на 12 часов. Только тогда я медленно пошевелил затекшими ногами и подошел к кровати. Забравшись в холодные простыни, я снова увидел большой черный шкаф в дальнем углу комнаты. Он стоял там тихо, безмолвно, храня в себе какую-то необъяснимую тайну.
Когда мои нервы были на пределе, я наконец уснула, совершенно измученная. Мое затуманенное сознание плыло по волнам иллюзий, словно выполняя какое-то неизбежное обещание, и снова оказалось позади женщины, играющей на виолончели…
В темной комнате луч бледного света пронзил мои глаза, словно гигантское лезвие, сквозь оконное стекло над дверью. Я посмотрел на женщину; она все еще стояла ко мне спиной, как и бесчисленные ночи до этого, сосредоточенно держа виолончель, словно ее душа могла быть заключена в этом инструменте только в этом мире.
Я не знал, какие у меня отношения с этой женщиной, но мне очень хотелось, чтобы она обернулась и посмотрела на меня, хотя бы мельком. Однако она не сделала того, чего я хотел.
На ней были многослойные платья из тонкой, словно лепестки, ткани цвета слоновой кости, обволакивающие ее нежное и хрупкое тело. Ее движения были грациозны, как у балерины; она взяла смычок, ее плавная рука описала красивую дугу в воздухе, и начала играть. Звук был мрачным и глубоким, и я почти слышал, как тяжелая музыка падает на пол, пол протестует против ее невыносимой тяжести.
Подойдя к женщине, я увидел, что она перестала играть и молча сидит. Я положил руку ей на плечо сзади, и она сказала: «Всё кончено». Затем она начала собирать свои вещи, прижимая тяжелую скрипку к груди, смычок держа в руке.
Я спросила её: «Где ваш скрипичный футляр?»
Тело женщины слегка дрожало, но она не обернулась. Затем она подбежала к двери, и когда открыла её и впустила свет, я больше ничего не мог разглядеть.
«Тук-тук». Кто-то постучал в мое окно. Я открыла глаза и увидела, что лицо Ли Ке плотно прижалось к окну.
«Что случилось?» — спросила я его, открывая окно.
— Что случилось? — спросил он. — Я видел, как ты спала, и ты выглядела так, будто вот-вот расплачешься. Тебе приснился кошмар?
«Это был кошмар», — вздохнула я, вспоминая сцену из своего сна.
«Вам что-нибудь от меня нужно?» — спросила я, глядя на Ли Ке, стоявшего снаружи. Я удивилась, что он знал мой точный адрес.
«Ничего страшного». Он стоял снаружи, не собираясь заходить. Он прислонился к моему подоконнику, достал из кармана пачку сигарет, закурил одну и потушил другую.
«Я подумал, что вам может понадобиться помощь?»
Воздух был пропитан влагой, а в трещинах напольной плитки рос пышный зеленый мох. На подоконнике Ли Ке молчал, словно не собираясь уходить.
«Где твоя семья?» — Рик выдохнул облачко дыма из ноздрей.
Когда я думаю о своей семье, у меня в голове пустота. Всё, что я помню, это то, что произошло после того, как я приехал в этот маленький городок. Я изо всех сил пытаюсь вспомнить события прошлого, но ничего не могу вспомнить.
«Я не помню», — сказала я бесстрастным тоном, проводя пальцами по волосам. «Кажется, у меня нет семьи».
Вы знаете, кто раньше жил в этом доме?
«Хозяин квартиры мне ничего не сказал».
«Эта старая стерва», — усмехнулся Рик. — «Я никак не ожидал, что ты будешь жить в её доме. У неё странный характер, и никто не хочет к ней приближаться… даже её семья».
«Разве она не очень жалкая?» — вздохнула я.
Ли Ке не ответил. Он повернулся, уперся обеими руками в мой подоконник и забрался наверх. Как только его ноги твердо коснулись пола, сверху раздался гневный крик хозяина: «Вниз! Не позволяйте людям залезать на подоконник!»
Ли Ке посмотрела на меня и улыбнулась: «Ты думаешь, она жалкая?»
Этот незнакомый мальчик стал моим первым другом в этом странном городе. Он небрежно бродил по моей комнате, роясь в моих вещах. Наконец, он подошел к большому шкафу в дальнем конце комнаты.
«Этот шкаф выглядит…» Он попытался его открыть, и я нервно вскрикнула: «Не открывай!»
Я сама себя ошеломила. Ли Ке убрал руку и посмотрел на меня пустым взглядом: «Почему ты так нервничаешь?»
«Хозяин квартиры не разрешает мне открыть этот шкаф».
«Опять она!» — Ли Ке стряхнул пепел с сигареты на пол и сменил тему. — «Тебе здесь не кажется, что тебя угнетают?»