Глава 48

"Non!"

« Où est allé votre maître hier soir ? »

Ses yeux étaient calmes et impassibles. « Après avoir donné ses instructions hier soir, le Maître s'est retourné et a quitté le manoir. Quant à savoir où il est allé, je n'en ai aucune idée ! »

Un éclair malicieux brilla dans les yeux de l'homme. D'un léger mouvement, il se retrouva aux côtés de l'homme en noir, un sourire charmeur illuminant son visage. Il lança, indiscret : « Hé ! Petite Ye Ye, où étais-tu passée la nuit dernière ? On dirait que tu n'as pas assez dormi. As-tu fait une bêtise ? »

Il tourna le corps sur le côté, évitant la main de l'homme. Il entrouvrit l'œil, puis le referma, affichant l'attitude habituelle du «

je n'ai aucune envie de répondre à votre question

».

Ses pupilles se contractèrent ; l'homme en avait assez. Il voulait la réponse ! Alors, une course-poursuite s'engagea entre eux, un échange de coups incessant, l'homme marmonnant en poursuivant : « Dis-moi ! »

Ils savaient qu'il était possessif, mais pas à ce point. Finalement, ils s'arrêtèrent tous les deux lorsque Qing Shisi fut presque épuisée. L'homme en noir, caché derrière le grand homme en blanc à l'allure divine, se frottait le front douloureux.

Au milieu de l'attente générale, une voix paresseuse mais impuissante s'éleva derrière l'homme : « Que peut faire d'autre un homme au milieu de la nuit ! »

Son regard glacial les parcourut, les figeant sur place, mais les deux personnes devant lui ne réagirent pas. L'une d'elles joignit les mains et baissa la tête, le visage impassible, mais des gouttes de sueur froide perlaient sur son front, sans doute parce qu'il ne pouvait supporter la pression émanant de cet homme.

Une silhouette, blottie derrière lui, bâillait sans cesse, sans manifester le moindre signe de détresse. Il fronça les sourcils. La vision de la nuit dernière ne devait pas être une illusion. Qui était donc cette femme

? Ses grandes mains, pendantes le long de son corps, se crispèrent en poings.

Une femme, les yeux encore embués de larmes et somnolente, poussa un soupir de soulagement. Heureusement, elle avait fait preuve de sang-froid la veille et n'avait pas sous-estimé cet homme, se préparant au pire au cas où il l'interrogerait de la sorte.

Il semblerait que je m'en sois sorti indemne cette fois-ci !

Xi Ruhui sembla avoir une idée intéressante, et se tapota la tête en disant : « Ah oui, j'avais presque oublié pourquoi je suis venu ici. »

Voyant qu'aucun d'eux ne lui prêtait attention, il pinça les lèvres puis rit de nouveau : « Quel spectacle ce matin ! J'ai bien peur que le monde entier soit au courant maintenant ! »

Xi Ruhui, les regardant tous les deux, dit avec mécontentement : « Hé ! Vous deux, ayez un peu de dignité, d'accord ? Demandez-moi de quel genre de spectacle il s'agit ! »

L'homme en noir hocha la tête et dit d'un ton léger : « Oui, je vous écoute. »

Bien que les lèvres de l'homme vêtu de blanc se soient légèrement étirées en un sourire, son regard froid trahissait son impatience. Xi Ruhui cessa de tourner autour du pot, craignant que cet homme ne tente à nouveau de l'utiliser comme cobaye. Il s'éclaircit la gorge et ses mots s'écoulèrent d'un trait, comme un doux ruisseau.

« La nuit dernière, la jeune femme du Manoir Tianmeng, comment s'appelait-elle déjà ? Oh là là ! Je ne m'en souviens plus ! Plus important encore, je ne sais pas ce qui lui a pris, mais au beau milieu de la nuit, elle s'est glissée dans le lit du chef de la Secte des Cinq Poisons, et tous deux, comme du bois sec face à un feu déchaîné, ont fait l'amour toute la nuit ! Le bruit a réveillé tous les pratiquants d'arts martiaux des environs, et maintenant ils sont tous rassemblés pour assister à ce spectacle sexuel en direct ! »

Il aurait mieux valu qu'il n'en parle pas, car la simple mention de ce détail rappela à Gong Changxi la coupable qui l'avait fait tomber la veille

: une femme nommée Tian Qi. Sans doute avait-elle initialement l'intention de se glisser dans sa chambre, mais peut-être avait-elle croisé une personne qu'elle n'aurait pas dû rencontrer et, par un caprice du destin, s'était-elle retrouvée dans le lit d'un autre.

De toute façon, elle l'avait bien cherché, mais il trouvait la punition encore trop clémente. Elle avait osé le droguer et tenter de le séduire. Heureusement, on l'en avait empêchée à temps et elle était morte dans le ventre de sa mère. Sinon, même drogué, il l'aurait tuée sur-le-champ !

Tandis que l'aura meurtrière planait encore, l'homme en robe noire chancela, appuyé contre le tronc d'arbre, en entendant les mots « Chef de la Secte des Cinq Poisons ». Il sembla sur le point de tomber, mais heureusement, il réagit à temps et se redressa.

Mon Dieu ! Le chef de la Secte des Cinq Poisons est un homme d'âge mûr, plus de cinquante ans, probablement du même âge que le Seigneur de Tianzhuang, voire un peu plus âgé.

Ses yeux brillaient d'admiration et de surprise tandis qu'il contemplait l'homme impassible vêtu de noir, brandissant son épée. Il ne s'en était pas rendu compte ! Qing Lei arborait d'ordinaire un visage si honnête et droit, sans la moindre expression, mais il s'avérait qu'au fond de lui se cachait un cœur maléfique, rusé et morbide !

Le scrutant de la tête aux pieds, Qing Shisi hocha la tête à plusieurs reprises. Son regard intense fit même perdre son sang-froid à Qing Lei, d'ordinaire impassible. Il baissa lentement la tête, les yeux fuyant les alentours, mais évitant de croiser le regard de l'énigmatique homme en noir qui se tenait en face de lui.

Il ne cherchait pas les ennuis. Il aperçut par hasard une fenêtre ouverte dans une pièce au loin, s'y glissa, leur fit administrer l'aphrodisiaque et prit soin de refermer la fenêtre avant de partir. Il venait tout juste de découvrir que le propriétaire de cette pièce était cet homme pervers et répugnant, le chef de la Secte des Cinq Poisons !

N'importe qui aurait pu deviner les pensées du maître rien qu'en la regardant. Peut-être était-ce dû à l'intensité de son regard, mais pour la première fois, deux rougeurs montèrent aux joues de l'homme, le visage baissé et résolu.

L'homme en blanc avait observé l'interaction entre les deux femmes et avait clairement deviné que la personne qui l'avait aidé et qui avait fait en sorte que la femme monte accidentellement dans le mauvais lit était le maître et le serviteur qui échangeaient des regards devant lui.

Cependant, en voyant la lueur dans les yeux de cet homme d'une beauté stupéfiante vêtu de noir et son visage rougeaud, il ressentit une oppression à la poitrine.

Après l'arrivée du seigneur Tianzhuang, chacun se dispersa. Cependant, tous savaient qu'il s'agissait d'une affaire de famille du manoir Tianmeng, et même si certains rechignaient à partir, ils n'eurent d'autre choix que de suivre le groupe.

----De côté----

Que va-t-il se passer ensuite ? Restez à l'écoute !

Salut tout le monde ! Le roman de Ye Bai a été ajouté à la catégorie romance historique du site pour filles, mais il n'a toujours pas atteint les 555

555 favoris

! Mes chers lecteurs, s'il vous plaît, donnez-moi du courage et aidez-moi à l'ajouter à vos favoris

!

Une noble dame, chapitre soixante-trois : Le pêcher est jeune et tendre, sa floraison est éclatante et magnifique

Comme le dit l'adage, les secrets ne peuvent être gardés éternellement. Malgré les demandes répétées du seigneur du Manoir Tianmeng de garder le silence et d'étouffer l'affaire – la jeune femme du Manoir Tianmeng avait partagé le lit du chef de la Secte des Cinq Poisons en pleine nuit –, la nouvelle se répandit comme une traînée de poudre. Le monde des arts martiaux, et même des pays entiers, furent informés de cette révélation explosive.

De plus, la rumeur courait que tous les chefs de la secte avaient été témoins de l'incident, et il y avait aussi le témoignage de sa servante personnelle, qui a déclaré que Mlle Tianqi avait discrètement quitté sa chambre aux premières heures de la nuit et lui avait ordonné de ne pas divulguer l'information.

Grâce aux témoignages et aux preuves matérielles, la nouvelle que Tianqi, la jeune femme du Manoir de Tianmeng, avait succombé à la luxure et s'était glissée dans le lit de Li Ba, le chef de la Secte des Cinq Poisons, se répandit comme une traînée de poudre. Suite à cet incident au Ravin de la Montagne Fantôme, le Manoir de Tianmeng devint célèbre aussi bien auprès des empereurs que des mendiants du monde entier.

En particulier, le nom de Tianqi, la fille aînée du manoir Tianmeng, est connu de tous ! Dans chaque foyer, les parents se servent de son exemple pour éduquer leurs enfants, afin qu'ils ne soient pas incapables de se contrôler et ne s'égarent pas.

Durant cette période, dans les restaurants et les tavernes, on ne parlait que de ça, éclipsant complètement l'invitation du monde des arts martiaux par Guishanjian. Le conteur, lui, ajoutait des mots et des embellissements pour créer un récit qu'il racontait avec tant de vivacité qu'on aurait cru qu'il en avait été témoin.

Le restaurant était bondé de gens qui écoutaient le récit ; l'ampleur et la grandeur du lieu étaient telles que tout le monde était stupéfait !

Bien sûr, un certain homme était en partie responsable de cela, car il réalisa soudain que tuer cette femme était une peine trop clémente. Il décida donc d'aller jusqu'au bout et chargea Leng Tian de répandre la nouvelle. Quant aux opinions et aux réactions du public, cela ne le regardait pas.

Tout cela appartient au futur. Pour l'instant, puisque sa fille a commis un acte si honteux et déshonorant, le seigneur Tian sait que même s'il la tue, il ne pourra pas faire comme si de rien n'était. Il confine donc Tian Qi, quelque peu abasourdie, dans sa chambre.

Il présenta ses excuses à tous et promit de choisir un jour propice pour marier sa fille à la Secte des Cinq Poisons. Li Ba, le chef de la Secte, en fut ravi. À la simple pensée de cette sensation exquise de béatitude et de la vision envoûtante du corps de jade haletant et implorant sa pitié, il ressentit à nouveau une excitation intense.

Avec une expression solennelle, il répétait qu'il prendrait ses responsabilités envers elle, mais au fond de lui, il était fou de joie à l'idée de coucher avec cette beauté !

Ce ne fut qu'un incident mineur, du moins pour Qing Shisi et son groupe. Chacun connaissait le but de leur visite, aussi le seigneur du Manoir Tian ne s'attarda-t-il pas et les conduisit-il vers la montagne située à l'arrière.

Tout au long du chemin, la route était ombragée par des arbres de part et d'autre, et la lumière du soleil, éclatante, filtrait à travers les feuilles, projetant des ombres tachetées sur l'allée bordée d'arbres. Les fleurs de pêcher s'épanouissaient comme de belles femmes, déployant leur vie.

Une douce brise soufflait, et des pétales blancs tourbillonnaient et dérivaient le long de la route, certains se posant avec malice sur les vêtements et les cheveux des passants.

L'homme en robe noire qui marchait derrière s'arrêta net, les yeux rivés sur les fleurs de pêcher qui se balançaient au gré du vent. Il tendit la main et cueillit un pétale blanc en forme de cœur. Ses cheveux noirs dansaient sous la brise, sa robe flottait au vent, et l'homme était d'une beauté éblouissante. Ses lèvres esquissèrent un sourire, et ses yeux de phénix, d'une beauté naturelle, lui donnaient l'air d'une fée des vergers de pêchers.

Gong Changxi, qui se tenait à l'écart, fut stupéfait sans s'en rendre compte. Lian lui-même ne remarqua pas l'étonnement qui traversa ses yeux froids. Il leva également la main pour attraper les pétales de pêcher qui flottaient dans l'air et les serra fort entre ses doigts.

Il s'avança vers l'homme en noir et se tint à ses côtés. Ses yeux, d'un bleu phénix profond, arboraient un regard lointain que l'homme ne lui avait jamais vu, comme s'il contemplait une forêt de pêchers en fleurs, perdu dans ses pensées.

Aucun des deux ne parla

; ils restèrent là, silencieux, côte à côte. L’homme en noir contemplait les fleurs de pêcher luxuriantes, tandis que l’homme en blanc admirait le bel homme à ses côtés. La scène était onirique et éthérée, comme un chef-d’œuvre pictural.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения