Глава 232

Xie Bing, que se encontraba fuera del Templo del Dios de la Ciudad, no pudo contenerse más y se precipitó al interior con sus tropas. Justo en ese momento, Xie Ying salió del pasillo trasero cargando a Xie Lanzhi sobre su espalda.

Los soldados se agolparon a su alrededor, mirando con horror el maltrecho estado de su mariscal. ¿Cómo era posible que la incomparablemente valiente general de su tribu hubiera caído en semejante estado?

Tras haber presenciado esto, Xie Bing aceptó de inmediato el cargo de Mariscal. Xie Ying también se arrodilló sobre una rodilla, sujetándose la cintura, con el rostro pálido de dolor.

Es increíble que la alguacil aún pudiera mantenerse en pie después de recibir tantos golpes del monstruo. Ya estaba casi incapacitada después de un solo golpe.

"Aquí hay una chica que también está herida. ¡Rápido, que alguien la lleve de vuelta a la mansión del general!"

Los supervivientes de Xie Bing y el agente secreto entraron en las ruinas para limpiar el lugar, sacando los cadáveres mutilados. Bajo el cielo nocturno, el agente secreto jamás olvidaría la espeluznante escena de aquella noche.

El gerente Lin y sus dos empleados que se encontraban en la trastienda también fueron detenidos por Xie Bing.

Al día siguiente.

Desde Weidu se difundió la noticia de que la familia Xie había recuperado la plata robada.

Si Lei seguía furioso porque su hijo no le había contado nada. Si Tang, sin embargo, no tenía tiempo para discutir con su padre; estaba demasiado inquieto para quedarse quieto. Había oído que el Mariscal había ido a la clínica para recibir tratamiento y que el asesino que había salido de los aposentos de su madre había sido neutralizado por él.

¿Y su madre?

Si Lei desconocía que su esposa había desaparecido.

Xie Xia no descansó en toda la noche. Desde que despertó, había buscado por toda la ciudad real, pero no pudo encontrar a la princesa. Finalmente, tras oír unos truenos, escuchó el llanto de una mujer. Siguió el sonido y encontró un pozo seco en el patio trasero.

Xie Xia envió a alguien a investigar, y Xie Bing encontró un cadáver en el pozo y lo sacó. Más tarde, la nodriza que atendía a la princesa confirmó que se trataba de su cuerpo. Los sirvientes del patio trasero se arrodillaron inmediatamente, llorando desconsoladamente. El forense determinó además que la princesa había sido desangrada y llevaba muerta siete días.

Xie Xia recordó entonces que había encontrado el pozo seco tras oír la voz de una mujer. Su rostro palideció mortalmente. ¡Debió de haberse topado con un fantasma ayer! ¡Quizás incluso con el fantasma de la princesa!

Cuando la noticia llegó a Si Tang, Si Lei seguía sin creerlo y se rió, pensando que solo era una pequeña broma de su hijo.

Si Tang, incapaz de soportarlo más, golpeó a Si Lei en la cara. Padre e hijo, uno que había perdido a un hijo y el otro a una madre, conteniendo su ira, comenzaron a pelear.

Ninguno de los presentes en la mansión del general se atrevió a detenerlos.

Más tarde, Xie Bing llevó los cuarenta millones de taeles de plata de vuelta a la mansión del general, caja por caja, y los funcionarios de Weidu comenzaron a visitarlo uno tras otro. Todos discutían dónde guardar el dinero en el futuro. Ya no confiaban en Si Lei.

Si Lei y su hijo seguían peleando en el salón. Los funcionarios negaron con la cabeza, decepcionados.

Xie Xia regresó con el rostro pálido como la muerte. Ignoró a Si Lei y a su hijo, pasó de largo a todos y volvió a su habitación. Sin siquiera quitarse las botas, se metió en la cama temblando.

Los espías y Xie Bing vigilaron temporalmente la plata, ya que era seguro guardarla en la mansión del general.

Dentro de la clínica en Weidu, el médico vendó la mano derecha de Xie Lanzhi varias veces, y luego también le vendó la mano izquierda.

Después de tomarle el pulso a Xie Lanzhi, el médico le pidió a la aprendiz que examinara sus huesos para confirmar que no tenía las costillas rotas.

El médico suspiró aliviado y dirigió su mirada a su mano derecha: "General, ya no puede usar su mano derecha para sostener un cuchillo".

"De lo contrario... se arruinará."

Antes de Niliupi, Artu le había herido la mano derecha, y en Niliupi le agravó la herida. En el campo de batalla de Yue, volvió a resultar herida accidentalmente.

Su lesión más grave se produjo en la pelea con Anshan.

Xie Lanzhi bajó la cabeza, con el corazón lleno de emociones encontradas.

Ella advirtió: "No le cuentes esto a nadie".

Xie Ying estaba en la cama de al lado, y al oír esto, inmediatamente se asomó. Permaneció en silencio.

Xie Lanzhi dijo: "No se lo cuentes a nadie de tu entorno, y sobre todo no se lo cuentes a la señora."

Xie Ying asintió. En realidad, lo que quería decir era que, de camino a la clínica con el alguacil, un agente secreto que iba a su lado ya se había enterado de toda la historia.

Aunque ella no dijera nada, Su Alteza pronto se enteraría.

El capitán Xie está reuniendo a los cómplices restantes de An Shan en todas partes. Anoche arrestó a todos los implicados en el tiroteo y el fuego de cañón: un total de cincuenta personas. También hay fuerzas ocultas en las Islas Gemelas.

Tras la muerte de Yang Gao, sus bandidos permanecieron en la isla, sin saber qué hacer. El segundo al mando se quedó en la Isla del Hermano Mayor, y solo logró hacerse con un puesto sirviendo té y agua a los artilleros de las Islas Gemelas.

Como resultado, estos bandidos no lograron ganarse el favor de nadie de mayor rango.

El señor de las Islas Gemelas apareció repentinamente. Al enterarse de que Marilyn había ido a Tianjing, ordenó la ejecución de todos los hombres de Yang Gao.

Se reanudó el tiroteo en las Islas Gemelas. Todos los piratas fueron aniquilados.

En ese momento, Ce apareció en las Islas Gemelas. Observó al señor de la isla que regresaba y se dirigió a la casa de azulejos donde había vivido el mariscal.

Esperó a que el señor de la isla se cambiara de ropa antes de decir: "Ya tenemos los resultados de la prueba que te hizo Xiwei".

La mirada del dueño de la isla se ensombreció: "Solo voy de viaje. Tratar con esos cuatro países del sudeste asiático no es fácil".

Ce dijo: "Qin Kun, si eres capaz, ¡ve y habla con Su Alteza!"

"No sé por qué Su Alteza está tan preocupada de repente por la defensa costera. ¿Y contra quién se está protegiendo?" Qin Kun dijo: "Pero ninguna potencia extranjera tiene el valor de invadir las zonas costeras de mis Llanuras Centrales".

"Pero sí vi los barcos del tesoro de los hunos. Recientemente habían comprado una gran cantidad de armas y grano a los cuatro países del sudeste asiático."

Qin Kun pensó en los cuatro países del sudeste asiático que se apresuraban a congraciarse con él, y en los Hu Xiongnu que llegaban a algún tipo de acuerdo con un príncipe de Anluo.

Su expresión era sumamente grave: "Parece que la guerra está a punto de estallar de nuevo en las Grandes Llanuras".

Al oír esto, Ce confirmó repetidamente su veracidad. Finalmente, subió inmediatamente a un bote y desembarcó, espoleó a su caballo y se dirigió rápidamente hacia Tianjing.

Capítulo 193 Las artes imperiales del pequeño Fénix

Poco después de la muerte de Anshan, comenzaron a emitirse nuevas órdenes para el despliegue de tropas en Weidu.

El príncipe Fengning del nuevo Tianjing ordenó, basándose en encuestas de opinión pública, la suspensión de los asuntos navales de Sileiweidu, que serán transferidos al oficial de patrulla marítima recién nombrado y a Xie Xia.

El príncipe heredero Sitang, recomendado por los funcionarios de Weidu, puso la administración del tesoro. De repente, Si Lei perdió el control del tesoro y la armada; el poder regresó a la capital. Se vio obligado a esconderse en un rincón.

Aunque Si Xitong no despojó directamente a Si Lei de su poder, este último era esencialmente una figura decorativa. Ahora que era anciano y frágil, el joven y ambicioso heredero se convirtió, naturalmente, en el nuevo amo de la estructura de poder.

Xie Lanzhi elogió en secreto las habilidades políticas de Xiao Fenghuang. Siempre hay alguien mejor. Siempre hay alguien mejor.

Independientemente de si preservó intencionadamente el rostro de Si Lei, lo más importante es que Weidu aún necesita a Si Lei para superar la crisis. El hecho de que Si Lei haya sido destituido de su poder también sofocará cualquier ambición desmedida en Fenjin. La generación anterior, al carecer de confianza, naturalmente no recibirá puestos importantes. Entre la nueva generación, el clan Si ha dado a luz a dos jóvenes prometedores: el marqués Lu Ping y Si Tang.

El cuarto príncipe, el más prometedor, ostenta ahora el poder en Bingzhou. Si bien algunos aún aspiran a sucederle, la mayoría ya se ha sometido a Si Xitong y apoya firmemente su gobierno.

Las excepcionales habilidades políticas de Si Xitong le valieron el elogio unánime tanto de los antiguos como de los nuevos funcionarios.

En primer lugar, se estableció un equilibrio entre los funcionarios de la capital y los de la familia Xie; posteriormente, los antiguos funcionarios de la dinastía Jin se integraron sin problemas en la administración del pueblo en las distintas zonas del nuevo Tianjing. Esto implicó coordinación mutua y un sistema de controles y contrapesos.

Este es un tema espinoso al que se han enfrentado emperadores de todas las dinastías, y quienes tienen la capacidad para resolverlo generalmente necesitan diez años para adaptarse. Pocos pueden combinar el reequilibrio de la corte con el desarrollo de la productividad en tan solo tres años.

Las fuerzas políticas representadas por Si Xitong se están embarcando en una senda de reforma y desarrollo que resulta muy característica de la última etapa de la dinastía Jin.

Si Xitong incluso adoptó el lema: "Reformar e innovar, y esforzarnos juntos como uno solo".

Esto significa que lo antiguo y lo nuevo deben colaborar para encontrar un camino de desarrollo, tomando lo mejor y descartando lo peor. Y Si Xitong era el emperador con mayor potencial para convertirse en un gobernante sabio desde la dinastía Jin.

Pocas dinastías a lo largo de la historia han poseído la característica única de poder desarrollarse juntas, independientemente de si están descartando lo antiguo o reformando lo nuevo.

Lo antiguo y lo nuevo ya no son el pasado; se trata de una confrontación entre tradición e innovación.

En consecuencia, las fuerzas conservadoras y establecidas siempre pueden desmantelar el sistema recién instaurado y obstaculizar el desarrollo de la época.

Aunque los ministros conservadores se oponen a las diversas ideas de los reformistas, ninguno de ellos interferirá ni las reprimirá.

Debido a las reformas internas y al temor constante que sufrían, y a la presión externa derivada de las incursiones de los Xiongnu hacia el sur, se vieron acosados por problemas internos y externos. En estas circunstancias, Si Xitong y su equipo crearon una plataforma de apoyo mutuo, lo que dio como resultado un delicado equilibrio entre ambas fuerzas.

Y este equilibrio es una característica única que nadie en el mundo actual posee.

Muchos grandes eruditos de la facción conservadora, aunque se oponían a los reformadores, se dieron cuenta de que la victoria de los reformadores podía ser su propia victoria.

Incluso Su Alteza Feng Ning, como monarca, no fue tacaño a la hora de compartir las ganancias para ganárselos, y respetó sus deseos.

Esto les da a los conservadores la sensación de tener otra opción, en consonancia con el énfasis que Su Alteza pone en el apoyo mutuo y la unidad. Por lo tanto, no cierra completamente el camino a los reformadores, permitiendo un mayor diálogo y la búsqueda de acuerdos.

Aunque los reformistas despreciaban a los conservadores por su pensamiento rígido e inflexibilidad, estos últimos eran demasiado poderosos, por lo que los reformistas solo podían intentar ganarse su apoyo al mismo tiempo que se resistían a ellos.

Ante esta pugna de pruebas, y con la intervención de Si Xitong, los reformistas tienen actualmente la ventaja.

Los conservadores querían unirse contra los reformistas, pero siempre eran traicionados por su propia gente. Por eso, algunos recurrían ocasionalmente a los reformistas en busca de protección.

Si bien los conservadores sentían aversión por los reformistas, también debían impedir primero la rebelión de su propio pueblo. Por lo tanto, los conservadores se encontraban en una ligera desventaja.

Impulsada por dos fuerzas, la situación comenzó a cambiar con la transformación de la producción. Anteriormente, solo los terratenientes tenían excedentes de grano; ahora, la gente común también los veía gradualmente. Este cambio drástico en la sociedad obligó a los conservadores a adaptarse.

Los reformistas también cortejaban constantemente a intelectuales y gente común. En la cúpula se encontraban los conservadores, y en los niveles medios e inferiores, los reformistas. Un grupo homogéneo de jóvenes se alineaba con la vieja guardia en la cima.

Wu Qiu, en representación del Gran Consejo, comenzó a presentar peticiones sin cesar.

Si Xitong siempre respondía a las peticiones. Si un problema no se podía resolver y se posponía temporalmente, nadie se atrevía a decir nada.

Lamentablemente, Wu Qiu era un veterano experimentado; desde que asumió la presidencia del Gran Consejo, nunca había tomado partido, manteniendo una postura ambigua. Esto provocó un considerable resentimiento entre los conservadores. Los reformistas, que intentaron convencerlo, también se sintieron decepcionados por su rechazo.

Lo mismo se aplica a Su Alteza. Él protege tanto a los reformistas como a los conservadores. De vez en cuando, envía ministros que se exceden en sus correcciones para que sirvan de escarmiento, dejando así clara la postura de Su Alteza a ambas partes.

No busca una innovación total, ni tampoco la preservación absoluta de la tradición. Lo que desea es un camino estimulante que permita tanto la innovación como la conservación de la cultura tradicional.

Los conservadores pensaban que esto era imposible.

Los reformadores también creían que o bien lo viejo o bien lo nuevo tenía que desaparecer.

Inicialmente, nadie creyó en la descabellada idea de Su Alteza. De hecho, ambas facciones se equivocaron; jamás imaginaron que Su Alteza, además de utilizar tanto a las antiguas como a las nuevas facciones, también integraría y combinaría fuerzas, con una clara división del trabajo y cooperación. Por un lado, se dedicaban al desarrollo y al aumento de la producción; por otro, buscaban la coexistencia mientras impulsaban un mayor desarrollo.

Si Xitong contuvo por completo el fuego encendido por las altas esferas, lo que permitió a los funcionarios de menor rango liberarse temporalmente del antiguo sistema y simplemente seguir sus instrucciones.

La mera movilización de funcionarios de menor rango bastaría para estabilizar la región en un 90%. En este clima, nadie se atreve a rebelarse, ni siquiera quienes tienen opiniones propias. Si alguien se atreve a iniciar una guerra, la Guardia Imperial, formada tras la toma del poder por Su Alteza del Mariscal Xie y las nuevas fuerzas aceptadas por diversos estados, que suman 300.000 efectivos, es más que suficiente para aniquilar cualquier fuerza rebelde. Por lo tanto, aquellos gobernadores regionales ambiciosos pero poco cooperativos que desean rebelarse y que no desean desarrollarse, serán abandonados por Si Xitong, perpetuando así su decadencia y empobrecimiento.

Si quieres desarrollarte, debes aceptar ser gobernado. Desarrollarse es, sin duda, un dilema.

Los conservadores descubrieron que la situación actual era incluso más estable que la época de prosperidad de hacía cien años. Los ministros preguntaron repetidamente a Si Xitong si debían declarar oficialmente los últimos tres años de la dinastía Jin como el comienzo de una edad de oro.

Si Xitong se negó. También consideraba que el final de la dinastía Jin era el período inicial de una dinastía, es decir, un período de desarrollo.

Este periodo, que todos consideraban un ejemplo de prosperidad, resultó ser simplemente una fase de desarrollo. Nadie se atrevía a creer que si Su Alteza lograba realmente el próspero resurgimiento del que hablaba, ¿cuán poderoso llegaría a ser su Reino Jin?

¿Podría ser similar a la dinastía Tang de hace seiscientos años, que atrajo a todas las naciones y se convirtió en una edad de oro única bajo el reinado de Zhenguan?

Con el objetivo de alcanzar una fama duradera, tanto las fuerzas antiguas como las nuevas se encontraron en un punto de inflexión histórico. Si lograban encaminarse correctamente, ambas podrían dejar su huella en la historia.

Además de la lealtad al emperador y el amor por su país, los ministros también tienen una elevada ambición: convertirse en ministros de renombre a lo largo de la historia, siguiendo los pasos de gobernantes sabios y virtuosos.

Las antiguas y nuevas facciones han llegado a un consenso y han comenzado a cooperar.

Mayo del tercer año de la dinastía Jin.

Un espía informó que los Xiongnu estaban a punto de lanzar un ataque. El príncipe heredero Li Li de Yelü envió una carta solicitando ayuda por adelantado.

Tras recibir la carta, Si Xitong confirmó que An Shan, la doble de Aqina, había fallecido y que Aqina no podía seguir viviendo sin una. Las demás dobles estaban todas en manos de Si Xitong.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения