Не трогай моего мужчину - Глава 173

Глава 173

Xiao Yan poursuivit son récit : « Feng, à ton avis, que compte faire Feng Lin Huo Shan avec cette super arme ? Elle ne va tout de même pas détruire la Terre ? Il existe de nombreuses biographies et ouvrages à son sujet. Après mon analyse génétique, j'ai découvert que son profil génétique est remarquablement similaire à celui d'Hitler, le cerveau de la Seconde Guerre mondiale, avec une similarité de plus de 95 %, ne différant que par la nationalité et la religion. Étrangement, il a disparu sans laisser de traces à la veille de la capitulation du Japon, et voilà qu'il réapparaît soudainement. De quoi inquiéter les services de renseignement du monde entier. Tu te trouves justement à Hokkaido. Si tu as des informations à son sujet, envoie-les-moi par fax. Je te paierai une somme considérable… »

Quand on a évoqué l'argent, Xiao Yan a immédiatement esquissé un sourire timide. Bien sûr, il savait que ni Su Lun ni moi ne manquions d'argent, et que cela ne nous importait guère.

J'ai posé une autre question, inquiète

: «

Xiaoyan, pour qui travailles-tu actuellement

? Pourquoi es-tu bloquée au Koweït

? La situation en Irak est tendue et les pays voisins pourraient être touchés par des attentats à la voiture piégée à tout moment. En ce moment, tout le monde essaie de l'éviter, alors pourquoi es-tu allée là-bas

?

»

Il est le petit frère de Yan Xun, et Su Lun et moi le considérons comme notre propre frère. C'est un garçon espiègle et très intelligent.

Xiao Yan laissa échapper un long soupir

: «

Les hommes chevaleresques de la Chine ancienne étaient connus pour leur dévouement absolu envers leurs amis, et je ne fais que suivre cette voie. Je suis un fervent défenseur de la liberté et de la paix, et je ne servirai jamais aucune superpuissance

; tout ce qui m’intéresse, c’est leur monnaie. Il y a une hackeuse hors pair, du nom de code «

Sweet Monroe

», vous en avez sûrement entendu parler, n’est-ce pas

?

»

Xiao Ke était assise au bord du lit, le regard vide fixé sur une photo de paysage posée sur la table. Ses chaussures et le bas de son pantalon étaient couverts de neige et de glace, signe qu'elle avait longtemps marché dans la neige.

Je sais qu'elle a dû très peu dormir la nuit dernière. Dans mon état second, je me suis retourné plusieurs fois et j'ai senti qu'elle était appuyée contre la porte, regardant dehors. La mort due à la peste et le passé lié à Kim Soon-hee ont dû lui rappeler tout ce qui s'était passé.

Xiao Yan s'exclama avec indignation : « Vous ne la connaissez pas ? L'ennemie jurée du Pentagone, cette super sorcière au sang amérindien métissé ? »

Il a pris mon silence pour de l'ignorance. En réalité, le nom de «

Sweet Monroe

» figurait régulièrement sur la liste des personnes les plus recherchées par les États-Unis depuis 2001, la prime doublant tous les six mois. Elle était une représentante typique des hackeuses du monde entier. Son coup de maître

? Avoir obtenu, fin 2003, des informations de première main de l'agence de surveillance militaire de l'ONU sur la «

torture de prisonniers par l'armée américaine

» et les avoir publiées sur des sites web arabes, provoquant un tollé général et embarrassant pour les Américains.

« Je sais, si tu l’aides, tu ne vas pas t’attirer des ennuis ? » Je me suis levée, j’ai jeté la couverture, je suis sortie lentement du lit et j’ai bougé mes articulations douloureuses.

La pire erreur du XXIe siècle serait de s'aliéner les Américains. Tenter vainement de les arrêter mènerait au mieux à une destruction totale, au pire à la ruine de toute une famille. Xiao Yan est encore jeune et n'a jamais songé à cette conséquence.

Xiao Yan éclata de rire

: «

Oui, je connais les conséquences, mais je crois que son travail est très important

: saboter le plan de défense Skynet des Américains pour que nos amis extraterrestres puissent entrer et sortir librement de la Terre, au lieu de craindre constamment de servir de cobayes dans les laboratoires de recherche américains. Peu importe, tu n’es qu’une personne ordinaire, ça ne sert à rien de te parler de ça. J’arrive à Hokkaido dans quelques jours, on se tient au courant…

»

Le cinquième mystère sous-marin

— Chapitre 3 — Le secret des deux fleurs de lotus (Partie 2) —

Les agissements des pirates informatiques sont souvent imprévisibles et ne laissent aucune trace. S'ils constituent réellement une menace pour le «

Projet Skynet

» et portent atteinte aux intérêts fondamentaux des États-Unis, leur disparition pourrait être imminente.

Après avoir raccroché, je suis resté perdu dans mes pensées pendant une dizaine de secondes, à la fois pour l'audacieuse Xiao Yan et pour Yan Xun, dont j'avais entendu une voix si belle. Une fille avec une telle voix devait être d'une beauté à couper le souffle, rayonnante et glamour, n'est-ce pas ?

Xiao Keleng prit soudain la parole

: «

Monsieur Feng, les Treize Frères de Xunfuyuan ont appelé et ont dit qu’une certaine Mlle Gu était arrivée à l’aéroport de Sapporo et qu’elle serait à Xunfuyuan dans trois heures. Elle a dit qu’elle était votre amie. Votre téléphone était occupé, l’appel a donc été transféré à Xunfuyuan.

»

Je lui ai tapoté l'arrière de la tête : « Oh, j'avais presque oublié, Gu Qingcheng arrive. »

La réaction de Xiao Keleng s'est faite lente ; elle n'a même pas demandé qui était Gu Qingcheng, mais s'est contentée de fixer la photo du paysage d'un air absent. La photo était remplie de cerisiers en fleurs roses, perchés en amas sur les branches.

«

Monsieur Feng, j’ai une question à vous poser. Si l’Armée de la Flamme Pourpre m’offre une “super arme” en échange de la libération de mon frère, que dois-je faire

? Pourrez-vous m’aider

?

» Sa voix était empreinte d’amertume. Du jour au lendemain, ses cheveux courts étaient devenus secs, emmêlés et décoiffés. Elle n’était plus la jeune fille débrouillarde et insouciante qui s’occupait autrefois du Jardin Xunfu.

Sans hésiter une seconde, j'ai immédiatement répondu : « Je vais vous aider. »

Elle a dit « Oh », et a lentement tourné la tête pour me regarder : « Vraiment ? »

J'acquiesçai vigoureusement : « C'est vrai ! Le changement soudain survenu à la cour coréenne à l'époque était clairement dû à la calomnie et à la persécution de M. Kim Sun-hee, accusé d'« éclipser le pouvoir de l'empereur ». M. Scalpel avait dit un jour que si M. Kim avait réussi à prendre le pouvoir en Corée, le pays aurait connu une transformation complète dans les dix années suivantes, rattrapant le niveau de développement des pays asiatiques les plus avancés. Malheureusement, « l'arbre le plus haut de la forêt est celui qui prend le plus de vent », et sa réussite exceptionnelle a naturellement suscité la jalousie. Les précédents de guérison d'une personne dans un état végétatif sont extrêmement rares, alors peut-être pourrions-nous le sortir et lui faire suivre un traitement médical, juste pour tenter le coup. Tu es la sœur de Su Lun, donc tes affaires sont aussi les miennes. »

Ce que j'affirme est absolument vrai. Non seulement les faits le prouvent, mais même les observateurs politiques américains les plus perspicaces ont déclaré que si Kim Sun-hee accède au pouvoir, les «

Quatre Tigres asiatiques

» deviendront naturellement les «

Cinq Tigres asiatiques

», et la Corée du Nord deviendra la deuxième «

Perle de l'Orient

» en Asie du Nord-Est

: Hong Kong.

Les yeux de Xiao Keleng se mirent soudain à pétiller, comme une douce rosée jaillissant d'une source tarie. Dans l'adversité, chacun, quel que soit son sexe, a besoin de reconnaissance et d'encouragement.

« Merci, monsieur Feng. Si… si cela ne vous dérange pas, pourriez-vous me faire un câlin ? » Ses joues s’empourprèrent.

Je me suis approché, j'ai ouvert les bras et je l'ai serrée fort contre moi. Ses mains se sont naturellement posées sur ma taille, m'enlaçant tendrement. Son corps n'était ni aussi souple que celui de Guan Baoling, ni aussi fort et droit que celui de Su Lun

; elle avait la légère maladresse d'une jeune fille en pleine croissance et se tortillait nerveusement, mal à l'aise, dans mes bras.

Les câlins peuvent transmettre courage et force. À ce moment précis, je n'éprouvais aucun sentiment amoureux pour elle. Je la voyais simplement comme une petite sœur sensible, que je pouvais abriter du vent et de la pluie, la protéger de toute dureté et de tout danger.

On frappa doucement à l'encadrement de la porte, trois fois de suite. Xiao Keleng laissa échapper un « Ah ! » et se glissa timidement hors de mes bras, le front rouge de gêne.

« Oh… excusez-moi, seriez-vous intéressés par une visite du temple sous la neige, ou peut-être par la contemplation du paysage enneigé à l’extérieur

? Il n’a pas neigé aussi abondamment sur l’île de Hong Kong depuis près de cinq ans

; ce serait dommage de ne pas profiter de ce spectacle magnifique. »

Guan Baoling sourit, les sourcils arqués et les coins de sa bouche relevés, comme si elle comprenait tout, mais elle garda le silence. La lumière du soleil caressait son front lisse, le dorant d'un éclat doré, et ses cheveux flottants exhalaient toujours un charme infini, faisant battre mon cœur malgré moi. Cependant, une autre marque de dent était apparue sous son oreille, rendant la chose d'autant plus troublante.

Elle caressa doucement son manteau de fourrure de renard noir fraîchement changé et répéta : « Aucun de vous deux n'est intéressé ? »

Lorsque le magnat est arrivé, il lui a apporté une valise pleine de vêtements, tous issus des dernières collections parisiennes de la saison. Mais elle avait un faible particulier pour les robes noires, les manteaux de fourrure de renard noir et les escarpins noirs, qu'elle trouvait uniques et élégants.

Xiao Keleng reprit ses esprits et secoua la tête : « Non, nous avons peut-être quelque chose de plus important à faire… »

Je l'ai empêchée de continuer, ne voulant pas que Guan Baoling apprenne l'existence du cadavre recouvert sous l'avant-toit, et j'ai dit d'un ton urgent : « Nous avons besoin de votre aide pour dessiner d'autres choses. »

Guan Baoling fronça les sourcils

: «

Hmm

? Un dessin

? Ce sont toujours ces étranges portes de pierre sous-marines et autres choses effrayantes comme la dernière fois

? Il n’y a rien de nouveau

?

» Son froncement de sourcils me fit l’effet d’une aiguille qui me transperça le cœur, provoquant une brève et douloureuse douleur.

« Juste deux fleurs, des fleurs de lotus. » Je n'étais pas sûr de pouvoir utiliser la « technique de lecture de pensée » de Shao Hei ; après tout, il avait dit que si je ne pouvais pas combiner mes épées avec celles de Shao Bai, leurs capacités spéciales respectives seraient grandement diminuées.

Guan Baoling détendit de nouveau ses sourcils

: «

D’accord, j’aime les fleurs de lotus. Je vais d’abord préparer du papier et un stylo. On commence dans dix minutes, d’accord

?

» Elle adressa à Xiao Keleng un sourire significatif, puis retourna dans la pièce voisine.

Xiao Keli fixa mon profil et s'exclama soudain du fond du cœur : « Monsieur Feng, vous êtes si attentionné envers Mademoiselle Guan. Avez-vous peur que les cadavres des victimes de la peste l'effraient ? Même Sœur Su Lun n'a pas bénéficié d'autant d'attention, n'est-ce pas ? »

Je me suis caressé le menton et j'ai répondu avec un sourire : « Su Lun et toi êtes presque plus courageuses que moi, as-tu encore besoin de nous protéger ? Ne serait-ce pas superflu ? » En réalité, toutes les filles ont besoin d'être protégées, mais seule Guan Baoling parvient à me faire souffrir malgré moi, plus que toute autre.

Xiao Keleng allait parler quand j'ai levé la main pour l'interrompre : « Concentrons-nous d'abord sur les choses importantes. Peut-être pourrons-nous découvrir quelques secrets cachés dans ces deux fleurs de lotus cette fois-ci. Oh, au fait, cette manivelle à l'intérieur de l'horloge… »

Sa réaction fut extrêmement rapide ; elle sortit la clé du lotus bleu de sa poche et me la montra : « Tiens, je la garderai en sécurité. Ne t'inquiète pas. »

J'ai poussé un soupir de soulagement, souri et hoché la tête

; tout était compris sans un mot. Lorsqu'elle aurait retrouvé toute son énergie et ses capacités, elle me serait d'une aide précieuse.

Le virus de la peste, sous le drap, s'était figé, et lorsque je tirai fort sur ses bras, ses articulations étaient terriblement raides. Heureusement, c'était l'hiver, et même après plus de sept heures, la peau de ses bras n'avait pas changé de couleur, et les deux fleurs de lotus conservaient un éclat mystérieux et émouvant.

Xiao Keleng se gratta les cheveux courts, un peu impuissante : « Que faire si nous ne trouvons pas de loupe puissante aussi rapidement ? »

J'ai posé mes mains sur les deux fleurs de lotus, me concentrant en silence et imitant les gestes de Shao Hei, cherchant à ressentir leur présence. La peau de la peste était froide et dure

; il lui fallut environ trois minutes pour se réchauffer légèrement sous ma chaleur. Selon la théorie de la «

transmission mentale

», il faut percevoir une image provenant de quelque part, puis transférer cette information hautement condensée, existant uniquement sous forme d'ondes cérébrales, dans le cerveau d'une autre personne, et enfin l'exprimer par les mains ou la bouche de cette dernière.

Peu à peu, je me concentrai intensément sur la sensation de la concavité et de la convexité du lotus, et mes pensées fluctuèrent étrangement, comme les secousses d'un tremblement de terre de magnitude 5. Je perçus qu'au loin, deux personnes étaient assises en tailleur, face à face, paumes contre paumes, yeux clos et sourcils froncés, adoptant la posture taoïste de la «

double culture

».

Le monde était plongé dans les ténèbres, à l'exception de ces deux personnes, qui restaient immobiles, telles des pratiquantes de yoga sous les projecteurs.

J'ai remarqué leur orientation en méditation, parfaitement alignée nord-sud. À l'endroit précis où leurs paumes étaient perpendiculaires, reposait une boussole noire. « Feu du Sud (丙丁火), eau du Nord (壬癸水), eau et feu en harmonie, yin et yang en conflit, noir et blanc clairement distingués, vérité révélée… » Une voix caverneuse résonna, la voix de Shao Hei, désormais pleinement affûtée. Mon ouïe ne s'est pas trompée. Les silhouettes des deux êtres m'ont clairement indiqué qu'il s'agissait de Shao Bai et Shao Hei.

« N’est-il pas déjà mort ? Zhang Baisen a-t-il dispersé ses cendres à la mer, où elles ont été emportées par les vagues ? »

Une vague d'agitation m'envahit. Les gravures sur la fleur de lotus s'aiguisèrent instantanément, me raclant la paume et provoquant une douleur sourde. Mais au même instant, je sentis la présence de centaines et de centaines de chiffres s'imprimer dans mon esprit. Le temps sembla s'arrêter

; seuls ces chiffres défilaient à toute vitesse…

J'ai ouvert les yeux et j'ai vu Xiao Keleng accroupi en face de moi, me fixant intensément.

«

Très bien, j’ai percé le secret du lotus, mais… mais je sens que Shao Hei et Shao Bai ne sont pas morts. Ils méditent et cultivent leur foi quelque part. Shao Hei peut encore m’éclairer grâce à la méthode de la «

transmission vocale à mille lieues

», me permettant ainsi d’acquérir continuellement une connaissance plus profonde.

»

Xiao Keleng recula d'un bond, les yeux écarquillés de stupeur, et demanda : « Quoi ? Ils ne sont pas morts ? »

J'ai relâché la main de la peste, je l'ai remise sous le drap et je l'ai soigneusement recouverte.

« J’ai perçu leur présence au loin, peut-être sont-ils des âmes immortelles… Si seulement Maître Zhang n’était pas parti, j’aurais pu lui demander des conseils plus précis. » Je savais que mes paroles étaient difficiles à comprendre

; après tout, Xiao Keleng et moi avions vu les frères Shao se faire incinérer et leurs cendres dispersées en mer.

Les images complètes des deux fleurs de lotus sont déjà gravées dans ma mémoire. L'étape suivante consiste à les transférer dans l'esprit de Guan Baoling et à les exprimer avec fluidité au pinceau.

Xiao Ke sortit précipitamment son téléphone, les doigts tremblants, et composa un numéro. Elle leva les yeux vers moi et expliqua : « J'appelle Maître Zhang pour voir s'il a une explication plausible. »

Nous pouvons encore communiquer sans problème ; ce qu'elle a fait correspond exactement à ce que je venais de penser.

Son front se fronça de plus en plus car personne ne répondait au téléphone ; il n'y avait que la sonnerie incessante du téléphone.

Je me suis dirigée vers la porte de Guan Baoling et j'ai fait signe à Xiao Keleng de continuer. En travaillant ensemble, en nous répartissant les tâches, nous obtenions toujours deux fois plus de résultats avec deux fois moins d'efforts

; j'avais une grande confiance en elle. Surtout après cette étreinte chaleureuse et affectueuse, nos cœurs étaient encore plus proches, presque sans aucune barrière entre nous.

Guan Baoling était assise à la table, un crayon à la main, une pile de feuilles blanches étalée devant elle. Elle appuyait son menton sur son autre main, comme si elle réfléchissait.

Je lui ai dit très sérieusement : « Madame Guan, je vais travailler avec vous en utilisant la "télépathie" que M. Shao employait. Si vous pouvez percevoir mes pensées, il vous suffit de les dessiner. Chaque séance durera environ cinq minutes. Si vous ressentez la moindre gêne, veuillez me le faire savoir par des gestes de la main. Compris ? »

La « communication par la pensée » est le terme savant pour désigner l'hypnose avancée. Toute technique d'hypnose utilisée sur une personne extérieure à son environnement laisse des séquelles irréversibles sur sa structure cérébrale. Des scientifiques, s'appuyant sur des données expérimentales rigoureuses, ont conclu que si un homme en bonne santé est hypnotisé plus de trois fois par jour pendant un mois, plus de 70 % de ses cellules cérébrales seront endommagées, soit des dizaines de fois plus qu'une radiographie pulmonaire.

Je ne pouvais pas me résoudre à blesser Guan Baoling, et la "technique de lecture de pensée" de Shao Hei la dernière fois était quelque chose que je n'avais pas d'autre choix que d'utiliser.

Guan Baoling hocha la tête, mais après un bref instant d'hésitation, elle baissa brusquement la tête et se mit à dessiner rapidement.

Je me suis penché plus près, et effectivement, elle dessinait une fleur de lotus. En une trentaine de secondes, le lotus était parfaitement dessiné. Sans aucun doute, tout – des proportions et de la taille à l'expression dans cette peinture ancienne – était d'un réalisme saisissant, sans la moindre erreur. Une autre trentaine de secondes passa, et une autre fleur apparut, identique à celle qui ornait le bras du malade.

« Tu peux me sentir ? Si vite ? » Je sentais que la « technique de lecture de pensée » utilisée à ce moment-là était fondamentalement différente de celle de Shao Hei. Avant même que je puisse utiliser mon pouvoir, Guan Baoling avait déjà reçu l'information dans mon esprit.

« Oui, je comprends ce que vous pensez. Je peux le dessiner librement, comme je l'ai vu de mes propres yeux. Mais je sais que le cœur des pétales n'est pas simplement peint de couleurs, il est composé d'innombrables chiffres arabes de différentes couleurs, nuances de gris et polices. C'est ce que j'ai ressenti au fond de mon cœur, mais je ne peux pas l'exprimer avec la pointe de ma plume. Je suis désolé. »

Elle leva les yeux vers moi, et à cet instant précis nos regards se croisèrent, mes yeux s'illuminèrent car je compris soudain une autre question qui lui trottait dans la tête.

Le cinquième mystère sous-marin

— Chapitre 4 — L'Oracle du Ciel (Partie 1) —

La fumée d'un brûle-encens kylin doré posé sur la table s'élevait sans cesse, embaumant le parfum des fleurs d'Udumbara. Le magnat le lui avait également apporté. Soudain, un sentiment de soulagement m'envahit et la présence du magnat m'importa peu. Le nœud qui m'entravait tant auparavant s'était complètement défait, et je n'eus qu'une envie : rire de bon cœur.

« Feng, qu'est-ce qui ne va pas ? » Guan Baoling me regarda d'un air étrange.

J'ai pris une grande inspiration, réprimant mon excitation, et j'ai secoué la tête en souriant : « Ce n'est rien, je me suis juste souvenue de certaines choses et j'ai réalisé que j'avais été bien naïve. J'espère… pouvoir me rattraper autant que possible à l'avenir. »

Il est possible de représenter les fleurs de lotus, mais les codes numériques complexes contenus dans leurs pétales ne peuvent être reproduits qu'à l'aide d'une loupe très puissante – une difficulté que l'effort humain ne peut surmonter.

Guan Baoling, impuissante, leva la toile qu'elle tenait à la main, réfléchit un instant, puis la déchira en deux avec un bruit de déchirure. Elle comprit que ce qu'elle avait dessiné ne correspondait pas à ce qu'elle avait en tête. « Ces chiffres sont si nombreux que j'en ai le tournis. Que représentent-ils ? » se demanda-t-elle, perplexe.

Bien que la famille Yao, connue sous le nom d'« Aiguille Divine », soit aujourd'hui considérée comme une branche des arts martiaux coréens, elle était à l'origine une famille d'artistes martiaux originaire du Henan, à la fin de la dynastie Qing et durant la République de Chine. Ayant offensé Long Xingtian, le plus puissant maître d'arts martiaux de l'époque, ils furent traqués par l'« Ordre de la Forêt Verte ». N'ayant d'autre choix, ils s'enfuirent dans le nord-est de la Chine, traversèrent le fleuve Yalu et se réfugièrent dans les monts Changbai, une région réputée pour son relief accidenté et sa forte population. Ils vécurent cachés pendant au moins vingt ans, sans jamais oser réapparaître dans le monde des arts martiaux. Plus tard, Long Xingtian, bravant l'opinion publique, devint le complice des services secrets de Kenji Doihara à Beiping, persécutant d'autres pratiquants d'arts martiaux. En conséquence, ils furent encerclés et anéantis par le « Roi de l'Assassinat » de la Société du Pistolet Divin dans une villa à Huairou, près de Beiping.

Après la mort de Long Xingtian, la famille Yao retrouva peu à peu sa forme originelle et devint la fierté du monde des arts martiaux coréens. Il faut dire que leur savoir-faire ancestral, dissimulé sous une aiguille à broder, leur permettait de toucher avec une précision chirurgicale la patte d'une fourmi à trente pas de distance, une prouesse inconcevable pour les Coréens.

Pour intégrer la famille Yao, une vue et une endurance exceptionnelles sont indispensables. Par exemple, grâce à une lunette astronomique, Shan Yi a pu utiliser la peau de son propre bras comme matériau pour sculpter avec une grande habileté ces deux fleurs de lotus, en utilisant des techniques de micro-gravure qui surpassent déjà le plus haut niveau du tatouage.

« Alors, frère Yang Tian a-t-il percé le sens de ces codes ? »

La perte de sang-froid de Xiao Keleng me rappela une fois de plus Su Lun. Seule une fille aussi résiliente et courageuse qu'elle pouvait appuyer elle-même sur le bouton de commande au pied de la pyramide, déclenchant la bombe dissimulée dans le scalpel. Xiao Keleng ne pourra jamais égaler Su Lun

; cela dépend des qualités de chacun, limité par le talent inné, et aucun effort, aussi acharné soit-il, ne pourra jamais la surpasser.

« Il semblerait que même les meilleurs peintres aient des pensées inexprimées, n'est-ce pas ? » Guan Baoling retourna le crayon, regarda la mine taillée à l'extrême et secoua la tête, impuissante.

Voilà le domaine de l'art. Si un peintre peut peindre tout ce qui lui passe par la tête, et si sa main et son cœur sont en parfaite harmonie, alors il a atteint un état « divin » comme Picasso, et n'est plus qu'à un cheveu de la « folie ».

« Je sais que ce que vous voulez que je dessine ressemble aux micro-sculptures et aux sculptures sur noix dont les Nord-Coréens sont si fiers. J'ai rencontré Mme Yao, qui excelle dans cet art, à plusieurs reprises. En dernier recours, je peux l'appeler et lui demander de sortir de sa retraite. Elle a plus de quatre-vingt-dix ans, son voyage sera donc plus long. Cela vous gênera-t-il ? » Sa main effleura lentement les marques de dents sous sa nuque, un éclair de perplexité traversant son visage.

Mon attention s'est immédiatement portée sur les marques de dents : « Ne bouge pas, ça te démange là ? »

Les chrysalides dentaires sont un phénomène qui dépasse les théories médicales et biologiques, nous laissant complètement démunis. Il ne faut surtout pas aller à l'hôpital et laisser des charlatans traiter cela comme une « dermatite allergique », ce qui ne ferait qu'empirer les choses.

« Non, c'était juste une sensation de picotement, comme si on était touché par un faible courant électrique. » Elle retira sa main, puis s'arrêta brusquement, surprise : « Hein ? Et les codes ? Ils ont disparu de votre mémoire ? »

Effectivement, dès que j'ai détourné le regard, c'était comme si toutes mes pensées s'étaient effacées, ne laissant apparaître qu'une vague image de lotus. Surpris, j'ai ouvert la porte et suis sorti sans dire un mot.

Xiao Keleng resta sous l'avant-toit, gardant le cadavre pestiféré, le visage empreint de confusion.

« Je n'arrive toujours pas à joindre Maître Zhang par téléphone. Je ne sais pas pourquoi. S'il est dans un avion, son téléphone devrait être éteint. Ce n'est pas comme si personne ne répondait. »

Je me suis approché d'elle à grands pas, je me suis penché et j'ai soulevé le drap, et j'ai soudain découvert que le motif de lotus sur son bras avait mystérieusement disparu, comme deux peintures à l'encre encore humides, devenant de plus en plus floues jusqu'à se transformer en un bleu-vert et un rose bleu-vert.

« Oh ? Comment est-ce possible ? » s'exclama Xiao Ke, stupéfait.

Un frisson me parcourut. La «

technique de transfert de conscience

» semblait être bien plus qu'une simple «

copie de pensées

». Ce que l'on perçoit dans son propre esprit est forcément éphémère, disparaissant dans un laps de temps limité, lentement ou rapidement, et provoquant un épuisement considérable de l'énergie interne. Cela explique aussi la «

mort par épuisement

» de Shao Hei.

« C’est simple, nous avons perdu notre dernière chance de sauver ce lot de codes… » Je me suis frappé le front de frustration et, en me relevant précipitamment, j’ai eu le vertige, la lumière du soleil m’aveuglait et j’avais la nausée.

J'ai raté cette occasion avant même de comprendre à quoi servait le «

Livre du Purgatoire

». J'étais bien mieux loti que le Doigt d'Or et les autres, qui, au moins, ont emporté une plaque de bois où était inscrit «

Livre du Purgatoire

» pour témoigner de leur succès.

Xiao Keleng esquissa un sourire amer et désabusé : « Heureusement, nous avons au moins encore une clé bleue. Peut-être pourrons-nous en déchiffrer le code et obtenir quelque chose d'utile. »

Elle sortit de nouveau la clé et l'examina attentivement à la lumière du soleil. Elle avait peut-être raison

; lorsque Xiao Yan arriverait et déchiffrerait la moitié du code, cela nous serait utile pour notre prochaine exploration.

J'essayais désespérément de me rappeler ces groupes de quatre chiffres arabes, chaque groupe commençant par « zéro » ou « un ». L'association la plus intuitive serait sans doute celle avec les deux éléments de contrôle les plus fondamentaux représentant le champ des nombres. « Xiao Xiao, s'il existe de nombreuses combinaisons de nombres, chaque groupe commençant par « zéro » ou « un », à quoi peux-tu penser ? » Le vertige s'intensifiait et je suis rentrée en titubant dans la maison.

Xiao Keleng a répondu sans hésiter : « Les éléments de base numériques, le tremplin fondamental de l'ère analogique à l'ère numérique. »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения