Не трогай моего мужчину - Глава 219

Глава 219

Notre relation a subi un changement extrêmement subtil, nous transformant d'alliés partageant les mêmes idées et combattant côte à côte dans la recherche de Suren en étrangers méfiants et suspicieux l'un envers l'autre.

« Li Kang, dans l’album de photos ancestral de ta famille, cet œuf fêlé est très probablement un œuf d’or. Ton père ou ton grand-père ne te l’ont jamais dit ? Cet album se transmet depuis des siècles. Nos ancêtres ne nous ont-ils pas transmis d’autres explications détaillées ? »

J'ai étalé à nouveau mon carnet de croquis sur la table, je l'ai ouvert à la page où l'étrange homme entrait dans l'œuf géant et j'ai observé du coin de l'œil l'expression de Li Kang.

Il baissa la tête, immobile, somnolent. Il avait dû étudier ce livre d'images des milliers de fois ; il se souvenait de chaque détail des illustrations sans même le regarder.

« Monsieur Feng, je vous ai dit tout ce que je sais. Quant à ce que j’ignore, je ne peux que blâmer les ancêtres de la famille Li pour leur stupidité et leur incapacité à comprendre. À part ça, je ne peux vraiment rien faire de plus. Je suis désolé. » Il se gratta les cheveux en désordre, et des pellicules tombèrent sur ses épaules comme des flocons de neige.

Tout d'abord, je peux être certain que l'exemplaire original du livre d'images est avec lui, soit dans la tente, soit sur lui.

Avec l'intelligence de Gu Qingcheng, elle pourrait fouiller chaque recoin de cette tente en dix minutes. S'il avait laissé l'original à l'intérieur, on le retrouverait forcément. «

Il l'avait sur lui

?

» Je l'avais déjà scruté au moins dix fois. Impossible qu'il ait pu cacher un livre de cette taille dans ses vêtements.

« Li Kang, pour être honnête, je ne souhaite qu'une chose : retrouver Suren. Si cette maison ronde en pierre est bien le légendaire « Escalier vers le Ciel », je suis prêt à débourser une somme considérable pour en connaître le secret. À l'heure actuelle, vous semblez être le plus à même de recevoir cet argent. Je sais que les ancêtres de la famille Li ont forcément un lien avec cet étrange homme, cette grotte ancestrale et cette maison de pierre. Vous ne voulez pas que ce lourd secret reste enfoui à jamais, n'est-ce pas ? Si vous êtes prêt à coopérer, je prendrai en charge tous les frais. Une fois cet œuf d'or géant retrouvé, la richesse vous appartiendra. Qu'en dites-vous ? Je souhaite simplement que Suren soit en bonne santé et en sécurité. Je ne demande rien de plus. »

Chaque fois que les mots « œuf en or » sont prononcés, ses paupières clignent involontairement, presque comme un réflexe conditionné.

On peut supposer que ces deux mots ont laissé une empreinte indélébile dans sa mémoire, à tel point que, malgré tous ses efforts pour maîtriser ses émotions, il a réagi involontairement. Malheureusement, aucun de ses anciens amis ne faisait partie de l'expédition, ce qui rend impossible toute comparaison et vérification.

« Monsieur Feng, je suis désolée de ne pouvoir vous aider. » Son visage était empreint d'un sourire amer, son dos était voûté et il frissonna en resserrant la couverture.

Si l'argent n'a pas pu le corrompre, il semble que le secret enfoui au sein de la famille Li soit d'une importance capitale et ne serait jamais dévoilé facilement. Les Chinois accordent une grande importance au respect des traditions ancestrales

; chaque famille établie de longue date possède ses propres règles, parfois étranges, parfois inhabituelles, que les étrangers ignorent.

« Li Kang, si notre exploration s'arrête ici et que nous ne parvenons à aucune nouvelle avancée, tu n'atteindras pas non plus l'Échelle Céleste. Quels que soient les trésors et les secrets qui y sont enfouis, cela restera un mystère irrésolu pendant mille ans. Cependant, en tant que pilleur de tombes, je peux te dire qu'aucun secret sur Terre ne peut rester enfoui éternellement. Qu'il s'agisse de dix, cinquante ou cent ans, il y aura toujours des experts qui parviendront à percer toutes les défenses et à pénétrer en ce lieu. Mais d'ici là, toutes les découvertes seront sans intérêt pour toi, et sans intérêt pour les anciens livres transmis de génération en génération dans la famille Li. Y as-tu bien réfléchi ? »

J'ai refermé le livre d'images, mon plus grand regret étant de ne pas posséder les superbes dons de "lecture de pensée" de Shao Hei pour déceler toutes les pensées de Li Kang.

Li Kang esquissa un sourire ironique : « Je comprends ce que veut dire M. Feng, mais… » Il secoua vigoureusement la tête, libérant une main pour enlever les pellicules de son épaule.

J'avais pourtant été parfaitement clair, mais je n'ai pas réussi à le faire changer d'avis.

« Mon père s’est toujours senti coupable de la disparition de Mlle Suren, et il était prêt à suivre M. Feng dans les montagnes pour expier notre faute. L’argent est toujours le bienvenu, c’est pourquoi il a offert un héritage familial. Si M. Feng soupçonne que j’ai des arrière-pensées, je ne peux que lui présenter mes excuses… » Li Kang se leva et sortit d’un pas mal assuré.

Sous la couverture du campement, il ne portait qu'un pull et un pantalon, il lui était donc impossible de dissimuler quoi que ce soit de volumineux. Son dernier espoir était de le confier à Gu Qingcheng.

« C'est terrible, je n'ai rien trouvé. » Gu Qingcheng revint les mains vides, le visage déformé par une frustration indescriptible. « J'ai fouillé la tente de fond en comble, j'ai examiné minutieusement le sac de couchage, les vêtements, l'oreiller et tout le reste, mais je n'ai rien trouvé. Feng, penses-tu que Li Kang aurait pu cacher le livre ancien dans les bagages de quelqu'un d'autre ? »

La possibilité est infime

; rien de précieux ne serait jamais caché à la vue de tous. J’ai secoué la tête, rejetant son idée, et compris que Li Kang n’était pas un adversaire facile.

Gu Qingcheng arpentait lentement la tente : « Feng, la seule chose que nous avons trouvée, c'est une loupe professionnelle 40x dans son sac à dos, de la marque Osos, une référence dans le secteur italien des instruments d'optique. Même d'occasion, elle coûte plus de huit mille dollars américains, et neuve, probablement plus de vingt mille. Ce genre d'instrument se trouve dans les laboratoires des universités les plus prestigieuses du monde, et certainement pas sur un agent de sécurité renvoyé, tu ne crois pas ? »

Après de nombreux rebondissements, une lueur d'espoir apparut, et la découverte de Gu Qingcheng révéla enfin l'identité extraordinaire de Li Kang.

Ces loupes de haute qualité et à fort grossissement sont généralement utilisées par les experts en diamants pour examiner certains diamants inestimables, ou par les meilleurs horlogers pour analyser la structure des mouvements de montres. Elles sont onéreuses, mais leur prix est justifié et elles font la fierté de l'industrie italienne des instruments d'optique.

« Que ferait-il avec la loupe ? » Gu Qingcheng s'assit, les mains sur les tempes.

Un effort mental excessif peut épuiser une personne, entraînant une forte baisse de sa force physique.

« Nous pourrons examiner cette question après l'arrivée du super hacker que j'ai invité, Red Devil. Je suis convaincu que les informations contenues dans la base de données de la région Sud-Ouest révéleront la véritable nature de Li Kang. » Malheureusement, Red Devil n'est pas Xiao Yan

; il ne peut que suivre les indices et n'a pas encore acquis les compétences nécessaires pour appliquer ses connaissances à d'autres situations.

L'humanité doit souvent admettre que la structure cérébrale de chacun est unique, non seulement clairement divisée en d'innombrables niveaux, mais aussi caractérisée par des génies, des individus médiocres et des personnes moins intelligentes, présentant des degrés d'intelligence très variables. Un hacker de haut niveau comme Xiao Yan, un « génie hors pair », est unique au monde, ce qui explique pourquoi le petit diable Hong Xiaogui obéit docilement à ses ordres.

Avec le recul, est-ce parce que Frère Yang Tian occupait une position si unique dans le monde des pilleurs de tombes que Scalpel était prêt à le suivre partout ?

« Feng, je veux que l’oncle Wei surveille Li Kang 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, jusqu’à ce qu’il trouve une faille. Si nous ne parvenons pas à élaborer un plan opérationnel efficace pour explorer la formation rocheuse, même si nous explorons à l’aveuglette pendant encore dix jours, nous n’obtiendrons aucun résultat. »

C'est là le nœud du problème

: nous ne parvenons pas à trouver le bon chemin à travers la structure en étoile au centre du tunnel. Non seulement nous ne pourrons pas percer, mais nous risquons aussi de provoquer des pertes imprévues. Nous avons déjà perdu trop d'hommes en chemin

; toute l'équipe Flying Eagle a été anéantie – c'est la leçon la plus douloureuse.

Jusqu'à présent, personne n'a suggéré d'utiliser des explosifs pour dégager le passage, et c'est là que réside précisément le génie de chacun. Personne n'ose conclure que les piliers de pierre n'ont aucune fonction de soutien et sont purement décoratifs.

Lors du creusement d'un tunnel, la mise en place de colonnes de soutènement aux points porteurs est une étape cruciale et indispensable. Même si seulement un tiers de ces colonnes sont porteuses, leur destruction pourrait entraîner l'effondrement de toute la montagne. Dans ce cas, nous n'aurions d'autre choix que de rebrousser chemin, anéantissant ainsi tout espoir de poursuite des travaux.

Les explosifs ne seront jamais utilisés sauf en cas d'absolue nécessité ; c'est l'un des principes fondamentaux de l'exploration des tunnels.

Quatrième partie : Le réseau d'étoiles, Chapitre un : Le monstre masqué

Alors que Gu Qingcheng s'apprêtait à partir, je me suis soudain souvenue de quelque chose : « Mademoiselle Gu, je voudrais vous demander le nom d'un morceau de guqin. Une partie de la mélodie ressemble à ceci… »

J’ai fredonné l’air que j’avais entendu en rêve, mais après seulement trois vers, Gu Qingcheng m’a interrompu avec un sourire

: «

Feng, ce n’est pas un morceau de guqin, mais juste un simple casse-tête de syllabes. Cela va à l’encontre de la théorie musicale et n’a aucun sens.

»

«

Tu es sûr

?

» J’ai entendu cette voix tout à l’heure. Dans mon rêve, la mélodie continuait de jouer.

Gu Qingcheng acquiesça avec une certitude absolue

: «

Oui, j’en suis certain. Je reconnais au moins 99

% des milliers de chansons anciennes, des Airs, Odes et Hymnes du Recueil des Odes aux chansons anciennes revisitées ces dernières années. Je me souviens même parfaitement des partitions des passages classiques les plus populaires. De même qu’un soldat n’oublie pas les consignes de tir, je n’oublie aucune chanson.

»

Elle a cette assurance, qui ressemble beaucoup à l'arrogance de Gu Zhijin.

Une fois le camping vraiment silencieux, j'ai éteint la lumière principale, je me suis allongé sur le matelas, et mon esprit était encore rempli du livre d'images de la famille Li.

Quel est exactement le but de Li Kang ? L'œuf d'or symbolise la richesse ; pourrait-il donc avoir une intention plus profonde que la simple quête de la richesse ?

Alors que je commençais à m'endormir, j'entendis de nouveau le son d'un piano, porté par le vent depuis le tunnel sud. C'était précisément le morceau que Gu Qingcheng avait qualifié de « patchwork de syllabes ».

Le sentiment d'un danger imminent m'a fait ouvrir les yeux brusquement.

C'était l'heure la plus sombre avant l'aube, et mon premier réflexe fut de saisir le pistolet posé près de mon oreiller. D'un clic, la balle fut chambrée, et je pointai l'arme vers l'entrée de la tente, à gauche.

La lumière extérieure pénétrait en biais, se répandant sur le sol près de la porte tandis que le rideau flottant s'étirait, tantôt long, tantôt court.

« Qui ? » Mon index se tendit instantanément, prêt à tirer à tout moment.

Une ombre se tenait près de la porte, son corps entièrement dissimulé dans l'obscurité à l'exception de ses pieds, chaussés de souliers de tissu noir.

À ce moment-là, nous étions à cinq pas l'un de l'autre, mais en repensant à ce qui s'était passé avant que je ne reprenne conscience, j'ai compris que l'ombre devait être agenouillée devant le lit, m'observant attentivement. C'est précisément sa proximité qui a déclenché mon sixième sens.

Personne dans le camp ne porte de telles chaussures. Un intrus

? Un meurtrier

? J’ai légèrement ajusté mon arme, visant la clavicule de l’autre homme. Le tuer serait pire que de le capturer vivant

; tant de gens sont morts tragiquement, il faut bien que quelqu’un se dénonce.

« De quel groupe appartenez-vous ? Dites-moi votre nom. » J’ai adouci mon ton, essayant de maintenir l’autre personne à distance.

Tout autour, on pouvait entendre faiblement des ronflements provenant des différentes tentes, mais aucun signal d'alarme ne provenait de la sentinelle itinérante, ce qui était extrêmement étrange.

Cinq pas représentent la portée maximale efficace de ce pistolet, et ma précision garantira que la cible ne lui échappera pas. Même si l'adversaire bat en retraite précipitamment, je suis certain de pouvoir placer les trois quarts des vingt balles dans ses zones vitales.

« Qui êtes-vous ? » demanda soudain l'ombre, d'une voix de femme froide et désolée.

Dans ma précipitation, je n'ai pas pu déterminer son âge exact. Cependant, les femmes ont rarement des pieds aussi grands, c'est pourquoi je l'ai prise pour un homme.

Ma main gauche s'est tendue vers l'interrupteur à l'intérieur du matelas, mais elle m'a soudainement arrêtée : « N'allume pas la lumière. »

"Hehe, c'est ma tente, tout est là..." J'ai entendu le sifflement aigu d'une arme dissimulée fendant l'air et j'ai rapidement retiré ma main.

Trois craquements secs retentirent, et une étrange odeur de poisson emplit aussitôt l'air

: celle du poison «

Couronne Rouge

», prisé des maîtres d'arts martiaux pour ses armes dissimulées. L'interrupteur en plastique, utilisé moins de trois jours auparavant, se brisa en mille morceaux, et la bille d'acier qu'il contenait jaillit, rebondissant dans un bol en émail avec un bruit métallique étrange.

« Je te l'avais dit, n'allume pas la lumière. » La voix de la femme devint encore plus froide.

J'ai fait de mon mieux pour contrôler mon index et ma colère, déterminée à ne pas tirer avant qu'elle ne m'attaque.

« Vous n'avez toujours pas répondu à mes questions. Qui êtes-vous ? D'où venez-vous ? Connaissez-vous quelqu'un qui s'appelle Yang Tian ? » Cette dernière question m'a glacé le sang. Elle a mentionné le nom de mon frère aîné… Serait-ce une vieille connaissance ?

Des pas se rapprochaient de la gauche et de la droite, sans doute ceux des sentinelles en patrouille qui avaient entendu le ricochet des billes. Si j'avais eu deux pistolets-mitrailleurs, en plus de mon pistolet, un encerclement sur trois fronts augmenterait considérablement mes chances de victoire. Il me suffisait de la ralentir pour l'instant.

« Je suis le vent, venu d'Égypte. Il y a beaucoup trop de Chinois qui s'appellent Yang Tian. J'en connais au moins cinq. Je ne sais pas qui vous cherchez. Avez-vous d'autres détails ? » Les noms chinois sont très courants, donc ce que je dis n'est pas inventé.

« Yang Tian, le roi des pilleurs de tombes… » soupira-t-elle doucement, fit un demi-pas de côté et se cacha dans l’obscurité.

La personne dont elle parle est sans aucun doute mon frère aîné ; maintenant, c'est à mon tour de me creuser la tête pour essayer de découvrir son identité.

D'un mouvement de rideau, deux silhouettes apparurent simultanément en diagonale au sol. Les lampes tactiques des pistolets-mitrailleurs s'allumèrent alors, et deux faisceaux de lumière blanche transpercèrent la femme dans l'obscurité.

Les hommes commandés par l'oncle Wei ont fait preuve d'un professionnalisme exemplaire, digne d'une armée régulière, dans chacune de leurs actions. Par exemple, leur méthode d'«

attaque croisée

» par équipes de deux hommes était une réplique parfaite des manuels de lutte antiterroriste américains. Leurs mouvements étaient fluides et décisifs.

Leur seule erreur a été d'avoir trop confiance dans le pouvoir des armes à feu et de ne pas savoir s'adapter à l'évolution de la situation.

Le faisceau lumineux frappa un masque doré, mais en un clin d'œil, les deux faisceaux s'éteignirent simultanément, suivis de deux bruits sourds lorsque le masque de verre au bout de la lampe torche se brisa sous l'impact d'une arme cachée.

J'aurais pu lui tirer une balle en plein visage quand le faisceau lumineux est apparu — c'était presque une occasion de tir parfaite — mais comme elle a mentionné le nom de mon frère, je n'ai pas pu m'empêcher d'hésiter un instant.

"Da da da, da da—" Les deux mitraillettes firent feu simultanément, mais après avoir tiré un total de cinq balles, les deux sentinelles s'effondrèrent au sol dans un bruit sourd.

J'entendais distinctement le bruit sourd de l'arme dissimulée qui frappait la pomme d'Adam de l'homme. Chaque fois que cette femme lançait une arme cachée, sa précision était digne d'un tireur d'élite équipé d'une lunette de haute puissance, ce qui était glaçant.

Le rideau oscilla et je la sentis se retirer rapidement, mais la vitesse était indescriptible ; le seul mot qui me venait à l'esprit était « franchir les limites ».

« Ne pars pas ! » J’ai bondi, n’ayant pas le temps d’attraper le rideau, et je suis passé à travers, pointant mon arme sur la jambe gauche de l’autre personne et tirant quatre coups de feu en succession rapide.

Les coups de feu sont particulièrement alarmants dans le silence de la nuit

; les tentes les plus proches résonnèrent aussitôt du claquement rapide des verrous. Un tireur aguerri, confronté à une urgence pendant son sommeil, ne chercherait pas d'abord à s'habiller, mais saisirait plutôt son arme.

Je l'ai touchée, mais elle a vacillé et se trouvait déjà à une vingtaine de pas, en train de battre en retraite vers le tunnel. Dans cette situation, je n'avais pas le temps d'adopter une position de tir standard, debout ou à genoux. Je ne pouvais que serrer l'arme à deux mains et vider rapidement le chargeur pendant la poursuite à grande vitesse, la touchant à chaque fois, mais elle ne montrait aucun signe de ralentissement.

« Monsieur Feng, que s'est-il passé ? » Après avoir sauté par-dessus la jeep et deux tentes, le garde itinérant qui surveillait la partie la plus méridionale du camp m'a interpellé en soufflant dans le sifflet qu'il portait autour du cou, produisant un « couinement » aigu et perçant.

Je n'ai pas eu le temps de m'expliquer. La sentinelle ne semblait même pas avoir bien vu la femme. Même s'il avait donné l'alerte, il ignorait d'où venait l'ennemi et où il allait.

« Pas de panique, restez à vos postes ! » criait l'oncle Wei. Le bruit des chargeurs qui se remplissaient et des culasses qui se réarmaient emplissait l'air, mais je savais pertinemment que l'ennemi avait déjà pris la fuite au loin et que leur cible était cet étrange tunnel.

J'ai jeté mon pistolet, j'ai tendu la main, j'ai saisi la mitraillette du soldat et j'ai tiré de toutes mes forces.

Avec un claquement sec, la bandoulière du fusil se rompit et il s'exclama, alarmé : « Monsieur Feng… oh non ! On essaie de me voler mon fusil… »

Sa réaction lors de l'incident était parfaitement conforme aux attentes. Cela laisse supposer que lui et le groupe dirigé par l'oncle Wei étaient probablement des soldats népalais, ce qui explique la présence des armes et des jeeps.

Il a rapidement reculé, puis s'est laissé tomber au sol, a sorti son pistolet et l'a pointé sur moi. Ces mouvements, somme toute assez banals, ne se sont produits qu'après que j'aie fait un bond de vingt pas. Si j'avais eu l'intention de m'emparer de l'arme, tous ses gestes auraient été vains.

J'ai allumé ma lampe tactique, le faisceau éclairant le visage de la femme. Elle avait reculé dos au tunnel tout ce temps

; impossible de dire si elle me sous-estimait délibérément ou si c'était son agilité naturelle. Dans l'obscurité, le masque doré a brillé de nouveau, esquivant la lumière tout en reculant instantanément, créant une image rémanente qui ne pouvait se produire qu'avec un mouvement à grande vitesse.

Une lampe tactique de haute qualité peut fournir un éclairage efficace jusqu'à 20 mètres, tandis que la portée maximale d'un viseur laser dépasse les 30 mètres. Mais ces chiffres sont désormais inutiles

; après l'apparition fantomatique, la femme a disparu du faisceau lumineux.

Je me suis figé, l'esprit soudainement vide : « Distance extrême ? Éclair ? Est-ce un humain ou un fantôme ? Comment peut-elle se déplacer aussi instantanément ? » Mon index était toujours sur la détente, mais sa vitesse avait déjà dépassé celle d'une balle, donc tirer à nouveau serait inutile.

Heureusement, le passage était rectiligne, sans bifurcation. J'avais mille questions en tête, mais je n'ai jamais cessé de courir, jusqu'à une trentaine de pas de l'entrée du tunnel.

Elle se tenait au beau milieu de l'entrée. Je ne distinguais que vaguement ses traits. Elle mesurait à peu près la même taille que Gu Qingcheng, environ 1,62 mètre. Sa taille extrêmement fine était étroitement ceinturée, tandis que ses manches et sa jupe, particulièrement amples, flottaient au vent du nord, au même titre que ses longs cheveux, jusqu'au fond du tunnel.

L'oncle Wei avait installé un éclairage à l'entrée du tunnel, mais maintenant il n'y a plus aucune lumière ; il semble avoir été complètement détruit.

J'ai ralenti le pas et me suis approché de mon adversaire. La puissance de feu au corps à corps de la mitraillette américaine restait remarquable, capable de perforer sans difficulté cinq couches de verre trempé de haute qualité.

Soudain, elle leva la main droite et, dans un claquement sec, les quatre balles de pistolet qui l'avaient touchée plus tôt tombèrent au sol.

« Quelle est exactement votre relation avec Yang Tian ? » demanda-t-elle froidement une fois de plus.

Le vent du nord soufflait encore plus fort dans le tunnel, et elle se tenait là, face à cette énorme rafale, avec l'impression qu'elle pouvait être emportée par le vent à tout moment.

Je me suis éloigné d'elle de dix pas, m'assurant de pouvoir vider un chargeur entier en un instant, avant de sourire et de demander : « Est-ce vraiment si important pour toi ? Ça vaut la peine de s'introduire en douce dans le camp la nuit et de tuer deux de mes amis ? »

« Hmph— » dit-elle d'un ton hautain en relevant la tête.

«

C’était aussi toi qui as perpétré le dernier massacre

?

» Je m’efforçais de garder mon calme, mes doigts se dirigeant silencieusement vers l’interrupteur de ma lampe tactique. Pendant la course-poursuite à grande vitesse, j’avais déjà éteint les lumières pour dissimuler mes mouvements.

Je veux voir clairement le masque qu'elle porte ; c'est un indice crucial pour enquêter sur son identité.

« Ce que vous vous apprêtez à faire est une tâche que personne n'a pu accomplir depuis des siècles. Le meurtre n'est qu'un avertissement

; sinon, vous ferez face à une crise cent fois plus terrifiante que la mort. Prenez les vôtres et partez, aussi loin que possible, aussi vite que possible… » Sa voix était terne et froide. Bien que j'aie écouté attentivement chaque mot, je ne parvenais pas à distinguer son accent.

« N’allumez pas la lumière… » Le moindre mouvement de mes doigts ne lui échappait pas ; sa vue perçante restait parfaitement intacte dans l’obscurité.

Plusieurs faisceaux lumineux énormes jaillissaient de la direction du camp, accompagnés du bruit des moteurs de jeeps qui démarraient.

Je suis persuadé qu'il y a des armes lourdes cachées dans la voiture. Gu Qingcheng et l'oncle Wei ont préparé ce voyage avec le plus grand soin et n'auraient jamais emporté seulement des armes légères en montagne.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения