Lin Luoxi la miró fijamente: "¿Quieres morir?"
Sally: "No."
Es sencillamente imposible comunicarse con ellos.
Xu Qingzhu se acurrucó en un rincón, marcó los platos que quería pedir, le devolvió el menú al camarero, se metió las manos en los bolsillos y se puso a tomar el sol allí, sin mostrar ningún deseo de interrumpir.
—Liang Shi, tú decides —preguntó Sally—. ¿Puedes aceptar esto?
Liang Shi: "... Ah".
—No seas tímida —dijo Sally—. ¡No puedo aceptarlo! Solo quiero que mi bebé me llame así.
A Lin Luoxi le ardían las orejas y la pateó por debajo de la mesa: "¡Ya basta!"
Sally retiró la mano de la mesa. "Te diré la verdad."
Lin Luoxi se zafó de ella, apretando los dientes y diciendo: "Ten algo de vergüenza".
Sally: "..."
Sally siguió interrogando a Liang Shi, aparentemente decidida a no rendirse hasta obtener una respuesta.
Tras un instante, Liang Shi respondió con cautela: "Está bien".
Sally preguntó sorprendida: "¿Qué?"
¿¡Está simplemente "bien"?!
Sally estaba completamente desconcertada. ¿Era la única con una tendencia tan posesiva?
Esto no es científico.
“Porque ella no llama ‘cariño’ a los demás”, dijo Liang Shi por teléfono. “Así que no siento nada”.
Sally: "¿?"
Tengo la sospecha razonable de que solo estás presumiendo.
Sally estaba exasperada. "Bien, entonces está decidido. Voy a colgar."
Liang Shi soltó una risita al otro lado del teléfono, mientras Xu Qingzhu se acurrucaba en un rincón, con los ojos entrecerrados, aparentemente despreocupada, pero su espalda tensa delataba su nerviosismo.
Sally no colgó el teléfono. En cambio, cambió de tema y preguntó: "¿Qué has estado haciendo últimamente? ¿Sigues en Haizhou? Ven a cenar".
Liang Shi hizo una pausa por un momento y luego dijo: "No, voy camino al set de filmación. Ustedes coman".
Sally expresó su profundo pesar, pero también concertó una cita con ella para cenar juntas de nuevo.
Al colgar el teléfono, Sally le preguntó a Xu Qingzhu: "Blanche, ¿qué quieres decirle a Liang Shi?".
Xu Qingzhu negó con la cabeza: "No".
Era una voz muy clara y nítida; incluso a través del auricular, se podía oír su tono frío y distante.
En un instante, acalló todo el ruido de la tienda, a pesar de que hablaba en voz muy baja.
Entonces Sally colgó el teléfono.
Tras colgar el teléfono, Sally preguntó de repente: "Blanche, ¿tuvisteis una pelea tú y Liang Shi?".
Xu Qingzhu se quedó perpleja y luego negó con la cabeza: "No".
Fue Liang Shi quien solicitó el divorcio unilateralmente.
Ella es la que quiere irse.
Se habían besado apasionadamente la noche anterior.
Pero cuando desperté, todo había desaparecido.
Todo parecía una ilusión suya.
Bebió demasiado y no recuerda nada.
Aunque sabía que el motivo de Liang Shi para hacer esto podría estar relacionado con la pesadilla que tuvo hacía unos días, aún no podía aceptarlo.
La tristeza, el dolor y la confusión me invadieron en una montaña rusa de emociones a lo largo del día, experimentando todo tipo de sentimientos imaginables.
“Pero siento que hay algo extraño entre ustedes dos”, dijo Sally.
Antes de que pudiera terminar de hablar, Lin Luoxi le dio una patada y le dijo: "Si no hablas, nadie pensará que eres mudo".
Sally: "...Solo lo mencionaba de pasada."
Lin Luoxi puso un trozo de comida en el plato de Xu Qingzhu. "Está bien, comamos. No le hagas caso."
Xu Qingzhu realmente no tenía mucho apetito; últimamente no había querido comer nada.
Esto estuvo influenciado en gran medida por la declaración de Liang Shi sobre su deseo de divorciarse.
Rebuscó en el cuenco con los palillos, pero solo consiguió comer unos pocos bocados.
Lin Luoxi cogió otro trozo de pescado para ella y le dijo: "Prueba este; su pescado es muy tierno".
Xu Qingzhu frunció ligeramente el ceño al mirar la tierna carne blanca del pescado y, por alguna razón, inmediatamente percibió un olor a pescado.
"¿Qué pasa?" preguntó Lin Luoxi, "¿No quieres comer?"
—No —respondió Xu Qingzhu de inmediato, aunque parecía algo reacia.
Lin Luoxi frunció el ceño: "Cariño, de verdad que no puedes hacer esto, arruinarás tu salud".
Temiendo que se preocupara, Xu Qingzhu tomó un trozo de comida con sus palillos y se lo dio de comer: "Lo sé... ugh..."
Antes incluso de terminar de hablar, sentí náuseas; eran náuseas que me subían desde lo más profundo del estómago.
Inmediatamente se tapó la boca y salió corriendo.
Por suerte, solo fueron arcadas.
Sin embargo, lo que siguió fue una sensación de náuseas aún más intensa. El camarero que la atendía también se sobresaltó y la llevó inmediatamente al baño.
En el baño, se inclinó sobre el lavabo y tuvo arcadas durante un rato, luego vomitó y su rostro se puso mortalmente pálido.
Vomité casi todo lo que acababa de comer, hasta que vomité ácido estomacal.
Xu Qingzhu abrió el grifo para enjuagarse la suciedad y luego llenó un recipiente con agua para enjuagarse la boca.
El repentino accidente sobresaltó a Lin Luoxi, quien se puso a su lado y le dio unas palmaditas en la espalda.
Tras esperar un rato, Xu Qingzhu finalmente se recuperó y Lin Luoxi le ofreció una botella de agua.
Xu Qingzhu se enjuagó la boca antes de beber, pero pronto volvió a sentir náuseas.
Suprimirlo requirió mucho esfuerzo.
Xu Qingzhu se apoyó contra la pared, con aspecto débil.
"Tú y Liang Shi..." Lin Luoxi hizo una pausa antes de preguntar: "¿Es en serio?"
Xu Qingzhu se quedó perplejo: "¿Qué?"
—¿Están ustedes dos en guerra fría? —dijo Lin Luoxi, para luego negarlo inmediatamente—. La quieres tanto, ¿cómo podría ser? Entonces tú...
Xu Qingzhu frunció los labios, con los ojos entrecerrados temblando ligeramente, y negó con la cabeza: "No lo sé".
Últimamente ha estado comiendo así.
Lin Luoxi pensó por un momento y luego preguntó en voz baja: "¿Estás... embarazada?"
Xu Qingzhu lo negó inicialmente: "De ninguna manera..."
Se detuvo a mitad de la frase, con el rostro pálido.
Capítulo 159
La luz dorada y la sombra se superponían y caían sobre el suelo, entre la multitud de gente que iba y venía.
Xu Qingzhu estaba sentada en un banco del hospital, con los resultados de las pruebas en la mano, absorta en sus pensamientos.
Está embarazada.
Han pasado más de cuarenta días.
Acudir al hospital para un chequeo fue una decisión difícil; Xu Qingzhu pasó toda una tarde en su oficina pensando en ello antes de finalmente pedir cita con el médico.
Evitaron deliberadamente a Zhao Xuning y a Lin Luoxi.
Las palabras no dichas se fueron revelando lentamente bajo la mirada curiosa de Lin Luoxi, y él negó con la cabeza, desmintiendo la suposición de Lin Luoxi.
Sin embargo, al sentirse inquieto, pidió cita con el médico para un chequeo.
Ella creía que le había bajado la regla, pero resultó que casi sufre un aborto espontáneo.
Posteriormente dejó de sangrar y supuso que se debía al estrés excesivo, que había provocado que su ciclo menstrual se volviera irregular.
Ni siquiera pensé en venir al hospital para un chequeo, y el resultado...
Si contamos los días, debería ser aproximadamente cuando Liang Shigang regresó.
Después de que Liang Shi la marcara temporalmente, sus feromonas eran muy fuertes, por lo que podían conectar en el pequeño espacio.
Así fue como me infecté.
Este niño parece haber llegado en un momento muy inoportuno.
Estaban profundamente enamorados y no tenían intención de quedarse embarazados, así que armaron un alboroto en la cama, lo que casi les provocó un aborto espontáneo.
...
El médico dijo que si hubiéramos venido un día más tarde, el niño no estaría en este estado.
Por lo tanto, debe descansar y proteger su embarazo ahora.
Xu Qingzhu permaneció allí sentado, aturdido, durante un largo rato, hasta que el sol poniente desapareció tras las montañas, la luna se elevó en lo alto y las luces de toda la ciudad se encendieron en un instante, iluminando el mundo oscuro.
Entonces oyó a una enfermera llamarla por su nombre: "Xu Qingzhu".
Xu Qingzhu recobró el sentido y la siguió a la sala. La doctora primero le insertó una aguja de acupuntura en la muñeca y le puso una vía intravenosa. Luego, se quedó allí y le indicó: "Estos días, evite las comidas picantes y grasosas. Sus náuseas matutinas son bastante fuertes, así que intente no comer mariscos. Ni siquiera huela el pescado o los camarones. Pero asegúrese de alimentarse bien. Tome gachas de avena todos los días, preferiblemente con dátiles rojos y bayas de goji".
—Ah, por cierto —preguntó de repente el médico—, ¿dónde está su pareja?
Xu Qingzhu se quedó perpleja: "Está ocupada".