Глава 14

Unter seinen dichten, dunklen Augenbrauen befanden sich zwei Augen, schwarz mit einem Hauch von Rot, wie Funken in Holzkohle.

Das war eine extrem hohe Temperatur und ein immenser Zorn.

Seine Hand streckte sich nach You Ran aus, bereit, sie erneut hinunterzudrücken.

Doch Long Xiangs Hand hielt einen Zentimeter vor You Rans Schulter inne – denn eine andere Hand packte ihn.

Wenn eine Hand ein Mensch wäre, würde man sie als atemberaubend schön, lang und rein, mit einer Textur wie Jade, aber ohne die geringste Schwäche beschreiben; im Gegenteil, in jedem Finger steckt Kraft.

Diese Art von unaufdringlicher, stiller und eleganter Macht in Schwarz.

Alle drehten sich um und schauten denjenigen an, dem diese Hand gehörte.

Die Mittagssonne schien um die Gläser seiner Brille und markierte Qu Yuns Auftritt.

You Ran blickte auf und sah Qu Yun an, der beschützend vor ihr stand. Sein Rücken war so hoch und imposant wie der eines Vajra.

In diesem Moment bewies sich You Ran endgültig, dass sie Qu Yun nicht nur wegen seines Aussehens zu ihrem Freund gewählt hatte, sondern weil sie seinen maskulinen Charakter bewunderte – sie, Li You Ran, war definitiv keine oberflächliche Frau!

Long Xiang war auch ein häufiger Kämpfer, und sein scharfer sechster Sinn sagte ihm, dass der Mann vor ihm, der unter der sengenden Sonne überhaupt nicht schwitzte und einen ruhigen und tiefen Blick hatte, nicht jemand war, mit dem man spaßen sollte.

„Was, willst du etwa den Helden spielen und die Jungfrau in Not retten?“, fragte Long Xiang misstrauisch.

Doch Qu Yuns Antwort überraschte ihn: „Nein.“

„Warum haben Sie mich dann aufgehalten?“ Long Xiang blieb wachsam.

„Denn“, lächelte Qu Yun, „diese Frau sollte von mir erledigt werden.“

Nachdem er das gesagt hatte, drehte sich Qu Yun um, blickte seine Freundin an, die keine Ahnung hatte, dass sich die Dinge um 180 Grad gedreht hatten, und klopfte ihr kräftig auf die Stirn.

Mit einem dumpfen Schlag fiel er zu Boden und stand nicht mehr auf.

Qu Yun drehte sich um, wischte sich die Hände mit einem Taschentuch ab und sagte beiläufig zu dem verdutzten Long Xiang: „Klassenkamerad, ich habe dich bereits gerächt, und du kannst dem Theaterclub beitreten. Es wird spät, bitte geh zurück.“

Long Xiang war nie ein einfacher Mensch im Umgang, aber im Angesicht von Qu Yun hatte er immer das Gefühl, dass ihm noch etwas fehlte.

Jedenfalls hatte die Frau ihre Lektion gelernt, also nutzte Long Xiang die Gelegenheit, einen Rückzieher zu machen, schnaubte leise und ging.

In diesem Moment begriff You Ran, die am Boden lag, endlich eine Tatsache, die sie nur ungern zugeben wollte – sie war in Wirklichkeit eine oberflächliche Frau, die nur auf das Aussehen eines Mannes achtete.

„Warum hast du mir das angetan?“ In jener Nacht trat You Ran die Tür von Qu Yun auf und stellte diese Frage voller Wut und Groll.

Aber... niemand war im Wohnzimmer.

"Ich bin hier." Qu Yuns Stimme klang aus der Küche, ruhig und gelassen, ohne nennenswerte emotionale Schwankungen.

Sie schlenderte gemächlich in die Küche und fragte erneut: „Warum hast du mir das angetan?“

Qu Yun brühte sich beiläufig seinen Kaffee auf: „Wie habe ich dich behandelt?“

„Du hast tatsächlich häusliche Gewalt gegen mich verübt, du bist kein Mann!“ Jedes Wort, das You Ran aussprach, war mit Blut und Tränen befleckt.

„Meiner Meinung nach ist es nicht das, was Sie denken.“ Qu Yun nahm einen Schluck Kaffee, wobei ihr Adamsapfel beim Schlucken sinnlich auf und ab wippte.

"Ich bin ganz Ohr!" You Ran lehnte sich an die Küchentheke und sah ihn mit einem Anflug von Ärger an.

„Ich will einfach nicht, dass andere meine Sachen anfassen.“ Qu Yun lehnte mit geschlossenen Augen an dem Schrank. Sie trug ein lockeres weißes T-Shirt. Das sanfte Küchenlicht warf einen Schatten auf ihr Schlüsselbein und verbarg eine subtile Sinnlichkeit, die harmlose Lust weckte.

"Du hast mich also selbst verprügelt?", fragte You Ran.

„Das könnte man so sagen“, erwiderte Qu Yun offen.

"Wenn ich solche Worte höre, weiß ich wirklich nicht, ob ich mich freuen oder traurig sein soll", seufzte You Ran.

„Entscheidet euch für das Glück, denn es werden noch viele schwierigere Tage kommen“, riet Qu Yun.

„Ich glaube, du hast das getan, um dich dafür zu rächen, dass du dich letztes Mal in die Büsche gestoßen und dir die Stirn verletzt hast. Du rachsüchtiger kleiner Mann“, sagte You Ran entrüstet.

„In jener Nacht, nachdem du mich in die Büsche gestoßen hattest, erlitt ich mehr als nur eine Kopfverletzung“, sagte Qu Yun.

"Was ist sonst noch passiert?", fragte You Ran neugierig.

Qu Yun stellte ab, was sie in den Händen hielt; das Klirren der Tassen und Untertassen klang etwas kühl.

You Ran beobachtete, wie Qu Yun auf sie zukam, vor ihr stehen blieb und mit der rechten Hand über ihre Wange strich.

You Ran hatte das Gefühl, Qu Yun würde sie nie wiedersehen. Er versuchte, mit seinen Händen Erinnerungen in sich aufzunehmen, indem er ihr über die Wangen, die Stirn, die Nase und die Lippen strich.

Qu Yun schien eine besondere Vorliebe für ihre Lippen zu haben; seine Hand streichelte immer wieder ihre Ober- und Unterlippe, als ob er ihr am liebsten die Finger in den Mund stecken würde.

Nachdem You Ran drei Minuten lang Qu Yuns seltsame „Liebreizungen“ ertragen hatte, fragte sie schließlich: „Was ist sonst noch passiert?“

Qu Yun drückte ihre Stirn gegen You Rans, eine intime Geste, die ihre Blicke einander näher brachte – obwohl You Ran unbewusst anfing, zu schieln.

Unterdessen verweilte Qu Yuns Hand weiterhin auf You Rans Lippen.

"Könnte es sein", bemerkte You Ran Qu Yuns seltsames Verhalten und ihr kam plötzlich ein Gedanke, "dass plötzlich ein muskulöser Mann im Gebüsch aufgetaucht ist und du dann... deine Chrysantheme verloren hast?!"

Darüber hinaus fiel You Ran nichts Ernsthafteres ein.

Zum Glück wies Qu Yun diese Vermutung zurück: „Nein.“

"Was genau ist das?", fragte You Ran.

Obwohl Qu Yuns Finger wunderschön sind, ist es wirklich unschicklich, dass sie ständig mit ihnen in der Nähe ihres Mundes spielt.

Qu Yun lächelte und sagte: „Nachdem du mich in die Büsche gestoßen hast, schlug meine Stirn gegen einen Stein, und meine rechte Hand – ja, genau die rechte Hand, die dich jetzt streichelt – berührte Hundekot – um es einfach auszudrücken: Hundemist.“

You Ran erkannte, dass sie sich irrte, sich gewaltig irrte – das sollte das Tragischste auf der Welt sein.

In diesem Moment wünschte sich You Ran, dass Qu Yuns Chrysanthemen die Nacht nicht überlebt hätten.

You Ran unterdrückte ihre Übelkeit, ihr Gesicht war bleich, und sie platzte mit drei Worten heraus: „Du bist skrupellos.“

Sie plante daraufhin zu fliehen, aber Qu Yun hielt sie auf: „Und sprich nicht zu oft mit dem Jungen von heute Mittag.“

„Er ist nur ein jüngerer Bruder“, sagte You Ran.

Qu Yun nahm seinen Kaffee wieder in die Hand, mit der Geste eines Gentlemans, aber seine Worte waren alles andere als gentlemanlike: „Kleiner Bruder, du kannst ihn auch nicht ärgern.“

Er blickte gemächlich zur Decke hinauf, unterdrückte den Drang, Blut zu erbrechen, knallte dann die Tür zu und ging.

Dies war die siebte Lektion, die Qu Yun ihr beibrachte – selbst ein kleiner Bruder sollte nicht geärgert werden.

[Lektion 8] Ein Liebesrivale ist unerlässlich.

„Weißt du was? Du siehst aus wie ein gedämpftes Brötchen“, sagte Ye Xiaomi.

„Du meinst, ich habe zugenommen?“, fragte You Ran mit einem verborgenen mörderischen Funkeln in den Augen.

Wenn die Geliebte es wagt, zuzustimmen, werden die Konsequenzen schwerwiegend sein.

Zum Glück tat Xiao Mi das nicht: „Nein, ich meine, Qu Yun ist wie ein Wolfshund… du wurdest von ihm schwer gebissen.“

You Ran wollte widersprechen, doch als sie sich daran erinnerte, wurde ihr klar, dass sie seit ihrer Begegnung mit Qu Yun tatsächlich zu einem Stück Fleisch geworden war, das er nach Belieben formen und gestalten konnte.

„Du bist wirklich in Gefahr, Klassenkameradin“, seufzte Xiao Mi und täuschte Besorgnis vor.

„Klassenkameradin, du säst wohl gerne Zwietracht.“ You Ran steckte sich das Eis am Stiel in den Mund und knackte die Schokoladenhülle mit etwas Kraft.

„Ich sorge mich um dich, ich kann es nicht ertragen, dich in die Hölle fahren zu sehen“, flehte die Geliebte eindringlich. „Hast du nicht das Gefühl, dich selbst völlig verloren zu haben?“

„Es ist schon in Ordnung.“ You Rans Worte klangen wenig selbstsicher.

„Glaubst du nicht, dass du jedes Mal verlierst, wenn du gegen Qu Yun antrittst?“, fuhr Xiaomi fort.

„Vielleicht... habe ich ein besseres Temperament.“ Obwohl You Ran gerade ein Eis am Stiel aß, schwitzte sie stark, weil sie unter Druck gesetzt wurde, Antworten zu geben.

„Glaubst du etwa, du wüsstest gar nichts über seine Vergangenheit?“, sagte die Geliebte und schleuderte ihm damit die giftigste Drohung entgegen.

„Seine Vergangenheit ist rein, sehr rein… sehr rein.“ You Ran hatte das Gefühl, das Eis am Stiel in ihrer Hand müsse zu kalt sein, so kalt, dass ihre Zunge nichts schmecken konnte.

„Wirklich? Könnte es sein, dass Sie die Ware überprüft haben?“ Xiao Mi begann zu zwinkern.

„Er und ich sind noch unschuldig, sehr unschuldig … sehr unschuldig.“ You Ran aß ihr Eis am Stiel endlich auf und nahm den kleinen Holzstiel aus dem Mund.

„Wenn ich deinen Tonfall richtig deute, bist du wohl unzufrieden damit, dass du vorübergehend unschuldig bist“, vermutete die Geliebte.

"Ja", antwortete You Ran ehrlich.

„Wenn das der Fall ist, woher wissen Sie dann, dass seine Vergangenheit sauber ist?“, hakte Xiao Mi nach.

„Nur zur Info“, sagte You Ran, „hinter mir befindet sich ein sehr scharfes Messer.“

„Was für ein Typ, der Frauen mehr schätzt als Freunde“, sagte Xiao Mi abweisend.

„Mir ging es genauso. Jemand hat mich um mein Monatsgeld betrogen, nur um ihrem Freund etwas zu kaufen, nicht wahr?“ You Ran blickte Xiao Mi mit einem wehmütigen Ausdruck an.

„Um Ihre Freundlichkeit zu erwidern, riskiere ich, von Qu Yun gejagt zu werden, um Ihnen etwas Wichtiges mitzuteilen.“ Xiao Mi wurde wieder ernst: „Hören Sie gut zu: Vorgestern habe ich Ihren Qu Yun mit einer Frau in einem Starbucks gesehen. An ihrem Blick konnte ich erkennen, dass … ihre Beziehung nicht normal ist.“

Das böse, konzentrierte Wesen des Kapitalismus – Starbucks.

„Wie ist die Frau denn so?“, fragte You Ran beiläufig. „Wer ist hübscher oder eleganter als ich?“

Die Herrin blickte ihre Freundin mitleidig an: "Willst du wirklich, dass ich es sage?"

"Schon gut", unterbrach You Ran ihre Freundin rational.

Nachdem sie das gesagt hatte, schlenderte sie mit hinter dem Rücken verschränkten Händen durch den Raum.

„Was sind deine Pläne?“, fragte Xiao Mi mit funkelnden Augen, voller Vorfreude auf Ärger.

You Ran enttäuschte ihn nicht. Nachdem sie eine Weile umhergelaufen war, traf sie schließlich eine wichtige Entscheidung: „Ich werde ihn zwingen, die Wahrheit zu sagen.“

Als Xiao Mi gemächlich aus dem Zimmer ging, wies sie an: „Bitte sag Qu Yun nicht, dass ich es dir erzählt habe, damit ich es schnellstmöglich mitteilen kann.“

"Keine Sorge", versprach You Ran, "ich würde lieber sterben, als dich zu verraten."

"Ye Hong hat mir erzählt, dass du und eine Frau euch in diesem protzigen Starbucks intim bei einer Tasse Kaffee getroffen habt? Stimmt das?!" You Ran trat die Tür zu Qu Yuns Haus auf und verriet damit direkt ihre Freundin.

„Ye Hong, ist das der Mann, von dem ich dir gesagt habe, dass du dich fernhalten sollst?“ Qu Yun saß halb zurückgelehnt auf dem Sofa, hatte einen Laptop auf dem Schoß und arbeitete an einer Präsentation.

„Ob deine Geliebte ein Mann ist oder nicht, ist unwichtig. Wichtig ist, ob du tatsächlich mit dieser Frau zu Starbucks gegangen bist, wie er behauptet hat?“, fragte You Ran.

„Was wäre, wenn das wahr wäre?“, entgegnete Qu Yun. „Was würdest du tun?“

„Ich werde dich verfluchen!“, sagte You Ran entrüstet. „Als ich dich das letzte Mal zum Nudelnessen eingeladen habe, hast du ständig Ausreden erfunden, und jetzt gehst du mit einer schönen Frau zu Starbucks. Warum unterstützt du als Lehrer nicht heimische Lebensmittel, anstatt das Einkommen der kapitalistischen Länder zu steigern, die uns überfallen haben?“

„Um es klarzustellen: Es ist nicht so, dass ich Chongqing-Nudeln nicht gerne esse, sondern dass ich sie nicht gerne mit dir esse“, sagte Qu Yun ruhig.

"Warum?" You Ran hatte das Gefühl, ungerecht behandelt worden zu sein.

„Weil du beim Nudelnessen immer so gerne schlürfst und mir dabei die Suppe ins Gesicht spritzt.“ Qu Yun tippte weiter, seine Finger hörten nicht auf zu tippen.

„Wechsel nicht das Thema!“, rief You Ran, trat auf Qu Yun zu und schlug das Notizbuch zu. „Erkläre dich klar und deutlich: Stimmt das, was Xiao Mi gesagt hat? Hattest du eine intime Beziehung zu einer Frau? Wenn ja, wie heißt sie, wo wohnt sie und wie weit ist eure Beziehung fortgeschritten? Wenn nein, warum beschuldigt dich Xiao Mi dann? Analysiere die Gründe bitte gründlich.“

Qu Yun hob den Kopf und sah You Ran an, als wäre sie ein ungezogenes Kind. Nach einer Weile griff er nach ihrem Ohrläppchen und zwickte sie fest: „Bevor ich deine Frage beantworte, musst du erst eine meiner Fragen beantworten.“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения