"Lass mich los!", knurrte You Ran, "Sonst sterbe ich hier!!!"
„Loslassen?“, wiederholte Gu Chengyuan leise: „Als ich dich das letzte Mal losgelassen habe, habe ich dich für ganze vier Jahre verloren. Diesmal kann ich dich nicht wieder loslassen.“
Nachdem er das gesagt hatte, nahm er tatsächlich die Verbandschere und schnitt sich schnell die Pulsadern auf.
Ein vertrautes, ruhiges Rot strahlt vom Puls des alten Chengyuan aus.
Dann drückte er You Ran mit unaufhaltsamer Kraft und Geschwindigkeit wie ein Gepard aufs Bett.
Sein Handgelenk berührte ihres; ihr Blut vermischte sich, floss auf die Laken und erblühte zu Blumen, die zugleich laut und still waren.
„Selbst wenn wir sterben, werden wir zusammen sein.“ Gu Chengyuans Stimme war so leise, dass sie nicht wie die eines lebenden Menschen klang.
Nachdem er das gesagt hatte, beugte er sich vor und küsste ihren Hals.
Wie ein schlanker, blasser Vampir, der nur in der Dunkelheit der Nacht erscheint und das Blut saugt, das sein eigenes Leben rettet.
Gu Chengyuans Lippen waren eiskalt, als ob sie die ganze Kälte der Welt in sich bergen und You Rans Leben Stück für Stück einfrieren ließen.
Als ich zur Decke hinaufblickte, schien die Glühbirne mit ihrem dunkelgrünen Lampenschirm im Antikstil heftig und lautlos zu zittern.
Die Adern in meinem Handgelenk pochten mit jedem Herzschlag, jeder einzelne ein stechender, scharfer Schmerz.
Gu Chengyuans Körper war so schwer, dass sie ihn nicht mehr ertragen konnte; ihre Lungen wurden so stark zusammengedrückt, dass sie nur noch ihren letzten Atemzug tun konnte.
Mit seinem letzten Atemzug flüsterte er mit heiserer Stimme die Worte, die er am liebsten gesagt hätte.
"Du verdammter, unmenschlicher, anmaßender Bastard, du wurdest vom Blitz getroffen, weil du dich unschuldig gestellt hast, und wurdest von mehreren Männern vergewaltigt, Qu Yun, wo zum Teufel bist du?!
Im gefährlichsten Moment dachte You Ran nur an Qu Yun, nur an Qu Yun.
Selbst wenn sie wüsste, dass er in diesem Moment vielleicht nicht erscheinen würde, würde sie, sollte sie sterben, diese so innigen Worte noch vor ihrem Tod aussprechen.
Dieses letzte Gebrüll war ohrenbetäubend, und auch das Echo, das es erzeugte, war gewaltig – man konnte die Treppe vor der Tür klappern hören.
Logischerweise hätte das Echo schwächer werden müssen, aber You Ran stellte fest, dass das Geräusch immer näher kam und sie es deutlich hören konnte, genau wie das Klappern von Lederschuhen.
Wenige Sekunden später wurde die Tür aufgetreten, und dann verschwand plötzlich das Gewicht von Gu Chengyuan auf You Rans Körper – jemand zog Gu Chengyuan hoch und schlug ihn dann zu Boden.
Und diese legendäre Person war Qu Yun, dessen Gesicht noch furchterregender war als das eines Zombies, dem ein halber Kopf fehlte und der immer noch herumhüpft.
Auch Gu Chengyuan war kein Schwächling; er stand auf und begann sofort, sich zu wehren.
Beide waren geübte Kämpfer und begannen sofort, heftig zu kämpfen, wobei Blut und Schaum spritzten und Knochen brachen.
You Ran wollte sich unbedingt aufsetzen und die spannende Kampfszene verfolgen, doch ihr Körper entspannte sich nach einer Weile der Anspannung plötzlich, und aufgrund des starken Blutverlusts konnte sie sich nicht länger halten. Ihre Augen rollten, sie schwankte und fiel in einen tiefen Schlaf.
Sie träumte nicht, daher schien es, als hätte sie nur kurz die Augen geschlossen, bevor sie wieder aufwachte.
Noch bevor You Ran die Augen öffnete, wusste sie, dass sie im Begriff war, zwei verschiedenen Realitäten gegenüberzustehen.
Zuerst wurde Gu Chengyuan besiegt, und Qu Yun rettete ihn.
Einer anderen Version zufolge wurde Qu Yun besiegt und in den Wäldern hinter dem Berg ausgesetzt, um im Herbst geerntet zu werden.
Deshalb tat er all seinen Mut, als er langsam die Augen öffnete.
Das Ergebnis enttäuschte sie nicht.
Qu Yun setzte sich neben sie.
Sein schönes Gesicht war jedoch mit blauen Flecken übersät.
Sie blinzelte gemächlich, blinzelte immer wieder, als ob sie ihn nicht erkennen würde.
„Gestatten Sie mir, mich erneut vorzustellen“, sagte Qu Yun. „Ich bin Qu Yun, diejenige, die es verdient, in tausend Stücke geschnitten zu werden, die Unschuld vortäuschte und vom Blitz getroffen wurde, und die Reinheit vortäuschte und von mehreren Männern vergewaltigt wurde.“
„Warst du gar nicht vergraben, oder bist du einfach aus der Erde gekrochen?“, fragte You Ran und blickte auf Qu Yuns verletzungsübersätes Gesicht.
„Gu Chengyuan wurde auch schlecht begraben. Keiner von uns hatte davon.“ Qu Yun verstand, was You Ran meinte.
You Ran nahm daraufhin ihre Brille, um sich umzusehen, und fand sich plötzlich auf einem Krankenhausbett liegend wieder, mit dicken Verbänden um ihr Handgelenk.
"Wo ist Gu Chengyuan?", fragte sie.
„Ich wollte die Polizei rufen, aber deine Mutter rief an und bat inständig um ihn. Sie sagte, alles würde entschieden, sobald du aufwachst.“ Qu Yun folgte You Rans Blick zu ihrer Verletzung und bedeckte sie instinktiv mit der Hand: „Ich wage es nicht, meiner zukünftigen Schwiegermutter zu widersprechen. Er liegt gerade in einem anderen Krankenhaus – als wir die Treppe hinunterstürzten, schlug er sich den Kopf an und musste mit über zehn Stichen genäht werden.“
Qu Yuns Hände waren trocken und warm, und die Wärme wurde direkt durch die Gaze auf You Rans Hand übertragen.
"Und du, dein Unterschenkel ist gebrochen." You Ran betrachtete Qu Yuns rechten Unterschenkel im Gips und den Rollstuhl, in dem sie saß, und kam zu diesem Schluss.
„Ja, alle drei waren schwer verletzt und mussten einen Krankenwagen rufen.“ Qu Yun erinnerte sich: „Zwei von ihnen hatten im Wohnzimmer Kopf- und Beinbrüche, und einer versuchte im Schlafzimmer im Obergeschoss, sich die Pulsadern aufzuschneiden. Es hätte beinahe die Schlagzeilen der Abendzeitung gekostet.“
„Ich hatte ursprünglich gedacht, du würdest mich Schritt für Schritt ins Krankenhaus tragen.“ Die romantische Vision, von der You Ran geträumt hatte, wurde durch die Realität etwas getrübt.
„Du solltest dankbar sein, dass ich dich nicht geweckt und dich gezwungen habe, mich den ganzen Weg ins Krankenhaus zu tragen.“ Qu Yun zeigte ihr eingegipstes Bein.
You Ran konnte sich vorstellen, dass die Schlacht extrem heftig gewesen sein musste.
Als ich meine Gedanken weiterführte, stieß ich auf viele Fragen.
Wie haben Sie herausgefunden, was Gu Chengyuan getan hatte?
„So wie ich ihn kenne, würde Gu Chengyuan niemals Schwäche zeigen. Er ist nicht so. Da muss etwas faul sein. Seine vorgetäuschte Schwäche ist so erdrückend, dass man leicht die Wachsamkeit verliert. Wenn ich nicht eingreife, wirst du mit Sicherheit wieder einen Fehler machen. Deshalb habe ich mich vorübergehend zurückgezogen, um seiner Aufmerksamkeit zu entgehen, und in dieser Zeit heimlich Nachforschungen angestellt. Tatsächlich war alles von ihm geplant. Anfang Mai wurde bei Gu Zhi Krankheit diagnostiziert. Er bat Gu Chengyuan demütig um Hilfe. Nachdem er auf jede erdenkliche Weise gedemütigt worden war, willigte Gu Chengyuan schließlich ein, einen Teil seiner Leber zu spenden, um sein Leben zu retten – allerdings unter der Bedingung, dass sie vor dir ein Schauspiel inszenieren, um dir Schuldgefühle einzureden und dein Herz zu erweichen, damit du schließlich in seine Falle tappst.“
„Also, als du sagtest, du würdest mich aufgeben, war das nur ein Vorwand?“, sagte You Ran leise. „Gu Chengyuan sagte, du hättest ein Blind Date mit der Tochter eines hochrangigen Beamten gehabt, und nun geht ihr Hand in Hand und Schulter an Schulter auf dem Weg zur Ehe … Gibt es diese Frau wirklich?“
„Ich habe erst vor kurzem herausgefunden, dass auch das Tragen von Brillen ohne Sehstärke den Augen schaden kann“, platzte Qu Yun plötzlich heraus und machte damit eine Aussage, die scheinbar in keinem Zusammenhang mit dem Rest des Ganzen stand.
„Sind Ihre Augen verletzt?“ You Ran wedelte mit der Hand vor ihm herum.
„Wenn es nicht kaputt ist, warum habe ich dann jedes Mal, wenn ich dich ansehe, das Gefühl, ohne dich nicht leben zu können?“ Qu Yuns dunkle Augen fixierten sie.
You Ran gab ihr Bestes, um ihre Stimme ruhig klingen zu lassen, aber am Ende konnte sie sich ein leichtes Lächeln nicht verkneifen.
Sie musste zugeben, dass sie über diese Worte sehr erfreut war.
„Außerdem halte ich mein Wort. Wenn mir jemand verspricht, zurückzukommen, muss ich auf sie warten.“ Qu Yun hob ihre wunderschönen Augen, die von der Wärme der Sonne erfüllt waren.
Ich schwöre, ich werde dich niemals verlassen, und selbst wenn ich für eine Weile weg bin, werde ich immer zurückkommen.
You Ran erinnerte sich an das Gelübde, das sie im Rahmen von Qu Yuns Plan abgelegt hatte.
„Diesmal habe ich einen Fehler gemacht und dich so sehr verärgert, dass du gegangen bist. Es ist nur recht und billig, dass du noch etwas gewartet hast.“ Qu Yuns Finger strichen über You Rans Verbände.
Seine Fingerspitzen waren warm.
You Ran wusste, dass Qu Yun wie ein schwarzes Tuch im Hochsommer war – scheinbar kalt, aber die ganze intensive Hitze absorbierend. Wenn er sie umarmte, würde sie am ganzen Körper Wärme spüren.
"You Ran, was denkst du?", fragte Qu Yun.
Sie hob gemächlich den Blick und sah ihn an.
Seine Lippen hatten genau die richtige Dicke, feuchte Lippen, die von einer gewissen Kraft leicht zusammengepresst waren, als ob sie auf eine Art Urteil warteten.
Aus ihrem Urteil.
Aber was gibt es sonst noch zu sagen?
Die Tatsache, dass sein Name im kritischsten Moment gerufen wurde, spricht für sich.
Nach all dem, was sie durchgemacht hatte, verschwand das unerklärliche Gefühl, das You Ran so lange belastet hatte, ohne dass sie es bemerkte.
Was gibt es zu verbergen, was gibt es zu bekämpfen, worüber sollte man stur bleiben, was gibt es zu vertuschen?
Sie liebt ihn immer noch und ist sehr betroffen von dem Schmerz, den er ihr zugefügt hat; es ist nur so, dass sie ihn zu sehr liebt und immer noch in ihn verliebt ist.
Obwohl die Geschichte schlecht begann, war es wichtiger als alles andere, am Ende die Worte „Ich kann nicht ohne dich leben“ zu hören.
Beide sind unverheiratet, teilen denselben Glauben und bekennen sich zum selben Vaterland. Sie sind gepflegte, hygienische und vielseitig gebildete Persönlichkeiten, die sich durch Charakterstärke, Intelligenz, körperliche Fitness, ästhetisches Empfinden und Fleiß auszeichnen. Ihre Verbindung wäre ein großer Beitrag zur Entwicklung der sozialistischen geistigen und materiellen Zivilisation.
Vor allem aber liebte er sie, und sie liebte ihn.
Da wir nur ein Leben haben, ist nichts Verwerfliches daran, schamlos zu sein, vergangene Kränkungen zu vergessen, den Selbstrespekt aufzugeben und leidenschaftlich und rücksichtslos zu lieben.
Doch bevor You Ran das sagte, stellte er zunächst ein paar Fragen.
Wirst du mir auch in Zukunft immer noch so ein mürrisches Gesicht machen?
"Gewohnheit."
„Wirst du mir von nun an weiterhin alles verheimlichen?“
"Gewohnheit."
„Wirst du mich in Zukunft immer noch bestrafen, indem du mich Geschirr spülen und den Boden wischen lässt, weil ich gutaussehende Jungs beobachtet habe?“
"Gewohnheit."
"Und wenn in Zukunft nur noch eine Packung Instantnudeln mit Tomaten- und Rinderbrustgeschmack zu Hause ist, wirst du dann immer noch mit mir darum streiten?"
Diesmal schwieg Qu Yun.
Tränen rannen You Ran wie Nudeln über die Wangen. Schließlich begriff sie, dass sie ihm immer noch weniger bedeutete als eine Packung Instantnudeln. Wozu also die über 200.000 Wörter voller mühsamer Kämpfe schreiben?
Während sie weinte, richtete sich Qu Yun plötzlich auf ihrem Krankenhausbett auf und küsste dann geschickt ihre Lippen, wobei seine geschmeidige Zunge in ihrem Mund umherwanderte.
"Nein... aber nachdem du fertig gegessen hast, probiere ich dein Rindfleisch mit Tomatengeschmack."
„Na gut“, You Ran beugte sich plötzlich vor, biss Qu Yun auf die Lippe und trat dann zurück, wie eine Katze, die ihre Krallen ausfährt, um jemanden zu necken, „ich komme wieder.“
Im nächsten Augenblick wurde sie, die Katze, von einem anderen Tier umarmt und fest geküsst.
Inmitten dieser erdrückenden Lust erkannte You Ran, dass keiner von ihnen entkommen konnte.
Dies war die einundzwanzigste Lektion, die Qu Yun You Ran erteilte – am Ende war er es, der zurückblieb.
[Lektion 22] Dieser Berater war schon immer ein Unmensch.
You Ran und Qu Yun haben sich versöhnt.
Die Krankenzimmer der beiden Patienten lagen einander gegenüber. Wenn die Tür geöffnet war, konnten sie über den Flur hinweg Karten spielen, was so viel bedeutete, als würden sie den ganzen Tag zusammen essen und schlafen.
Qu Yun war noch immer nicht zufrieden und sagte, sie wolle ein Zimmer für zwei Personen.
Obwohl sie schon eine Weile nicht mehr seine Freundin gewesen war, wusste You Ran, dass alte Gewohnheiten schwer abzulegen sind, und Qu Yun dachte wahrscheinlich darüber nach, *so etwas* zu tun.
Eine beiläufige, taktvoll gestellte Frage brachte die Wahrheit ans Licht und sorgte für Belustigung: „Ich sagte doch, dein Bein ist noch gar nicht verheilt, und du träumst immer noch vor dich hin?“
„Solange du da oben bist, ist alles in Ordnung“, meinte Qu Yun beiläufig.
You Ran brach in Tränen aus. Sie konnte es nicht fassen, dass dieser Mann so faul geworden war, nachdem er sie so lange nicht gesehen hatte. Und da sie auch noch verletzt war, musste er diese schwere Aufgabe auch noch erledigen. Wie sollte er das nur ertragen?
Zum Glück gab es nur wenige Krankenhausstationen, was Qu Yun den Erfolg verwehrte.
Wenn You Ran nichts zu tun hatte, überredete sie Qu Yun oft zu einem Spaziergang im Grünen der Patientenstation, wo sie die Sonne genoss und das Gras berührte. Es war eine gute Gelegenheit für die beiden, ihre Beziehung zu vertiefen. Bis Qu Yun eines Tages, als You Ran nicht aufpasste, bemerkte, dass sie den jungen, vielversprechenden, schlanken und gutaussehenden Neurochirurgen, der gerade aus dem Ausland zurückgekehrt war, heimlich ansah.
Tatsächlich hatte You Ran keine anderen Gedanken. Schließlich war Qu Yun in Bezug auf Aussehen und Gestalt sogar noch besser, ganz zu schweigen von seinen vielen Tricks, seiner List, seinem Verrat, seiner Doppelzüngigkeit und seinen Hintergedanken.