Глава 603

Ge Dongxu nahm ihre Grüße ohne zu zögern entgegen.

Nachdem alle gegangen waren, ging Ge Dongxu auf die Terrasse, um seine nächtliche Kultivierung fortzusetzen.

Am nächsten Tag, kurz nach Sonnenaufgang, kamen Liu Hong und andere Älteste zu Ge Dongxus Tür, um ihm ihren Dank auszusprechen und hinterließen ihm ihre Visitenkarten mit der Begründung, er könne sich jederzeit an sie wenden, wenn er in Zukunft Hilfe benötige.

Es stellte sich heraus, dass Ge Dongxu am Vorabend Liu Hong und den anderen mit Rat und Tat zur Seite gestanden und ihre Fragen beantwortet hatte. Sie waren sehr beeindruckt und ahnten nicht, dass ihre eigenen Kultivierungsschwierigkeiten oft dieselben Probleme waren, mit denen ihre Familien oder Sekten seit Jahren zu kämpfen hatten. Als Liu Hong und die anderen zurückkehrten und ihren Ältesten davon berichteten, waren diese gleichermaßen aufgeregt und schockiert. Ihnen wurde klar, dass die Bereitschaft der Drei-Plattformen-Sekte, Demütigungen hinzunehmen, nicht allein auf Ge Dongxus mächtigen älteren Bruder zurückzuführen war; auch Ge Dongxu selbst war ein außergewöhnlich fähiger Mensch. Sie fühlten sich Ge Dongxu aufgrund ihrer Kinder und Enkelkinder zu großem Dank verpflichtet.

Da sie ihnen einen so großen Gefallen schuldeten, war es für Liu Hong und die anderen Ältesten natürlich notwendig, persönlich vorbeizukommen, um ihre Dankbarkeit auszudrücken.

Ge Dongxu sammelte die Visitenkarten einzeln ein und stellte fest, dass die Titel darauf entweder „Geschäftsführer“ oder „Vorsitzender“ lauteten, einige waren sogar Beamte. Fast alle waren prominente, wohlhabende und einflussreiche Persönlichkeiten der Provinz Dongyue.

Das ließ Ge Dongxu innerlich seufzen. Er dachte, egal wie sehr der Taoismus an Bedeutung verliert, die Eliten bleiben Eliten. Die Mitglieder des Qimen-Kreises bilden nach wie vor eine ganz besondere Gruppe. Kein Wunder, dass der Staat eine eigene Abteilung zu ihrer Überwachung eingerichtet hat.

An diesem Morgen bestieg Ge Dongxu ein Flugzeug zurück nach Linzhou.

...

Zurück in der Schule kehrte Ge Dongxus Leben zu seinem gewohnten friedlichen und erfüllenden Alltag zurück.

Erlernen, Üben und Lehren medizinischer Fertigkeiten sowie gelegentliche Anleitung in Kampfsportverbänden und Trainingszentren...

Die Tage vergingen einer nach dem anderen.

Ende November veranstaltete die Schule ein dreitägiges Sportfest, und gleichzeitig mit dem Beginn des Sportfestes startete auch das Basketballturnier „Jiangnan Cup“.

Ge Dongxu war es natürlich peinlich, an irgendeinem Sportwettkampf oder dem Basketballturnier "Jiangnan Cup" teilzunehmen. Egal wie sehr die Leute aus der Sportabteilung oder der Sportausschuss der Klasse versuchten, diesen großen und kräftigen Kerl zu überreden, er schüttelte entschlossen den Kopf und lehnte ab.

Während dieser Zeit kam Zhu Dongyu in die Abteilung für Innere Medizin des Jiangnan Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine und begann, von Ge Dongxu medizinische Fertigkeiten zu erlernen.

Zhu Dongyu ist ein hochrangiger Meister der traditionellen chinesischen Medizin. Sein Ansehen in China übertrifft das von Tang Yiyuan bei Weitem. Seine Schüler sind im ganzen Land verstreut. Tatsächlich war einer der Chefärzte der Inneren Medizin, der sich Ge Dongxu widersetzte, sein Schüler.

Zhu Dongyus Ankunft sorgte natürlich für Aufsehen in der Abteilung für Innere Medizin und sogar im gesamten Krankenhaus. Direktor Feng Yaping und Dekan Cai Boming organisierten persönlich ein Willkommensbankett für ihn.

Innerhalb der Abteilung für Innere Medizin behandelte Zhu Dongyu Ge Dongxu jedoch stets mit dem Respekt, der einem Schüler gebührt, und wann immer Ge Dongxu anwesend war, begleitete er ihn in die Klinik.

Außenstehende bekamen davon nichts mit, aber die Ärzte, die in der Abteilung für Innere Medizin blieben, aber nicht von Ge Dongxu lernen durften, sahen alles, und ihre Gefühle waren unglaublich komplex.

------------

Kapitel 679 Der Frühling bringt Leben hervor, der Sommer fördert das Wachstum, der Herbst bringt die Ernte und der Winter legt Vorräte an!

Ein Herbstregen bringt eine Kälte.

Es ist bereits Dezember im Gregorianischen Kalender, und in der Provinz Jiangnan hat der Winter richtig begonnen.

Die Kälte im Süden ist anders als die Kälte im Norden. Aufgrund des feuchten Wetters im Süden ist die Kälte knochenkalt, als ob der kalte Wind durch die Kleidung dringen und bis in die Knochen kriechen könnte.

Manche Leute, die noch nie im Süden waren, sehen den Wetterbericht und denken, dass es dort wärmer ist, und ziehen sich deshalb nicht so warm an. Erst wenn sie aus dem Bus oder Flugzeug steigen, merken sie, dass sie sich gewaltig geirrt haben.

Es stellte sich heraus, dass Temperaturen über Null Grad im Süden und Temperaturen über Null Grad im Norden etwas ganz anderes sind.

Am Abend, zu dieser Tageszeit, ist der Xiaomingyue-See normalerweise der lebhafteste Ort, wo Studenten laut vorlesen und Paare sich am Seeufer Zärtlichkeiten zuflüstern.

Doch heute, nach dem leichten Regen, der kurz zuvor gefallen war, brachte der Wind, der über den Xiaomingyue-See wehte, eine eisige Kälte mit sich. Der See war ungewöhnlich ruhig, und kaum jemand spazierte am Ufer entlang. Selbst diejenigen, die dort waren, huschten gebeugt davon.

Nur eine einzige große Gestalt schlenderte gemächlich um den Little Bright Moon Lake.

Die Weiden am See waren kahl, kein einziges grünes Blatt war zu sehen, und gelbe Ginkgoblätter lagen verstreut auf dem Boden, wodurch alles außergewöhnlich trostlos wirkte, als wäre die ganze Vitalität der Vergangenheit verschwunden.

Der Frühling bringt Leben, der Sommer fördert das Wachstum, der Herbst bringt die Ernte und der Winter bringt die Ruhe!

Pflanzen, Tiere und alles im Universum sind Teil der Natur. Wenn Pflanzen so sind, sollten Tiere dann nicht auch so sein? Menschen? Der Geist des Himmels und der Erde?

Als Ge Dongxu alles um sich herum betrachtete, die scheinbar verschwundene Vitalität spürte, die in Wirklichkeit tief unterdrückt war, und darüber nachdachte, wie sich das Wetter vom warmen Frühling zum heißen Sommer, dann zum kühlen Herbst und nun zum kalten Winter verändert hatte, stieg in seinem Herzen ein Gefühl der Erleuchtung auf.

Die Veränderungen in der Natur, die sich scheinbar Jahr für Jahr in einem Zyklus wiederholen, sind nichts Ungewöhnliches, doch in dieser Normalität liegt ein gewisses geheimnisvolles Gesetz, das das Universum regiert.

In Ge Dongxu, der einst in einen Zustand der Einheit mit der Natur eingetreten war und dadurch sein ganzes Wesen in die Natur eintauchen konnte, stieg langsam ein Gefühl der Erleuchtung auf.

Er spürte, dass die Yin- und Yang-Energien zwischen Himmel und Erde gesammelt und versiegelt worden waren, nicht mehr wuchsen wie im Frühling, nicht mehr blühten wie im Sommer und nicht mehr von der Blüte zur Kontraktion übergingen wie im Herbst.

Als Ge Dongxu langsam am Xiaomingyue-See entlangging, hatte jeder, der ihn sah, den Eindruck, er sei mit dem gesamten See verschmolzen, als wäre er ein Teil von ihm, wie eine Weide oder ein Ginkgobaum am Seeufer, der die Trostlosigkeit und den Verfall des Winters in sich trägt.

Ge Dongxu ging langsam am Ufer des Xiaomingyue-Sees entlang und unterdrückte dabei allmählich die wahre Energie in seinen Meridianen und sogar die Vitalität seines Körpers.

In diesem Moment wirkte Ge Dongxu außergewöhnlich mitgenommen, als hätte er viele Höhen und Tiefen im Leben durchgemacht, und der Sonnenschein der Vergangenheit war an ihm überhaupt nicht mehr zu erkennen.

"Chef? Was ist los mit dir? Warum siehst du so apathisch aus? Hast du dich von deinem Freund getrennt?" Als Ge Dongxu, noch ganz in Gedanken versunken und die Trostlosigkeit des Winters ausstrahlend, das Wohnheim betrat, fragten Li Chenyu und die beiden anderen sofort besorgt.

Ge Dongxu war leicht überrascht und erwachte aus seinen Gedanken. Als er die besorgten Gesichter der drei sah, überkam ihn ein warmes Gefühl. Doch äußerlich blickte er sie gereizt an und sagte: „Was soll das heißen, Liebeskummer? Sehe ich etwa so aus, als ob ich Liebeskummer hätte?“

„Stimmt. Wer ist denn hier der Boss? Er ist ein cooler Typ, der sogar ausländische Mädchen und hübsche Lehrerinnen um den Finger wickeln kann. Wie kann er da Liebeskummer haben?“ Li Chenyu und die anderen änderten daraufhin sofort ihre Meinung.

„So ist es schon besser.“ Ge Dongxu nickte zufrieden, nahm dann seine Toilettenartikel und ging sich waschen.

„Unser Chef verhält sich heute seltsam! Sonst ist er immer so gut gelaunt und voller Energie. Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, bin ich sofort von seiner guten Laune angesteckt. Aber warum sieht er heute so traurig aus?“ Sobald Ge Dongxu gegangen war, rückten Li Chenyu und die beiden anderen besorgt zusammen.

"Ja, könnte es sein, dass du dich wirklich von deinem Freund getrennt hast? Ansonsten fällt mir wirklich kein anderer Grund ein!" sagte He Guizhong.

"Aber selbst wenn man Liebeskummer hat, braucht man doch trotzdem eine Freundin, oder? Wisst ihr eigentlich, wer die Freundin des Chefs ist?", fragte Lu Lei.

„Wer sagt denn, dass man nach einer Trennung gleich eine Freundin haben muss? Man kann ja in jemanden verknallt sein, aber die Person rennt dann mit jemand anderem durch“, sagte Li Chenyu.

„Das ist schwer zu sagen. Der älteste Bruder verbringt seine ganze Zeit in der Bibliothek. Wer weiß, in wen er verliebt ist?“, sagte He Guizhong.

„Es spielt keine Rolle, in wen er verliebt ist, wichtig ist, dass er mit unserem Anführer spricht. Jemand so herausragendes und selbstbewusstes wie er würde einen Rückschlag viel stärker verkraften als wir“, sagte Li Chenyu.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×