Глава 1096

Die Praxis, bei einem Meister in die Lehre zu gehen, wird auf der Erde immer seltener, ist hier aber äußerst verbreitet, insbesondere unter Kultivierenden. Wer nicht in eine Kultivierendenfamilie hineingeboren wird, muss sich in der Regel einer Sekte anschließen oder bei einem abtrünnigen Kultivierenden in die Lehre gehen. Wer allein und zurückgezogen kultivieren will, wird nur mittelmäßige Ergebnisse erzielen.

Ähnlich wie bei Tuoba Leng, der nie wirklich ein Schüler wurde und sich auf gekaufte Kultivierungstechniken stützte, um im fortgeschrittenen Alter die fünfte Stufe der Qi-Verfeinerung zu erreichen – was bereits als Wunder galt.

Doch die Ausbildung zum Lehrling ist alles andere als einfach. Man muss nicht nur Talent besitzen, das dem Meister gefällt, sondern auch eine beachtliche Begabung. Viele arme Menschen haben keine Chance auf Kultivierung, weil ihnen die nötigen Gaben für eine Lehre fehlen, und Tuoba Leng war keine Ausnahme. Er hatte zwar Talent, doch aufgrund seiner ärmlichen Herkunft und des frühen Verlusts seiner Eltern konnte er nie einer Sekte beitreten.

Nach Beginn der Lehre werden Lehrlinge, sofern sie nicht außergewöhnlich begabt sind, vom Meister oft ignoriert. Nur diejenigen, die vom Meister als seine Nachfolger angesehen werden, erhalten von Zeit zu Zeit persönliche Unterweisung und Anleitung.

Doch so sehr ihr Meister sie auch schätzte, er konnte nicht wie Ge Dongxu sein, der sich in Gefahr begab, um seiner Schülerin bei der Auswahl der Drachentiger-Dao-Früchte zu helfen, sobald er sie als Schülerin annahm, und ihr anschließend Yuan-Steine der Xuan-Stufe schenkte. Er gab ihr außerdem Pillen erster und zweiter Stufe, als wären sie kostenlos. Darüber hinaus versprach er ihr, ihr nach dem Durchbruch in das Drachentigerreich eine magische Waffe zu geben, die nur Experten des Drachentigerreichs wirklich beherrschen konnten.

Eine solch tiefe Zuneigung und Gnade übersteigen das, was selbst die eigenen Eltern schenken könnten.

Gerade als Qin Yaying tief bewegt war, kam Qin Wentao herein, um zu berichten, dass das Abendessen zubereitet sei.

Ge Dongxu und Qin Yaying standen daraufhin auf und gingen zum Abendessen aus.

Nach dem Abendessen waren alle sehr müde. Nachdem sie aufgeräumt hatten, gingen sie alle meditieren und sich ausruhen. Ge Dongxu sorgte sich, dass mit dem Verblassen der Dao-Muster auf der Drachen-Tiger-Dao-Frucht die wahre Bedeutung von Drache und Tiger in ihr immer mehr verloren gehen würde. Er beschloss, sie Qin Yaying so schnell wie möglich zu geben, und rief sie deshalb eigens zu sich, um ihr die Geheimnisse des Drachen-Tiger-Reichs zu erklären.

Nachdem ich von Ge Dongxu Unterweisung erhalten und ein klares Verständnis des Dao erlangt hatte, wird es einfacher, nach dem Verzehr die Essenz der Drachen- und Tiger-Dao-Musterfrucht wirklich zu begreifen.

Qin Yaying war eine kluge Frau und verstand natürlich, dass dies eine seltene Gelegenheit war. Als sie sah, wie Ge Dongxu begann, ihr die Geheimnisse des Drachen-Tiger-Reichs zu erklären, richtete sie sich sofort auf und hörte aufmerksam zu.

Ge Dongxus Verständnis der Mysterien des Drachen-Tiger-Reichs unterschied sich von dem der meisten anderen. Er hatte keinen Meister, der ihn anleitete; er erforschte und verstand es Schritt für Schritt selbst. Zudem war er, als er das Drachen-Tiger-Reich begriff, noch Jungfrau und hatte nie zuvor Geschlechtsverkehr mit einem Mann erlebt. Daher drang die wahre Bedeutung des Drachen-Tiger-Reichs, nachdem er sie erfasst hatte, nicht nur bis in seine Knochen, sondern war, da sie völlig unberührt von Geschlechtsverkehr mit Männern war, auch reiner und wies direkt auf seinen Ursprung hin. Viele, die bereits Geschlechtsverkehr mit Männern erlebt hatten, vermischten jedoch unweigerlich die Prinzipien des Geschlechtsverkehrs mit ihrem Verständnis des Drachen-Tiger-Reichs. Dies mag ihnen zwar helfen, die wahre Bedeutung besser zu verstehen, führte aber zwangsläufig zu einem geringeren Verständnisniveau.

Obwohl Ge Dongxu sich also nur auf der ersten Stufe des Drachen-Tiger-Reichs befand, war die von ihm vermittelte wahre Bedeutung des Drachen-Tiger-Reichs nicht nur rein, sondern auch sehr tiefgründig.

Qin Yaying wurde ihrem Ruf als außergewöhnlich talentierte Person wahrlich gerecht. Während Ge Dongxus eintägiger Unterweisung erhaschte sie tatsächlich einen Blick auf die Geheimnisse, wie man einen wahren Feuerdrachen und einen wahren Wassertiger erkennt. Dadurch erlangte sie ein erstes Verständnis der Geheimnisse des Halbstufen-Drachen-Tiger-Reichs, was Ge Dongxu insgeheim erfreute.

Dies ist natürlich auch größtenteils auf Ge Dongxus gründliches Verständnis der wahren Bedeutung des Drachen-Tiger-Reichs zurückzuführen, weshalb er es auch so klar erklärt hat.

Qin Yaying stand im Grunde auf den Schultern von Giganten, was es ihr leichter machte, einen wahren Drachen im Feuer und einen wahren Tiger im Wasser zu erkennen als Ge Dongxu.

„Patriarch! Eure Ausstrahlung ähnelt bereits der meines älteren Bruders von damals. Könnte es sein, dass Ihr schon …“ Am nächsten Morgen, als alle gerade aufbrechen wollten, blickte Qin Wentao Qin Yaying an und zitterte plötzlich vor Schreck.

„Dank der Anleitung des Meisters habe ich bereits einen kleinen Einblick in die Schwelle gewonnen, aber ich bin noch weit davon entfernt, so gut zu sein wie mein Vater damals“, antwortete Qin Ya Ying.

Als Qin Yaying erklärte, sie habe bereits einen Blick auf die Schwelle zum Drachen-Tiger-Reich erhascht und sei nur noch einen kurzen Schritt vom Niveau ihres Vaters entfernt, waren Qin Wentao und die anderen überglücklich, und ihre Blicke auf Ge Dongxu wurden immer ehrfurchtgebietender.

Was für ein berühmter Lehrer er doch ist! Er könnte einem Kultivierenden, der gerade erst die zwölfte Stufe der Qi-Verfeinerung erreicht hat, über Nacht einen flüchtigen Blick auf die Schwelle zum Drachen-Tiger-Reich gewähren lassen. Wenn sie dann auch noch die Gelegenheit hätten, seine Anleitung zu erhalten, wie wunderbar wäre das!

In diesem Moment blickten Qin Wentao und die anderen Ge Dongxu mit einer Mischung aus Ehrfurcht und Vorfreude, ja sogar einem brennenden Verlangen an.

„Wenn wir zurück im Hause Qin sind und ich etwas Zeit habe, kommt zu mir. Dann kann ich euch mein Wissen weitergeben und eure Zweifel ausräumen“, sagte Ge Dongxu lächelnd und verstand natürlich die Bedeutung hinter den Blicken von Qin Wentao und den anderen.

Diese Leute waren die loyalsten und zuverlässigsten Mitglieder der Qin-Familie und konnten als seine engsten Vertrauten betrachtet werden, weshalb er natürlich nicht zögerte, ihnen Ratschläge zu erteilen.

„Vielen Dank, Ältester Ge!“, riefen Qin Wentao und die anderen begeistert. Sie stiegen ab und knieten nieder, um ihre Dankbarkeit auszudrücken.

"Haha, wir sitzen doch alle im selben Boot, da braucht man nicht so höflich zu sein." Ge Dongxu winkte mit der Hand, hob alle hoch und lachte.

Dann bestiegen alle wieder das Schwarze Lichtross und galoppierten, der aufgehenden Sonne entgegen, voller Aufregung und Vorfreude in Richtung Cangming City.

Am folgenden Tag zogen sieben schwarze Pferde, die auf Wolken schwebten, durch die Tore von Cangming City.

Als Qin Yaying und die anderen dieses Mal nach Cangming zurückkehrten, fühlten sie sich völlig anders als zuvor.

Diesmal standen sie alle kerzengerade da, ihre Augen glänzten vor Intelligenz.

Denn sie wussten, dass Cangming City von diesem Tag an wieder in ihren Händen sein würde.

(Ende dieses Kapitels)

------------

Kapitel 1229: Das Oberhaupt der Qin-Familie entfesselt seine Macht

Das schwarze Ross, das auf Wolken schwebte, schritt gemächlich die Straße entlang.

Die Straßen waren gesäumt von Geschäften und voller Menschen. Niemand ahnte, dass die Rückkehr dieser sieben Personen bedeuten würde, dass Cangming City erneut den Besitzer wechseln würde.

Als die sieben schwarzen Pferde, die auf Wolken schwebten, die Hauptstraße in Richtung des Qin-Anwesens entlangritten, bemerkten Qin Ya Ying und die anderen plötzlich eine große Menschenmenge, die sich um die Halle der Hundert Medizin versammelt hatte.

Viele Leute zeigten mit dem Finger auf Baiyaotang und tuschelten, einige mit deutlich sichtbarem Groll im Gesicht, wagten aber nicht, einen Laut von sich zu geben.

In der Halle der Hundert Medizin lagen mehrere Personen achtlos herum. Auch Tuoba Leng lag am Boden, Zhuang Yurans Fuß auf seiner Brust.

„Zerstört diese Tafel! Baiyaotang hat nicht einmal einen einzigen Alchemisten, und trotzdem wagt es die Stadt, sich Baiyaotang zu nennen?“ Zhuang Yuran stand auf Tuoba Lengs Brust, zeigte auf die hoch oben am Türsturz hängende Tafel und gab arrogant den Befehl.

„Zhuang Yuran, wenn du es wagst, die Gedenktafel zerstören zu lassen, wird dich der Patriarch bei seiner Rückkehr mit Sicherheit in tausend Stücke schneiden!“ Die Narben auf Tuoba Lengs Gesicht zuckten unaufhörlich, als würden viele Tausendfüßler darüberkriechen, was ihn besonders wild und furchterregend aussehen ließ.

„In tausend Stücke zerteilt? Haha, du solltest dir wirklich überlegen, ob Qins Mädchen zurückkommen kann!“, lachte Zhuang Yuran arrogant.

„Was meinen Sie damit?“ Tuoba Lengs Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig.

"Hehe! Der Yuan-Bestienberg ist gefährlich!" sagte Zhuang Yuran mit einem finsteren Lächeln, wobei ihre Worte eine versteckte Bedeutung hatten.

Obwohl Tuoba Leng sich ganz der Alchemie widmete, hatte er seit seiner Kindheit so viel Leid ertragen und war durch pure Beharrlichkeit zu einem großen Alchemisten geworden. Wie konnte er da ein Narr sein?

Als Tuoba Leng dies hörte, veränderte sich sein Gesichtsausdruck erneut schlagartig; seine Augen waren voller Trauer und Empörung. Gerade als er etwas sagen wollte, zerstreuten sich die Menschen, die die Halle der Hundert Medizin umringten, plötzlich.

Der Mann, der gerade aufspringen und die Gedenktafel herunterreißen wollte, sah plötzlich entsetzt aus, sein Gesicht wurde blass, und er wich wiederholt zurück.

„Was macht ihr da? Ich habe euch doch gesagt, ihr sollt …“ Zhuang Yuran stand mit dem Rücken zur Tür und bemerkte weder Qin Yaying mit ihrem eisigen Gesichtsausdruck noch die sechs anderen Personen, die dort erschienen waren. Als sie spürte, wie ihre Untergebenen sich zurückzogen, verfinsterte sich ihr Gesicht und sie begann zu fluchen.

Doch bevor sie ihren Satz beenden konnte, durchfuhr Zhuang Yuran ein eisiger Schauer. Sie riss den Kopf herum und blickte zur Tür; ihr Gesichtsausdruck veränderte sich schlagartig, und sie zitterte am ganzen Körper.

„Wie seid ihr alle hierhergekommen?“, fragte Zhuang Yuran entsetzt und ungläubig.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×