Volumen 2 [676] Difusión
【676】Expansión
Dorothy, la directora del hospital, está muy disgustada. Varios enfermos mentales han ingresado en su hospital. Al principio, todo iba bien; los médicos los examinaban y trataban. Pero después, se enteró de que estos enfermos podían contagiar su enfermedad si mordían a alguien, lo que ahuyentó a todos los demás pacientes. Dorothy lamenta no haber aceptado la oferta de compra del hospital, y lamenta aún más haber accedido a recibir a estos enfermos mentales.
—¡Dean, Dean! —gritó alguien en el pasillo. Dorothy salió corriendo, sin atreverse a descuidarse ni un segundo. —¿Qué estás haciendo? ¿Qué clase de comportamiento es ese, gritando así?
El visitante dijo: "Dean, será mejor que vayas a ver. Hay un loco fuera de control, y los dos médicos que lo atendían ya han huido".
Dorothy maldijo: "¿Cómo pudo Shot hacer esto? Un médico no puede carecer de ética médica".
El visitante dijo: "Dean, deja de hablar de esto. Tienes que ir y hacerte cargo de la situación de inmediato, de lo contrario esos locos escaparán y ninguno de nosotros puede permitirse el lujo de asumir la responsabilidad".
Mientras Dorothy caminaba, dijo: «Avisen a la policía y que envíen refuerzos de inmediato. Díganles que no podemos controlar a estos locos y que deberían resolverlo ellos mismos. Nuestro hospital no aceptará más pacientes con problemas mentales».
Una multitud se había congregado a las afueras de la sala, no para presenciar el espectáculo, sino para intentar abrir la puerta con desesperación. Dentro, alguien golpeaba la puerta con fuerza, mientras otro los animaba: «¡No se rindan! ¡Sigan adelante! ¡No pueden soltarla! Si este loco sale, nuestro hospital está condenado».
Dorothy se emocionó hasta las lágrimas. ¡Qué gran empleado! Si todo el personal del hospital fuera como él, sin duda se convertiría en el mejor de Estados Unidos. Pero antes de que Dorothy pudiera elogiarlo, la puerta de la sala contigua se abrió de golpe y una persona cubierta de sangre salió corriendo. Alguien gritó detrás de él: "¡No puedo vigilarlo! ¡Tengan cuidado, no vaya a ser que los muerda!". Resultó que también había un loco en la sala contigua, pero su ataque era más tardío. Todos se habían reunido en esa sala para detener al loco que había tenido el ataque más temprano, pero ¿quién iba a imaginar que este de la habitación de al lado aprovecharía la oportunidad para escapar?
El demente de al lado salió corriendo y se abalanzó sobre el empleado que había estado animando a todos. Lo agarró del brazo y lo mordió con fuerza. La sangre salpicó por todas partes y el hombre gritó de agonía. Intentó forcejear con su brazo, pero el demente era increíblemente fuerte. Incluso tres o cuatro personas habrían tenido dificultades para someterlo. El empleado, que había sido mordido en el brazo, no pudo liberarse. Entonces el demente lo mordió en el pecho y lo jaló con fuerza. Un gran trozo de piel se desprendió y el empleado herido lanzó un grito espeluznante.
Dorothy estaba atónita. ¿Cómo podían haber cambiado las cosas tan repentinamente en tan poco tiempo? Su primera reacción fue dar órdenes a gritos: «¡Administrenles una dosis alta de sedantes!». Esta suele ser la forma más eficaz de tratar a pacientes psiquiátricos.
Alguien dijo: "Dean, ya les hemos puesto las inyecciones tres veces, pero es completamente inútil".
La mente de Dorothy se quedó en blanco: "Entonces atrápenlos, no dejen que escapen, átenlos a la cama del hospital".
Alguien dijo: "Los han atado, pero las cuerdas se han roto, así que no se pueden atar de ninguna manera".
Dorothy no tuvo más remedio que decir: "¡Seguridad, avisen rápidamente a seguridad!"
Un médico dijo: "Director, todos los guardias de seguridad han huido. Hay que echar a estos locos, de lo contrario nuestro hospital estará acabado".
Con un estruendo, la puerta de la sala, que estaba cerrada herméticamente, se abrió cuando un loco salió corriendo de la habitación contigua. El loco derribó la puerta de un golpe, y ningún médico se atrevió a quedarse. Aprovechando que el loco estaba devorando el cuerpo del desafortunado hombre, todos se dispersaron. Dorothy, al ver la gravedad de la situación, se dio la vuelta y echó a correr. Sin embargo, la velocidad del loco era sobrehumana. Al no haber encontrado ninguna presa nueva, vio al grupo que huía y los persiguió de inmediato. Lina, que había estado ayudando a ciegas entre la multitud, fue agarrada por la espalda y levantada. Lina gritó: "¡Ayuda! ¡Ayúdenme!"
En ese momento, a nadie le importaba nadie más. Nadie se atrevía a mirar atrás. Todos corrían desesperadamente hacia adelante, ignorando los gritos a sus espaldas. El loco levantó a Lina y la agarró del cabello, tirando de ella hacia adelante de modo que la nuca quedara completamente expuesta a su boca. Su piel blanca como la nieve era increíblemente sensible. El loco abrió su boca ensangrentada y mordió.
¡Bang! Se oyó un disparo y la bala atravesó la boca del loco. Debido a la corta distancia, la fuerza del proyectil le voló la mitad de la cabeza. Lina, a quien sostenía, fue soltada y cayó al suelo con un golpe seco. Lina escapó de la muerte, pero su cuerpo quedó cubierto de sangre, principalmente de la masa encefálica del loco, lo que la horrorizó. Otro loco abandonó al médico, que acababa de ser mordido varias veces, y se abalanzó sobre Lina, probablemente porque la carne de mujer sabe mejor.
¡Bang! Otro disparo resonó. El loco voló por los aires antes de que pudiera siquiera acercarse a Lina. Lina se despertó con el segundo disparo. Levantó la vista hacia donde había venido la bala y vio al hombre chino que una vez la había acosado, de pie al final del pasillo con una gran pistola en la mano, seguido de una chica estadounidense.
Zhao Qiang no utilizó el arma de aceleración electromagnética. Usarla a tan corta distancia podría herir fácilmente a otros. Precisamente por eso, durante su aislamiento, le añadió la función de un arma convencional. Esta arma puede cargarse con diversas municiones disponibles en el mercado, lo que le permite ocultar su identidad y ahorrar energía.
Antes de que Lina pudiera decir nada, Donna, que estaba de pie detrás de Zhao Qiang, habló primero: "¿Tú... tú mataste a dos personas?"
Zhao Qiang dijo: "Ya no son humanos; a lo sumo, son muertos vivientes".
Lina se levantó del suelo: "¿Una muerta viviente?"
Zhao Qiang se acercó, y en ese instante otro loco salió corriendo de la sala. Zhao Qiang mantuvo la calma y esperó a que el loco estuviera cerca antes de levantar rápidamente su arma y disparar. ¡Boom! La cabeza del loco salió disparada, su cuerpo salió volando hacia atrás y se estrelló contra la pared, salpicando una gran cantidad de sangre. Luego se deslizó hasta la esquina de la pared y desapareció.
Zhao Qiang guardó su arma. En realidad, este hospital no había ingresado a muchos locos, pero el problema principal era que varias personas habían resultado heridas por ellos posteriormente. Esto era un verdadero quebradero de cabeza. El problema más grave era que, si bien el mecanismo de respuesta a emergencias de Nueva York era muy eficaz, resultaba prácticamente imposible controlar a todos los heridos en tan poco tiempo. Afuera, las sirenas aullaban, pero dentro del hospital, la mayoría de los pacientes y el personal ya habían huido.
«Sí, son muertos vivientes. Están muertos mentalmente, pero aún pueden moverse. Son cadáveres andantes», le explicó Zhao Qiang a Lina, lo que también sirvió de explicación a Donna para que no dijera que él había matado a alguien.
Donna parecía aterrorizada: "Dios mío, ¿qué está pasando? ¿Es este el fin de la humanidad?"
Zhao Qiang dijo: "Si no podemos controlarlo, no sería exagerado decir que ha llegado el fin del mundo. Pero si podemos controlar la situación, acabar con todos los locos y eliminar el virus, entonces todavía hay esperanza".
Donna preguntó: "¿Qué deberíamos hacer?"
Zhao Qiang dijo: "Difundan esta información y pongan a todos en acción. Si ven a un loco, mátenlo de inmediato y quemen su cuerpo. La mayoría de los virus no resisten las altas temperaturas. Además, cualquier persona herida por un loco debe ser encarcelada. Si presenta algún síntoma de enfermedad, mátenla de inmediato y quemen su cuerpo".
Donna sopesó las consecuencias de esta operación. Incluso si se llevara a cabo ahora, el número estimado de muertos y quemados rondaría las decenas. Sin embargo, cuanto más se prolongara, más se propagaría la infección y el número de fallecidos podría alcanzar los cientos o incluso los miles.
"¡Vamos ahora mismo a la estación de televisión, voy a anunciar esto!", gritó Donna, levantando su cámara para grabar lo que acababa de suceder.
Zhao Qiang dijo: "Un momento, necesitamos confirmar algo".
Donna se dio cuenta de repente de que si las cosas no eran como Zhao Qiang las había descrito, ¿qué pasaría si su información se convirtiera en una excusa para que algunos villanos cometieran asesinatos e incendios provocados? Nueva York se enfrentaría a una grave crisis.
Zhao Qiang le preguntó a Lina: "¿Fue un joven quien entregó esto de la cafetería ayer?"
Lina asintió: "Sí".
Zhao Qiang preguntó: "¿Dónde está?"
Lina señaló un cadáver sin cabeza en el suelo: "Ese es él".
Zhao Qiang levantó el cuerpo y le arrancó la bata del hospital. Donna se tapó la boca: «Dios mío, de verdad le dispararon en el pecho. Evan tenía razón. ¿Cómo pudo sobrevivir con una bala en el pecho? ¡Increíble!».
Zhao Qiang arrojó el cadáver al suelo y dijo: "Ya estaba muerto cuando el virus hizo efecto, así que la bala que le dio en el pecho fue completamente ineficaz. Estos muertos vivientes tienen que volarle la cabeza para matarlo".
Lina dijo: "Lo sé, así es en Resident Evil".
Zhao Qiang sonrió y dijo: "Eres muy inteligente, pero Resident Evil es un juego y una película; esto es la realidad. Podrías perder la vida si no tienes cuidado. Tú y Donna han tenido contacto físico con el loco. Ahora son personas peligrosas".
Donna y Lina parecían aterrorizadas: "Tú... no estarás pensando en matarnos, ¿verdad?"
Zhao Qiang dijo: "No tomaré ninguna medida hasta que se confirme que usted está infectado con el virus".
Donna dijo: "¿Así que estás diciendo que nos matarás si nosotras también nos volvemos locas?"
Lina miró a Zhao Qiang con una expresión de pánico similar. Aunque los chinos no suelen ser temibles, Lina acababa de presenciar cómo Zhao Qiang mataba a alguien. Si quisiera matarla a ella, sería muy sencillo.
Zhao Qiang dijo: "Si os volvéis locos, probablemente no os importará si os mato o no, porque para entonces habréis perdido el alma y la razón, y no sentiréis ningún dolor".
Lina preguntó: "¿Cómo sabes todo esto?"
Zhao Qiang dijo: "Algunos juicios se basan en la situación actual, otros son especulaciones. No creo que ahora sea el momento de hablar de esto. Al fin y al cabo, ustedes están bien. Vayamos de inmediato a la estación de televisión y hagamos pública la situación. De lo contrario, mucha gente morirá, e incluso si muere mucha gente, puede que no sea el final del asunto. Es posible que la humanidad llegue a su fin".
La mirada de Donna se endureció: "Jamás imaginé que algún día yo, Donna, tendría que asumir la responsabilidad de salvar al mundo y a la humanidad".
Los tres abandonaron el hospital, donde reinaba el caos. Numerosos coches patrulla rodeaban el hospital, pero el personal médico herido por el demente ya había huido. Ahora, representaban una peligrosa bomba de relojería en medio de la inmensa multitud.
Donna iba delante, pero, por desgracia, poco después de empezar a caminar se encontraron con un atasco. Los tres no tuvieron más remedio que seguir andando. Apenas habían recorrido 500 metros cuando un peatón que estaba al borde de la carretera, con los ojos enrojecidos, agarró a su amigo y lo mordió con fuerza. Los gritos resonaron por media calle.
(Gracias a Chunjiang Xinyue por la recompensa de 100 monedas y a Woxingwosu por el apoyo mensual con los tickets)
Volumen 2 [677] Ven conmigo
【677】Ven conmigo
"¡Alguien está infectado!", gritó Donna mientras tomaba fotos con una cámara normal, con la voz llena de miedo.
Lina era bastante tímida y retrocedió asustada. Zhao Qiang dijo: "No podemos controlarlo ahora. Si queremos que más gente evite el contagio, tenemos que hacerlo público y que todos se queden en casa tanto como sea posible para evitar que este loco les haga daño. Vámonos".
Donna gritó: "¡Mátenlo! ¡Impídanle que siga mordiendo a la gente, o se propagará aún más rápido!"
Zhao Qiang negó con la cabeza: "¿Matarlo? ¿De verdad quieres que me convierta en enemigo del pueblo estadounidense?"
Donna instó a Zhao Qiang: "Date prisa, lo estás matando por el bien de Estados Unidos. Puede que otros no te entiendan, pero yo te apoyo".
Zhao Qiang alzó su arma: «Accederé a regañadientes». ¡Bang! La bala impactó en la cabeza del atacante, cuyo cuerpo quedó inerte y se desplomó al suelo. La multitud que observaba la escena se dispersó al instante. Matar a alguien en la calle no era poca cosa; ¿quién sabía si quien disparó también mataría a otros?
Aunque Donna estaba aterrorizada tras presenciar el asesinato, reunió valor y gritó: "¡Vamos, sigamos adelante, vamos a la estación de televisión!".
Anteriormente, Zhao Qiang había estado animando a Donna a hacer cosas, pero ahora era Donna quien tomaba la iniciativa, demostrando la audacia y la determinación propias de los estadounidenses.
El camino a la estación de televisión no fue fácil. Por suerte, Donna estaba allí para guiarlos. En ese momento, no había señales de caos en la estación, pero se enviaban numerosos informes sobre personas con problemas mentales a los altos mandos. Esto definitivamente no era una buena señal. Era evidente que cada vez aparecían más personas con problemas mentales. Si esto continuaba, probablemente toda la población de Nueva York enloquecería.
Tras recorrer varias calles, Donna finalmente llegó a la estación de televisión. Los guardias de seguridad la detuvieron, y Donna dijo: "Abran paso, soy Donna".
El guardia de seguridad dijo: "Por supuesto que lo conocemos, pero ¿quiénes son estas dos personas que están detrás de usted?"
Donna dijo: "Mi amiga".
El guardia de seguridad lo miró y dijo: "¿Tu amigo? Está cubierto de sangre. Creo que le pasa algo. Aunque no le pase nada, no puede venir vestido así, o el jefe de estación me regañará hasta la saciedad".
Donna gritó: "¡Tenemos noticias importantes que comunicar, déjennos entrar!"
El guardia de seguridad insistió: "Lo siento, si quiere entrar a la fuerza, tendremos que hacer cumplir las normas de seguridad".
Zhao Qiang le preguntó a Donna: "¿Puedes encargarte tú sola de las cosas de adentro?"
Donna dijo: "Sí, las cadenas de televisión estadounidenses no son como las de China, donde todas las noticias están censuradas y no se puede informar de nada sin la aprobación del gobierno".
Zhao Qiang sonrió y dijo: "Eso está bien. Puedes encargarte tú mismo. Nosotros no entraremos".
Donna no tuvo otra opción. Al ver que Zhao Qiang y Lina se daban la vuelta para irse, entró en pánico y regresó apresuradamente para detener a Zhao Qiang: "¿Adónde van?"
Zhao Qiang dijo: "¿Irnos? ¿Quedarnos aquí significa que seguirán proporcionándonos comida?"
Donna dijo: "Tienes que esperarme, si no, ¿dónde te encontraré?"
Zhao Qiang dijo: "¿Qué quieres de mí? Tú tienes tus asuntos y yo los míos. Adiós."
Al ver que Zhao Qiang se había alejado rápidamente, Donna exclamó con cierta reticencia: "Zhao Qiang, ¿nos volveremos a ver alguna vez?".
Zhao Qiang dijo: "Déjalo estar, depende de tu propio corazón".
Donna dijo: "Tú también tienes que tener cuidado. Si estoy en peligro la próxima vez, tendrás que volver a aparecer".
Zhao Qiang sonrió y negó con la cabeza, luego se marchó sin mirar atrás. ¿Volvería a aparecer si la situación se ponía peligrosa? ¿De verdad se creía un dios? La razón por la que salvó a Donna dos veces fue que la primera vez el accidente fue culpa suya, y esta vez fue pura casualidad. Si Donna vuelve a estar en peligro, solo le queda dejarlo en manos del destino.
Una vez fuera de las instalaciones de la estación de televisión, Lina dijo: "Me voy a casa, gracias".
Zhao Qiang dijo: "No te apresures. Que yo sepa, no tienes familiares en casa, ¿verdad? Que vuelvas a casa o no es tan importante. Ven conmigo, será más seguro. Escucha, parece que alguien está gritando allá. Debe haber otro loco. Creo que toda la ciudad de Nueva York será un caos antes de mañana. No es seguro para ti, una chica, estar sola".
Lena escuchó atentamente y, efectivamente, los gritos no eran evidentes al principio, pero pronto se sucedieron uno tras otro. Parecía que el virus se propagaba con mucha rapidez. Si estuviera entre la multitud de Nueva York en ese momento, Lena, que ya había pasado por una experiencia traumática en un hospital, sabía lo peligroso que sería. Pero entonces Lena dudó. Al fin y al cabo, le costaría mucho valor ir con un desconocido.
Sin embargo, Lina tomó una decisión rápidamente. Los extranjeros suelen ser decididos. "De acuerdo, iré contigo. ¿Adónde vas?"
Zhao Qiang dijo: "Ven conmigo, no te haré daño".
Lina siguió a Zhao Qiang, y en lugar de tomar un taxi, caminaron. Finalmente llegaron a un hotel discreto. Zhao Qiang entró directamente, y Lina dudó un instante antes de seguirlo. Seguía pensando: "¿Por qué este hombre chino quiere reservar una habitación conmigo? ¿Acaso los chinos todavía piensan en las mujeres en estos tiempos?".
Sin embargo, Lina pronto se dio cuenta de su error, porque siguió a Zhao Qiang a la habitación y estaba considerando si ceder a su lujuria y satisfacer sus deseos cuando levantó la vista y descubrió que ya había una mujer en la habitación, nada menos que Sarah, la chica china que había venido a buscarla.
Yang Shiyun se puso de pie ansiosa: "¿Por qué regresas recién ahora? ¡No puedo esperar más! ¡Estuviste fuera tanto tiempo!"
Zhao Qiang dijo: "Hubo un pequeño accidente en el camino que nos retrasó".
Yang Shiyun dijo: "¿Se está propagando la infección? Puedo oír que envían coches de policía con mucha más frecuencia que esta mañana".
Zhao Qiang asintió: "Sí, ¿ya ha notificado a las autoridades nacionales?"
Yang Shiyun dijo: "Por supuesto que les hemos notificado. El país ha suspendido todos los vuelos con Estados Unidos y ha prohibido la entrada al país a cualquier persona procedente de Estados Unidos".
Zhao Qiang dijo: "¿Por qué esos ancianos son tan cooperativos esta vez? Deberías saber que los estadounidenses se enfurecerían si hicieran esto".