Сказка о принцессе Сонг в Хэйан-кё - Глава 49

Глава 49

Zi Jin estaba completamente conmocionada. Mirando fijamente el pálido rostro de West Le, se quedó paralizada: "Tú... ¿por qué...?"

"Vuelve conmigo al Reino de Chen." West Le sonrió débilmente, balanceándose precariamente mientras protegía a Zi Jin debajo de ella.

"Por qué..."

¿Quién sería tan tonto como tú, usando la mano para bloquear un cuchillo? ¿Qué harías si no vinieras conmigo? Regresa conmigo al Reino de Chen. West Le suspiró suavemente, aparentemente impotente.

"¿Cuándo? ¿Cuándo te acordarás de mí?..." Sonaba como un suspiro desesperado, pero también como una acusación impotente.

"Jin'er... ¿por qué no quieres venir a buscarme?... ¿Por qué no quieres venir al Reino Chen a buscarme?" Su voz era tan fría y clara como el tintineo del jade.

El sonido del viento... el sonido del viento... el sonido del viento... el viento de Nalan... parecía anhelo, parecía pena, parecía expectativa, el sonido era tan claro y frío como el tintineo del jade.

La mente de Zi Jin era un caos. Miraba fijamente el perfil de Xi Le, con una expresión de confusión en el rostro. Al ver que Zi Jin seguía tan indecisa, Xi Le sonrió con tristeza, alzó la espada que sostenía y se dispuso a darse la vuelta.

Cuando Zi Jin vio esa sonrisa familiar, sintió un nudo en la garganta. Sin pensarlo dos veces, extendió la mano y agarró a Xi Le por el cuello. Alzó la vista y vio una herida profunda y abierta en el hombro izquierdo de Xi Le: «Si mueres aquí, nadie me acompañará al Reino Chen».

El rostro de Le, de una belleza deslumbrante, palideció mortalmente, pero sus labios se curvaron en una sonrisa de pura alegría: "Agárrate fuerte, te sacaré de aquí".

Zi Jin negó con la cabeza, se agachó, sacó la medicina de su paquete, se la aplicó a Le Oeste y luego arrancó un trozo de su propia ropa para vendarle la herida. Una sonrisa aturdida apareció en el rostro de Le Oeste.

Zi Jin le entregó un pequeño frasco de porcelana a West Le, le hizo tragar una de las pastillas y le sonrió tranquilizadoramente: "Espérame, vuelvo enseguida".

Al ver que Le del Oeste estaba sentado solo en el centro y no mostraba intención de resistir, y que el emperador Xuanlong había ordenado que no les hicieran daño, nadie de la Guardia Imperial dio un paso al frente.

Quizás por orden del emperador Xuanlong, Zi Jin tomó una espada con indiferencia y se lanzó al centro. Allí se quedó con una extraña sonrisa y arrojó uno de los objetos que tenía en la mano. La pequeña botella de porcelana estalló repentinamente en el suelo, y una bocanada de humo se elevó.

"¡Oh, no! ¡Todos contengan la respiración!", gritó alguien desde dentro del humo.

Zi Jin pensó con sarcasmo: Si contener la respiración fuera efectivo, ¿por qué habría que administrarse la medicina? Este medicamento puede entrar en el cuerpo a través del cabello.

Zi Jin, corriendo entre el humo, arrojó la medicina en seis direcciones. Tras disiparse el humo, todos yacían en el suelo, conscientes pero débiles, excepto Le del Oeste, que permaneció sentado.

West Le recorrió con la mirada a los veinticuatro guardias en el suelo y gritó furiosa: "¡Pequeña muda! ¡Envenenas a tu propia gente!". Sus palabras incluso revelaban una coquetería infantil.

"Dales la medicina que tienes."

Zi Jin se acercó a Zi Yingfeng y observó detenidamente al desaliñado Zi Yingfeng y al emperador Xuanlong a su lado. Zi Yingfeng tenía el rostro enrojecido y la respiración agitada. Aunque parecía haber sido mimado, daba la impresión de haber sido drogado.

Zi Jin se agachó, tomó la mano de Zi Yinfeng, le palpó el pulso durante un buen rato y luego, con enojo, le soltó la muñeca. Sin volver a mirarlo, se quitó la horquilla de madera de la cabeza y el Jade de la Recolección de Almas, se los entregó a Zi Yinfeng y se dio la vuelta para marcharse.

Abrumado por el dolor, Zi Yingfeng cerró los ojos y dijo débilmente: "¡Jin'er! No es lo que piensas... no es lo que piensas..."

"Tu pulso es constante, no es un síntoma de la medicina tradicional china, no es lo que yo pensaba. Entonces, ¿qué es? ¿Acaso intentas decirme que te estás curando las heridas?" Zi Jin se giró con frialdad, revelando en su rostro un marcado sarcasmo y autocrítica.

El rostro de Zi Yingfeng palideció y una sonrisa sombría apareció en él: "Si de verdad no quieres perdonarme, no tienes que obligarte... Pero debes usar este Jade de Recolección de Almas, de lo contrario tu alma y tu cuerpo no estarán en armonía... Te lo ruego, ¿de acuerdo?".

Zi Jin apartó la mirada: "Yo, Nalan Fengyin, te devolveré estos dos objetos en nombre de Zi Jin... En esta vida estaremos en paz."

La desesperación llenó los ojos de Zi Yingfeng mientras murmuraba: "...En esta vida...no nos debemos nada...absolutamente nada."

"...¡No está muerta... no está muerta! ¡Zi Yingfeng, tú!... ¡Me has estado engañando todos estos años!" El emperador Xuanlong se esforzó por levantarse.

Zi Jin dejó de mirar a nadie y caminó hacia Xi Le cuando, de repente, una mano le agarró el pie.

Zi Jin bajó la cabeza y se encontró con la mirada de Jun Lin, con sus ojos de fénix.

"Devuélveme tu corazón, o no te dejaré marchar."

Zi Jin ejerció una fuerza suave, y la mano de Jun Lin se aflojó.

Jun Lin forcejeó, agarrando de nuevo el tobillo de Zi Jin: "¡No te vayas, te daré lo que quieras, por favor, no te vayas!". Zi Jin apartó suavemente la mano débil de Jun Lin: "Adelante, pero nunca te dejaré ir, estés donde estés. ¡En cuanto caigas de nuevo en mis manos, te haré desear estar muerto!".

Los ojos de Jun Chi estaban sin vida. Observó la figura de Zi Jin que se alejaba con una media sonrisa, sin saber si se estaba burlando de los demás o de sí mismo.

Zi Jin se dio la vuelta y observó detenidamente a las personas que yacían a su alrededor y el palacio donde había vivido durante cuatro años. Con delicadeza, ayudó a West Le a levantarse y caminó hacia la puerta del palacio.

Le, al oeste, se giró lentamente para mirar al emperador Xuanlong y a Zi Yingfeng, con una sonrisa más brillante que la luz de la luna en su rostro.

"¡Jin'er, no vayas al Reino Chen! ¡No vayas!" La voz lastimera y desesperada de Zi Yingfeng resonó detrás de Zi Jin.

La mirada del emperador Xuanlong estaba fija en la figura de Zi Jin, que se alejaba; sus labios se entreabrieron ligeramente y luego se cerraron débilmente. Mientras Zi Jin desaparecía tras las puertas del palacio, la determinación del emperador Xuanlong se endureció. Se arrastró desesperadamente hacia Zi Jin, extendiendo lentamente la mano, cuando de repente tosió sangre y se desmayó.

Una diosa reencarnada, originalmente destinada a salvar a todos los seres vivos, nació para responder preguntas sobre el amor y las tribulaciones. Su naturaleza apasionada siempre fue herida por los despiadados. (Parte 1) [Capítulo extra]

Los apasionados siempre son heridos por los despiadados (Parte 1) [Capítulo extra] Nota del autor: Antes de leer este capítulo extra, por favor, cálmate y léelo con atención palabra por palabra. Espero que te sumerjas por completo en la historia.

Quienes sean capaces de leer diez líneas por encima deberían saltarse esto y no hacerme perder el tiempo ni herir los sentimientos de Su Alteza.

Como ya no quiero ser un pajarito, he decidido cambiar mi nombre de "Kuya" a "Kuya". ¡Gracias a todos por su apoyo!

Lee el artículo con atención.

(Anuncio) Si después de ver esto te pasas al bando de los príncipes, únete al grupo.

8452202 Príncipe Heredero No No Jian Ji Man Cuando era niño, mi padre me tomó de la mano y me llevó por los palacios, grandes y pequeños, y me dijo: Tú eres el príncipe heredero más noble del Reino de la Luna, el único que heredará este palacio y esta tierra. Cualquiera que intente quitártelo no verá jamás el amanecer de mañana.

La consorte Song y mi ex hermano fueron envenenados en el palacio. La consorte Lan y mi ex hermano fueron arrojados a un pozo. La consorte Su y mi ex hermano fueron asesinados en el palacio.

Más tarde, murieron innumerables concubinas y príncipes, y me quedé solo con un hermano menor que no podía morir y el hermano menor más cobarde de todos.

Al caminar por los pasillos del palacio, el sonido que más oía era el de mis propios pasos. Día y noche, escuchaba el eco de mis pasos resonando por todo el palacio, tan hueco, tan vacío.

Justo cuando me estaba acostumbrando al vacío y a la soledad, su bofetada trastocó mi vida, mi mundo, mi destino y todo lo demás.

Jamás había conocido a una persona tan audaz, imprudente y despreciable. Todos en el palacio me tratan con el máximo respeto y admiración. ¿Cómo se atrevió a abofetearme así, sin importarle los pecados imperdonables que ha cometido?

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×