Capítulo 135

Здесь ещё остались люди?

Глава семьдесят шестая: Для Цзян Хуа путешествие во времени означало…

Шэнь Мо первым отреагировал, прикрыв Цинь Моюйю своей стойкой и сверкнув взглядом угол: «Кто там?»

«Вы пришли в поисках моего наследия, но не знаете, кто я?»

В тускло освещенном углу появилась высокая фигура.

Его лицо было мертвенно бледным, глаза — необычного серо-черного цвета, а выражение лица — безразличным.

"Сян Мэй." Шэнь Мо оставался настороженным и ещё больше нервничал.

Шэнь Мо всегда думал, что Сян Мэй погибла на сильном холоде, но она на самом деле появилась здесь. Может быть, никакого так называемого наследства и не было вовсе, и это место — ловушка, устроенная Небесным Дао?

«Не нервничай». Сян Мэй шагнул вперёд, его почти прозрачное тело, открытое свету, показало его безобидность. «С твоей силой ты мог бы легко прорваться сквозь мою формацию и уйти, но я…»

На его бледном лице появилась насмешливая улыбка, серо-черные глаза были лишены всякого света, безжизненны, как застоявшаяся вода: «И все же мы ничего не можем сделать».

Шэнь Мо, используя своё божественное чутьё, осмотрел окрестности и действительно не почувствовал ауру Фэнь Ци, что несколько его успокоило.

Взгляд Сян Мэй упал на Цинь Моюй, стоявшего за Шэнь Мо, и она с уверенностью сказала: «Это ты расшифровал мой код, не так ли?»

Хотя было неясно, кто именно расшифровал код, их реакции при входе давали очевидную разгадку. Цинь Моюй, увидев комнату, был скорее удивлен и охвачен ностальгией, в то время как Шэнь Мо был совершенно озадачен.

Цинь Моюй не стал отрицать этого и великодушно шагнул вперед: «Это я, меня зовут Цинь Моюй… Могу я спросить, как мне к вам обращаться? Сян Мэй или Цзян Хуа?»

Цзянхуа?

Нет, это был Цзян Хуа, чьи глаза, неподвижные, как вода, наконец-то озарились эмоциями. Он стоял там в оцепенении, бормоча себе под нос: «Цзян Хуа… как давно я слышал, чтобы меня так называли? Я сам почти забыл это имя».

Эта скорбь стала кульминацией бесчисленных дней и ночей отчаяния. Он не проронил ни слезинки, но горечь в его сердце была ощутима.

Шэнь Мо не знал о печали Цзян Хуа, но Цинь Моюй его понял.

Цинь Моюй потянул Шэнь Мо за рукав, посмотрел на Цзян Хуа, поджал губы и сказал: «Позволь мне поговорить с ним наедине немного».

Шэнь Мо неодобрительно покачал головой. Он не думал, что у Цзян Хуа, помогавшего Небесному Дао, могут быть какие-либо добрые намерения.

«Ты только что обещал мне доверять, а теперь даже себе не доверяешь?» — Цинь Моюй нарочито фыркнул, подняв бровь. — «Думаешь, можешь подвергнуть меня опасности?»

Способность Цинь Моюй спокойно и без опасений вести личные беседы с Цзян Хуа, несомненно, является величайшим подтверждением и доказательством силы Шэнь Мо.

Он верил, что Шэнь Мо появится вовремя, когда у Цзян Хуа будут скрытые мотивы, и он также верил, что Шэнь Мо хорошо его защитит.

Поскольку Цинь Моюй уже это сказала, Шэнь Мо выглядел бы неуверенно, если бы не согласился. Он, с головной болью глядя на вызывающее лицо Цинь Моюй, беспомощно и с насмешкой произнес: «Ты действительно полностью подчинила меня себе».

Он вздохнул и выбрал компромисс: «Я подожду тебя снаружи и буду наблюдать за тобой своим божественным чутьём. Подслушивать не буду, хорошо?»

Цинь Моюй понимал, что это последняя линия обороны Шэнь Мо. Только так Шэнь Мо мог быть на 100% уверен в своей защите. Он всё ещё был очень рад тому, что его так ценят, и кивнул с улыбкой.

«Подожди меня». Цинь Моюй обняла Шэнь Мо.

Шэнь Мо редко обнимался с Цинь Моюй, но он совсем не мог быть счастлив и уходил с унылым выражением лица.

Начиная с незнакомого стихотворения о реке и заканчивая вопросом о каменном льве, а также с учетом ранее странных идей Цинь Моюй, он уже догадался, что Цинь Моюй что-то от него скрывает.

Естественно, ревнивый Шэнь Мо хотел знать о Цинь Моюй всё, но если Цинь Моюй не хотела об этом говорить, он уважал её выбор и мог лишь подавлять своё желание раскрыть её секреты. Он верил, что однажды Цинь Моюй всё-таки захочет ему всё рассказать.

—Ну, конечно, я бы всё равно чувствовала себя подавленной, даже если бы Цинь Моюй мне об этом не сказал.

После ухода Шэнь Мо в комнате остались только Цинь Моюй и Цзян Хуа. Цинь Моюй кратко рассказала о своей прошлой жизни.

"...Внезапно я открыла глаза, потом закрыла их и оказалась в этом мире. Не знаю почему". Цинь Моюй вздохнула, всё ещё возмущённая таким поспешным способом переселения душ.

Если бы он знал, что ему предстоит путешествие во времени, он бы не так усердно копил деньги и не покупал бы столько аниме-сериалов. Теперь, когда он путешествует во времени, у него ничего не осталось.

В прошлой жизни Цинь Моюй была одержима только неизрасходованными деньгами, а также не досмотренными аниме-сериалами и романами. Помимо этого, у неё не было ни друзей, ни семьи, поэтому она была довольно беззаботной.

Выслушав жалобы Цинь Моюй, Цзян Хуа вспыхнул завистью: «Как же хорошо, что у тебя нет никаких обязательств, и ты можешь снова жить в этом мире».

Он повернулся, чтобы посмотреть на шкафчик рядом с собой, и действительно достал оттуда рамку для картины.

Цзян Хуа передал фоторамку Цинь Моюй: «Это мои родители и жена».

Цинь Моюй увидела в рамке групповое фото: супружеская пара средних лет, перед которыми стояли юноша и девушка в школьной форме, их лица сияли счастливыми улыбками.

«Она жила прямо по соседству. Мы выросли вместе. Когда наши родители узнали, что мы встречаемся в средней школе, её родители посмеялись и сказали мне хорошо о ней заботиться. Мои же родители чуть меня до смерти не забили». Цзян Хуа погладил фоторамку, его мягкий голос был полон безграничной нежности. «Я видел, как она перешла из школьной формы в свадебное платье. Мы пообещали заботиться о моих родителях в старости, проводить их в последний путь, родить ребёнка, наблюдать за его взрослением, а затем состариться вместе».

«Знаешь ли ты?» — Цзян Хуа внезапно поднял голову, его глаза, казалось, блестели от слез. — «До моего переселения душ наш ребенок должен был родиться через месяц».

Цзян Хуа закрыл глаза, его голос дрожал.

«Возможно, я больше никогда не услышу это „папа“».

У Цзян Хуа впереди была счастливая жизнь: родители, которые ещё не состарились, жена, возлюбленная детства, и будущий ребёнок. Но он потерял всё из-за внезапного путешествия во времени. Когда странный мир и странные люди позвали его по незнакомому имени, он в панике искал дорогу домой, но постепенно впал в отчаяние от ежедневных разочарований. Даже сейчас он всё ещё не может этого понять.

"Почему?"

Он задал вопрос Цинь Моюй, но при этом казалось, что он обращается ко всему миру.

Почему именно он из всех людей? Почему?!

Он был зол, растерян и отчаян, но не мог найти никого, на ком бы выплеснуть свою злость.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169