—¿Es esto? —Qin Moyu bajó la tablilla de madera que la niña señalaba. La niña asintió y le dio las gracias.
"No hace falta, no hace falta, es solo un pequeño favor." Qin Moyu agitó rápidamente la mano, pero luego preguntó con cierta confusión: "Este puesto no es importante, ¿por qué necesitas mi ayuda?"
Qin Moyu se arrepintió en cuanto lo dijo. Se sentía muy a regañadientes, pero, sinceramente, solo preguntaba por curiosidad.
"¡Ah! ¡Lo siento! ¡Eso no era lo que quería decir!"
La chica hizo una pausa por un segundo, luego se tapó la boca y rió entre dientes: "Sé que no lo dijiste con esa intención, pero gracias de todos modos".
Qin Moyu se sintió un poco avergonzado. Antes de que pudiera hablar, oyó a la chica decir: "Me llamo Yi Liu. Acabo de ingresar a la Secta Guanlan a través de la ceremonia de reclutamiento de discípulos. Solo los discípulos formales de la Secta Guanlan pueden sacar las tablillas de madera de este piso para leerlas".
"Ya veo." Qin Moyu se dio cuenta de repente. Se tocó el bolsillo; por suerte, no había guardado la ficha de jade que el Maestro Xuanjing le había dado en su bolsa de almacenamiento; debía tenerla para poder sacar esas tablillas de madera.
"Mi nombre es Qin Moyu." Qin Moyu se presentó de manera cortés.
Yi Liu soltó una risita: "Lo sé".
"¿Eh? ¿Soy tan famoso?"
"Casi provocaste una muerte por tus celos incluso antes de entrar en la secta, y te negaste dos veces a ser discípulo del Maestro Xuanjing. Es imposible no saberlo." Yi Liu le guiñó un ojo a Qin Moyu.
"..."
Qin Moyu tosió levemente, tratando de cambiar de tema: "Por cierto, ¿buscas algún otro trozo de madera? Te lo consigo".
"¿De verdad?" Los ojos de Yi Liu se iluminaron.
—Claro, pero ¿qué piensas hacer con todo esto? ¿Acaso no son solo chismes y cuentos extraños? —preguntó Qin Moyu, desconcertada. Yi Liu tenía una compostura extraordinaria, incluso una soledad sepulcral, que no parecía propia de alguien aficionado a los chismes.
—Por supuesto que no —dijo Yi Liu, sacudiendo la cabeza—. Todas las tablillas de madera que hay aquí registran cosas verificables y reales.
Qin Moyu quedó atónito.
¿Sabes por qué no hay guardias en la biblioteca? Porque la biblioteca entera es la mejor guardia.
Yi Liu relató con detalle lo que sabía: "Hace mucho tiempo, la Secta Guanlan era una pequeña secta desconocida, pero inesperadamente surgió un maestro de las formaciones. Creó innumerables formaciones de todos los tamaños para toda la secta, lo que permitió a la Secta Guanlan resistir con tenacidad las tormentas tras su desaparición".
"En realidad, al principio no había tantas tablillas de madera en el tercer piso de la biblioteca. Solo había cinco. No es que nadie cuestionara las tablillas del tercer piso, sino que las dejamos allí por respeto a nuestros ancestros. Simplemente añadimos muchas otras tablillas para ayudar a los discípulos de la secta a comprender las fuerzas externas. Pero pronto, todos descubrieron que muchas personas y eventos escritos en esas cinco tablillas se corresponderían uno a uno en generaciones posteriores, como la que acabas de ver... Aunque no sabemos de quién es la historia, debería coincidir."
Debido a este asunto, varias figuras influyentes acudieron a la Secta Guanlan para intentar recuperar la tablilla de madera. Finalmente, por alguna razón desconocida, el asunto quedó en suspenso, lo que en cambio le dio fama a la Secta Guanlan. Si no hubiera sido por el peligro que corrían todos durante la Guerra de los Cuatro Continentes, y por el avance de Xuanjing Zhenren tras la guerra, probablemente la Secta Guanlan estaría en peligro.
Qin Moyu recordó de repente que, en la novela original, el protagonista masculino, Nan Xun, quería usar el nombre de "Fen Tian" en el Pabellón Tengwang. La razón de la arrogancia de Fen Tian era que la familia Fen tenía un ancestro poderoso que había superado la etapa de la Tribulación. ¿Y acaso el protagonista masculino del tablilla de madera que acababa de leer no se llamaba Fen Qi?
Qin Moyu se dio cuenta de que había subestimado al mundo desde el principio.
Si las historias de otras personas pueden escribirse con antelación, ¿podría la historia de "Nanxun" que él vio también haber sido escrita con antelación por otra persona?
¿Podría ser que el autor de la novela protagonizada por "Nan Xun" que leyó en su vida pasada sea la misma persona que el "vecino" desaparecido?
Dicho de otro modo, ¿el mundo que imagina en el libro se compone realmente solo de las personas y los acontecimientos de la historia? ¿Qué más hay que desconoce, más allá de lo que revela la trama?
Todo tipo de especulaciones y suposiciones le helaron la sangre a Qin Moyu.
Qin Moyu respiró hondo, reprimiendo temporalmente esos pensamientos caóticos, y apenas reunió fuerzas para conseguirle a Yi Liu todos los tablillas de madera que quería, solo para descubrir que todas estaban relacionadas con alguien llamado Yun Qilou.
"Torre Yunqi..." Qin Moyu reflexionó un momento y luego recordó esta organización.
Si el Pabellón Tengwang es la mayor cámara de comercio del Continente Oriental, entonces la Torre Yunqi es una fuerza gris que abarca los Continentes Sudoeste y Oriental, conocida por su misterio y poder.
Qin Moyu observó con atención que, mientras Yi Liu examinaba una de las tablillas de madera, el odio en sus ojos le calaba hasta los huesos, y la mano que sostenía la tablilla estaba tan apretada que incluso se había vuelto ligeramente blanca.
"¿Yi Liu? ¿Estás bien?", preguntó Qin Moyu con cautela.
"...Estoy bien." Yi Liu suspiró aliviado, guardó con cuidado la tablilla de madera e hizo una profunda reverencia a Qin Moyu en señal de gratitud.
Qin Moyu se sobresaltó y rápidamente se hizo a un lado, diciendo: "No hay necesidad de tanta formalidad, solo fue un pequeño favor".
Yi Liu negó con la cabeza y dijo solemnemente: "Puede que para usted sea solo un pequeño favor, pero para mí significa mucho. Usted se merece esta cortesía".
La actitud de Yi Liu era resuelta, mostrando una terquedad tal que seguiría venerando a Qin Moyu aunque él no la aceptara.
Qin Moyu no tuvo más remedio que aceptarlo.
Yi Liu consiguió lo que quería y abandonó la biblioteca tras despedirse de Qin Moyu, dejando a este último continuar su búsqueda de información sobre el frío extremo.
Y al hacerlo, en realidad encontró algo.
Qin Moyu encontró el libro de papel entre una pila de tablillas de madera. Al cogerlo, descubrió que era una nota manuscrita que registraba apresuradamente las anécdotas del autor, incluyendo un incidente:
Antes de que estallara la guerra entre los cuatro continentes, una persona del norte, vestida con ropa de diferentes estilos de los cuatro continentes —que, según las investigaciones, eran estilos de hace mucho tiempo—, lanzó una llama de loto roja.
Pero en el momento en que estalló el Fuego Kármico del Loto Rojo, esta persona desapareció de la vista de todos.
—Así es, desapareció.
Aquella persona era como un grano de arena arrastrado por el viento, borrado a la fuerza de este mundo. Antes de morir, seguía mirando al norte con una añoranza y un anhelo infinitos en sus ojos.
No se oyeron lamentos ni gritos, solo un sueño silencioso.
—Pero fue más poderoso que cualquier grito.
Capítulo veintitrés: Obsesión. Todos tenemos un pasado oscuro...
Qin Moyu imaginó la escena, luego retiró rápidamente la tablilla de madera, miró a izquierda y derecha para asegurarse de que no hubiera nadie y, en silencio, colocó un fuego kármico de loto rojo en la palma de su mano.