Capítulo 62

Ein runder Gegenstand fiel mit einem „Plopp“ zu Boden und rollte zweimal; es war der Kopf des Jungen, der kurz zuvor gegen Shen Yebai gekämpft hatte.

Sein Gesichtsausdruck war noch immer von Ungläubigkeit geprägt, als hätte er sich noch nicht von dem Schock seiner Enthauptung erholt.

Aber er wird wohl nie die Gelegenheit bekommen zu verstehen, warum Shen Yebai, der sich immer in einer "schwachen" Position befand, plötzlich seine Stärke entfaltete und seine physischen Techniken durchbrach.

„Es ist schon zu lange her, dass ich meine Schwertkunst eingesetzt habe, deshalb bin ich etwas aus der Übung“, sagte Shen Yebai beiläufig mit einem leichten Lächeln.

Die Behauptung, man sei ebenbürtig, ist falsch; es handelt sich lediglich um ein Zugeständnis, um die eigene überlegene Schwertkunst nicht preisgeben zu müssen.

Qin Moyu zeigte ihm den Daumen nach oben.

Okay, er musste zugeben, Shen Yebai, der so beiläufig über Versailles plauderte und seine Stärke zur Schau stellte, war verdammt gutaussehend.

Nun haben sich die Rollen von Jäger und Gejagtem umgekehrt, und es ist Shen Yebais Aufgabe, seine weiße Klinge auf den alten Mann zu richten.

Das Gesicht des alten Mannes war überaus düster.

Seine Gier nach dem Karmischen Feuer des Purpurroten Lotus rührte daher, dass der große Mann diese seltsame spirituelle Energie erwähnt hatte und er sie unbedingt finden wollte. Sein überstürztes Handeln war vom Wunsch getrieben, den Schatz für seinen Aufstieg zu opfern. Nun, da sich die Lage gegen ihn wendete, gab er seinen Wunsch nach dem Schatz natürlich auf und wollte nur noch fliehen und sein Leben retten.

nur……

Er warf dem bewusstlosen Mann einen missbilligenden Blick zu und spielte dann wütend seinen Trumpf aus.

Das ist das Einzige, was wir verwenden können.

Qin Moyu spürte sofort, dass etwas nicht stimmte.

Eine eisige, erstickende Atmosphäre lag in der Luft, als wären sie noch nicht aus dem Abgrund aufgetaucht, einem Ort voller Leichenberge und Blutmeere.

Vor dem alten Mann erschien eine Frau in Rüstung.

Ihr Gesicht war blass, ihr langes Haar hochgesteckt, und sie umgab sich mit einer heldenhaften Ausstrahlung. In ihrer Hand hielt sie einen langen Speer. Obwohl sie eine Frau war, besaß sie eine majestätische und gebieterische Aura, die der eines Mannes in nichts nachstand.

"Haltet sie auf!"

Der alte Mann schrie auf, packte den Kopf des Jungen vom Boden und rannte davon.

Als die Frau auftauchte, war ihr Blick von benommener Verwirrung erfüllt. Doch als sie die Stimme des alten Mannes hörte, verdunkelte sich ihr Blick schlagartig, und sie wurde zurückversetzt auf das rauchverhangene Schlachtfeld. Oben auf der Stadtmauer stehend, murmelte sie vor sich hin: „Wir können nicht zurückweichen … wir können nicht zurückweichen … wir können nicht zurückweichen …“

Hinter ihr erschienen unzählige Soldaten, alle in Rüstungen. Diese Soldaten waren bewusstlos, einige sogar mit unvollständigen Seelen, doch sie umringten sie wie von selbst.

„Alle Soldaten, hört meinen Befehl!“

Plötzlich stieß sie einen Schrei aus, und Tausende von Soldaten hinter ihr winkten mit den Armen und jubelten.

"Haltet Changguan bis zum Tod fest!"

Sie richtete ihren Speer auf Qin Moyu, doch was sie in ihren Augen sah, war nicht Qin Moyu, sondern die Feinde, die die Stadt angriffen.

Qin Moyu verstand schließlich, woher diese düstere Atmosphäre kam.

Der Geist, den der alte Mann kontrollierte, war vermutlich eine Kriegerin, die auf dem Schlachtfeld gefallen war. Selbst im Tod hatte sie ihre Besessenheit, die Stadt zu verteidigen, nicht vergessen, doch der alte Mann nutzte sie im Kampf gegen den Feind.

Qin Moyu seufzte. Obwohl er es nicht wollte, reichten seine rudimentären Fähigkeiten nicht aus, um diesen Geist auszutreiben. Ihm blieb nur die Karmische Flamme des Roten Lotus.

"Warte!" Bevor Qin Moyu das Rote Lotus-Karmfeuer entfesseln konnte, hörte er eine ihm unbekannte Stimme.

Er drehte sich um und sah einen Jungen von etwa siebzehn oder achtzehn Jahren, der sich abmühte, vom Boden aufzustehen.

Der Junge war voller Wunden und hielt ein Bündel in den Armen. Er kam mir irgendwie bekannt vor: „…Bitte tut ihr nichts.“

Shen Yebai war etwas überrascht, als er sein Gesicht deutlich sah.

Was macht Shen Yu hier?

Kapitel 37: Shen Yanlan, der Kaiser, bewacht das Tor der Nation, selbst wenn...

Die Frau blieb stehen, vermutlich aufgrund ihrer Besessenheit aus ihrem früheren Leben. Sie richtete ihren Speer auf die beiden, griff aber nicht an. Qin Moyu war sich jedoch sicher, dass sie ohne zu zögern angreifen würde, sollte er auch nur einen Schritt auf sie zugehen.

Shen Yu war über und über mit Verletzungen bedeckt, umklammerte ein Bündel und keuchte, als er sagte: „Bitte tut ihr nichts... Ich könnte sie vielleicht wieder zum Bewusstsein bringen...“

»Aber anstatt zu versuchen, sie zur Vernunft zu bringen, sollten Sie uns sagen, wer Sie sind«, sagte Qin Moyu kalt, während die Rote Lotus-Karmische Flamme neben ihm schwebte und er diesem scheinbar harmlosen jungen Mann nicht ohne Weiteres traute.

"Ich..." Shen Yu zögerte lange, unsicher, ob sie ihnen ihre Identität preisgeben sollte.

„Sein Name ist Shen Yu, der jüngere Bruder des jetzigen Kaisers des Südlichen Königreichs.“ Shen Yebai kniff die Augen zusammen und enthüllte so seine Identität in einem einzigen Satz.

Als Shen Yu merkte, dass er erkannt worden war, gab er seine Tarnung auf und nickte: „Ja, ich bin Shen Yu.“

Er betrachtete die beiden vom Reisen gezeichneten Männer und blieb wachsam. Er selbst war jedoch schwer verletzt und konnte nur hoffen, dass der Name der königlichen Familie des Südlichen Königreichs sie einschüchtern würde, sollten sie ihn erkennen.

Obwohl er von dem alten Mann bewusstlos geschlagen wurde und nicht wusste, was geschehen war, sah er als Erstes, als er aufwachte, den alten Mann panisch fliehen, was zumindest garantierte, dass diese beiden nicht auf derselben Seite wie Onizuka standen.

Obwohl Qin Moyu vom westlichen Kontinent stammte, begegnete er dem jüngeren Bruder des Kaisers des Südlichen Königreichs. Dieser seltsame Zufall veranlasste ihn, einen Moment innezuhalten, bevor er sprach: „Mein Name ist Yu Ge.“

Während sie sprach, wandte sich Qin Moyu um und blickte Shen Yebai an.

"Ye Shen", Shen Yebai hat sich beiläufig einen Namen ausgedacht.

Er drehte sich um, blickte Shen Yanlan an, erinnerte sich an ihre Geschichte und empfand ein Wechselbad der Gefühle. Er presste die Lippen zusammen und sagte: „Sie muss Shen Yanlan sein.“

Obwohl es sich um eine Frage handelte, verwendete Shen Yebai einen bejahenden Ton.

„…Woher wusstest du das?“, fragte Shen Yu misstrauisch. Es war normal für sie, ihn als Shen Yu zu erkennen, aber es war ihr zu seltsam, ihn als Tante Yan zu erkennen.

„Seit dem Ende des Krieges der Vier Kontinente hat der Kaiser des Südlichen Königreichs der königlichen Familie befohlen, die Hauptstadt nicht zu verlassen. Man munkelt, der jetzige Prinz und der Yan-Kaiser hätten ein sehr gutes Verhältnis. Der Yan-Kaiser fiel in einer Schlacht an der Grenze zum Westlichen Kontinent. Du bist schlicht gekleidet und fällst nicht auf. Offensichtlich bist du geflohen. Außerdem war das Erste, was du nach dem Erwachen sagtest, dass man ihr nichts antun solle. Wer könnte sie also sonst sein als Shen Yanlan?“, sagte Shen Yebai ruhig.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169