Capítulo 80

Общение между ними немного оживило атмосферу. После того как Ли Лин сел, Лао Пао встал и представился: «Чжэн Санпао, все называют меня Лао Пао. Мы оба из разведывательной роты «Ночной тигр»».

Затем Чэнь Сива, слегка улыбнувшись, встал и сказал: «Меня зовут Чэнь Сива, и я тоже из разведывательной роты «Ночной тигр»».

Остальные были слегка удивлены; разведывательная рота «Ночной тигр» оказалась действительно чем-то особенным! Из десяти человек почти половина осталась позади.

Разведчик, сидевший напротив Ли Лин, встал и сказал: «Я Цян Сяовэй из Восьмой сталелитейной компании. Можете называть меня отныне Цянцзы».

После того как Цянцзы сел, Гэн Цзихуэй, сидевший на первом месте справа, встал. «Гэн Цзихуэй, курсант-командир второго взвода разведывательной роты «Острый нож», армейский кадет».

Выслушав самопредставление Гэн Цзихуэя, Чэнь Пай наблюдал, как тот встал, подошёл к нему и с улыбкой сказал: «Я читал о ваших подвигах в прифронтовой газете военного округа. Вы не учились в университете, чтобы попасть в Юго-Западный военный округ».

«Поскольку в том году в военный округ набирали солдат только из местных сельских районов, вы перенесли регистрацию по месту жительства обратно в свой родной город и стали сельским домохозяйством».

Гэн Цзихуэй удивленно взглянул на Чэнь Пая, но затем услышал, как тот продолжил: «Ты даже отказался от возможности напрямую поступить в спецназ и попросил пойти в разведывательную роту, любая разведывательная рота подойдет. Я слышал, что ты готовился к вступлению в спецназ с десяти лет».

Гэн Цзихуэй бесстрастно посмотрел на командира взвода Чена и равнодушно сказал: «Это моё личное дело, командир взвода».

Чэнь Пай улыбнулся и продолжил: «Что еще более невероятно, так это то, что вы неоднократно отказывались от повышения по службе и отказывались идти в военную академию, пока командир группы армий лично не приказал вам явиться в Военно-командную академию. Вы только в этом году ее закончили, а ваш отец…»

Прежде чем Чен успел закончить, Гэн Цзихуэй перебил его: «Он — это он, а я — это я. Командир взвода, пожалуйста, уважайте мое достоинство как солдата».

Чэнь Пай кивнул и улыбнулся: «Я уважаю ваш выбор».

Сказав это, он подошёл к следующему вставшему медику. Медик с ухмылкой посмотрел на Чэнь Пая и сказал: «Меня зовут Ши Дафан. Я из роты десантной разведки морской пехоты. Я медик».

«Еще один образцовый солдат для всей армии». Глядя на медика с его комичным видом, командир взвода Чен тоже широко улыбнулся.

«Семья практикующих традиционную китайскую медицину, семья практикующих боевые искусства, а также семья военных врачей. Он был лучшим студентом местного медицинского колледжа и год проработал хирургом, прежде чем поступить на военную службу».

Ши Дафан усмехнулся: «Командир взвода отлично поработал с разведкой».

Чэнь Пай внезапно посерьезнел и мягким голосом сказал: «С вами я чувствую себя спокойно. Пожалуйста, садитесь».

«Да». Слова Чен Пая были равносильны самому решительному подтверждению правоты медика.

«Лучше сломаю себе руки и ноги, чем позволю ему меня лечить», — сказал Дэн Чжэньхуа, страус, сидевший рядом с медиком, как только сел.

Чэнь Пай усмехнулся и покачал головой, затем посмотрел на Дэн Чжэньхуа: «Товарищ десантник, теперь твоя очередь».

«Да, десантник, дивизия «Орёл», снайпер разведывательной роты Дэн Чжэньхуа».

Как только Дэн Чжэньхуа закончил говорить, Чэнь Пай вмешался: «Как эксперт по парашютной подготовке и меткий стрелок, я надеюсь, вы в будущем принесете всем еще больше пользы».

Услышав это, серьёзное выражение лица Дэн Чжэньхуа тут же исчезло, и он самодовольно сказал: «Ничего страшного, командир взвода. Вообще-то, прыжки с парашютом совсем не страшные. Я делал это более двухсот раз».

«Доклад, я пойду проверю, не задуло ли что-нибудь с коровами снаружи». Медик встал и комично выбежал из палатки.

"Ха-ха-ха-ха…"

Выходки медика всех позабавили.

Дэн Чжэньхуа мрачно посмотрел на медика, стиснул зубы и зловещим тоном произнес: «Кажется, вы вот-вот умрете».

"Хе-хе-хе... Ладно, хватит дурачиться, садись, пожалуйста."

"да."

«Товарищи, мы пережили Адскую неделю. Теперь мы входим в Лагерь Дьявола. Давайте воспользуемся ритуалом разведчиков, чтобы показать этим высокомерным бойцам спецназа, что с нами, разведчиками, шутить не стоит».

Сжав двенадцать кулаков, командир взвода Чен крикнул: «Разведчики…»

"Убить! Убить! Убить!"

...

Интенсивные тренировки возобновились, но на этот раз они стали более структурированными и целенаправленными, с целью повышения уровня подготовки новичков.

В отличие от "Адской недели", здесь новичков больше не просто испытывают на прочность, заставляя их в любой момент терпеть невыносимую боль.

Новобранец номер пятнадцать — таково кодовое имя Ли Лина. Он и Гэн Цзихуэй образуют боевую группу из двух человек и в настоящее время проходят всестороннюю подготовку. Новобранцы предельно сосредоточены, преодолевая различные препятствия и одновременно стреляя по внезапно появляющимся целям.

Хотя в оружие были заряжены холостые патроны, оно было оснащено инфракрасным датчиком, тем же самым, что использовался на учениях. Само по себе это не представляло большой сложности. Настоящая трудность заключалась в том, чтобы отвечать на всевозможные вопросы командира школьного отряда, ведя при этом быструю стрельбу на ходу.

Если вы ответите неправильно или ваш ответ не удовлетворит команду старшеклассников, вы будете немедленно исключены.

"Бах-бах-бах..."

«Новичок № 1, война — это гигантская мясорубка для младших офицеров и солдат. Какой генерал это сказал?»

«Жуков».

«К какой армии принадлежал Жуков, и в какую эпоху он был известным полководцем?»

«Советская Красная Армия во время Второй мировой войны».

«Хорошо, вперед, следующая строка.»

"..."

Команда старшеклассников задавала вопросы по очереди, и некоторые из них были исключены, потому что их ответы не удовлетворили команду старшеклассников. Вскоре настала очередь группы Ли Лин и Гэн Цзихуэя.

"Бах-бах..."

«Одиннадцатый новичок, как заставить упрямого террориста заговорить?»

«Одиннадцать новичков» — так называли Гэн Цзихуэя. Услышав вопрос лидера школьной команды, он без колебаний ответил: «Используйте разумный метод».

«Новичок номер 15, как вы интерпретируете разумное предложение своего товарища по команде?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139