Kapitel 236

Внимание Ли Лина привлекло то, что несколько известных генералов армии Юэ Фэя были назначены на различные посты вдоль реки Хуанхэ в качестве ответственных за местную оборону.

Армия семьи Юэ была близка к тому, чтобы отвоевать Кайфэн. Основные силы династии Цзинь к югу от Желтой реки были практически уничтожены. Согласно предыдущим историческим данным, после смерти Юэ Фэя армия семьи Юэ превратилась в дезорганизованный хаос, что позволило династии Цзинь восстановить свои позиции и вернуть земли к югу от Желтой реки и к северу от реки Хуай.

Теперь династия Южная Сун может использовать армию Юэ Фэя, чтобы вернуть контроль над этой частью территории, что является существенным изменением.

Хотя Юэ Фэй и не умер, то, что он передал Чжан Цзюньбао, по-прежнему вызывало большой интерес у людей, и многие в мире боевых искусств строили предположения по этому поводу.

Вскоре по всему миру боевых искусств распространилась новость о том, что Юэ Фэй оставил Чжан Цзюньбао нечто важное… карту сокровищ, божественное оружие и доспехи, руководства по боевым искусствам и так далее. Все гадали, что же произошло.

К этому времени Ли Лин уже отправилась обратно в поместье Минцзянь.

На обратном пути Ли Лин не взял с собой тридцать шесть Небесных Генералов. Вместо этого он приказал им вернуться на свои посты в Павильоне Пьяных Бессмертных, чтобы охранять территорию, а сам отправился обратно один.

Ли Лин никак не ожидала встретить Цинь Сиронга, проезжая через небольшой городок. Они только поздоровались, как увидели, что за ними гонится И Тяньсин.

"Янран!"

«Быстрее уходите!» Увидев это, Цинь Сиронг оттащил Ли Лин, и они не отходили от И Тяньсина, пока не достигли обрыва в пригороде.

«Хе-хе!» — Ли Лин не смог удержаться от смеха, увидев это. «Похоже, госпожа Цинь сильно страдает от издевательств И Тяньсина! Этот И Тяньсин — самый настойчивый. Боюсь, госпоже Цинь будет очень трудно от него избавиться в этой жизни!»

«Хм, откуда мне знать, что с ним не так? Он пристаёт ко мне с самого нашего знакомства, и к тому же он очень искусен в боевых искусствах. Мне так трудно от него отделаться!» — раздражённо сказала Цинь Сиронг. Её действительно раздражала запутанная игра И Тяньсина.

Взгляд Цинь Сиронга, устремленный на Ли Лина, был прикован к ней, и она сказала: «Я видела, как ты пыталась с ним драться, как только познакомилась, и ты даже говорила, что он однажды пытался украсть невесту у твоих родителей во время их свадьбы. Что именно произошло?»

«Я не ожидала, что ты будешь такой сплетницей!» — сказала Ли Лин и рассказала ей о случившемся: «Ты можешь узнать об этом, спросив старшее поколение мастеров боевых искусств. У меня нет причин скрывать это от тебя».

Согласно старшинству, И Тяньсин должен был быть моим дядей, но он влюбился в мою мать и даже попытался похитить её на глазах у многочисленных гостей в день свадьбы моих родителей. После неудачной попытки он предал поместье Минцзянь.

Это дело также является крупнейшим скандалом в истории поместья Минцзянь. Хотя мой дед молчал, я все же слышал некоторые слухи тех времен и узнал об этом деле после расследования.

Причина, по которой я напрямую столкнулся с И Тянем, заключалась в том, чтобы захватить его и привести обратно в поместье Минцзянь, чтобы он извинился перед моим дедом. Однако я не ожидал, что его мастерство окажется настолько высоко, что я теперь ему не ровня!

Что касается того, почему он так настойчиво к вам пристает, то дело в том, что вы невероятно похожи на мою мать. Моя мать умерла молодой, но я видела ее портрет в знаменитом поместье Меча, и он действительно в точности похож на вас. Неудивительно, что И Тяньсин так настойчиво к вам относится.

Цинь Сиронг понял: «Я не ожидал такого. Я не ожидал, что у И Тяньсина будут такие отношения с тобой. Он настоящий сумасшедший. Я никак не мог от него избавиться. Почему бы тебе не помочь мне избавиться от него?»

Ли Лин махнул рукой в знак отказа, сказав: «Боюсь, это дело разочарует госпожу Цинь. Сейчас я ему не соперник, и даже если я буду с ним сражаться, это будет бесполезно».

Теперь, когда спасение маршала Юэ завершено, я планирую вернуться в поместье Минцзянь для уединенного совершенствования. Интересно, какие планы у госпожи Цинь?

Цинь Сиронг выглядела несколько разочарованной, но затем, словно что-то вспомнила и сказала: «В таком случае, могу я пойти с вами в Знаменитое поместье Меча? Я так устала от приставаний И Тяньсина, уверена, он не пойдет со мной в Знаменитое поместье Меча!»

«Мисс Цинь хочет приехать в поместье Минцзянь?» Ли Лин был слегка озадачен, но затем понял, что это, вероятно, задание, порученное ему Чжан Цицяо, — выяснить ситуацию в поместье Минцзянь. Подумав об этом, Ли Лин стал еще более насторожен.

«Если это вам неудобно, то забудьте об этом!» — нарочито сказала Цинь Сиронг, увидев нерешительное выражение лица Ли Лин.

«Никаких неудобств!» — улыбнулась Ли Лин и сказала: «Действительно, это хорошая идея — приехать в поместье Минцзянь. Мой дедушка тоже очень гостеприимный человек».

И Тяньсин когда-то поклялся, что никогда не вернется в поместье Минцзянь, даже если это будет означать смерть, так что вам не стоит беспокоиться о том, что он вас настигнет. Но вы же не сможете вечно прятаться от него вот так, правда?

«Давайте избегать его как можно дольше. В последние несколько дней я его ужасно боюсь. Я постоянно на него натыкаюсь, чем бы ни занимался. Боюсь, он меня погонится. Давайте уйдём прямо сейчас!»

«Хорошо!» — кивнула Ли Лин, и они вдвоем вернулись в поместье Минцзянь.

Три дня спустя они прибыли в поместье Минцзянь, где Ли Лин увидела, что поместье украшено фонарями и красочными декорациями, создающими праздничную атмосферу.

Цинь Сиронг, держа меч в левой руке, указала на ярко-красные украшения и с недоумением спросила: «В вашем знаменитом поместье Меча какое-то радостное событие? Почему здесь так оживленно?»

...

P.S.: Одна дополнительная глава за каждые 100 ежемесячных голосов! Сейчас у меня 99 ежемесячных голосов, и хотя мне всё ещё не хватает одного голоса, я добавлю ещё одну главу. Спасибо всем за вашу поддержку! (Звезда желаний всех миров 百镀一下“Звезда желаний всех небес и миров爪书屋”最新章节第一时间免费阅读。)

------------

Глава 175. Отклонение запроса.

«Я тоже не знаю, что здесь происходит, но раз здесь всё украшено фонариками и гирляндами, значит, в поместье должно быть какое-то радостное событие. Пойдёмте внутрь!» — сказал Ли Лин, покачав головой.

Ли Лин тоже немного растерялась в этот момент. Согласно первоначальному сюжету, поскольку Юэ Фэй умер в павильоне Фэнбо, И Юнь не только скорбел, но и носил траурную одежду в знак уважения к Юэ Фэю.

В данный момент Юэ Фэй находится дома, размышляя о своих ошибках, так почему же И Юнь так пышно празднует?

«Молодой господин, вы вернулись!» — радостно воскликнул привратник Сяо Чжан, увидев Ли Лина. «Старый господин давно велел нам, что как только вы вернетесь, он отведет вас к себе!»

«Я сейчас же пойду к дедушке», — ответила Ли Лин и спросила: «Сяо Чжан, ты знаешь, почему сегодня в поместье так оживленно?»

Сяо Чжан радостно воскликнул: «Это, конечно же, благодаря вам, молодой господин!»

Ли Лин недоуменно поднял бровь и спросил: «Из-за меня? Что именно произошло?» Он действительно не знал, что с ним случилось.

«Молодой господин, вам больше не следует это скрывать. Полмесяца назад вы спасли наследного принца у подножия скалы и даже отвлекли преследующих его убийц. После того, как Его Высочество наследный принц вернулся в столицу, он доложил об этом императору».

«Буквально вчера император издал императорский указ, подарив нашему знаменитому поместью Меча каллиграфический свиток с надписью „Верность и праведность передаются из поколения в поколение“, который теперь висит в главном зале нашего знаменитого поместья Меча!» — громко и с гордостью произнес Сяо Чжан.

«Я не ожидал, что эта история так широко распространится!» — сказал Ли Лин с улыбкой, но его сердце слегка сжалось.

Как говорится, «нет большей заслуги, чем спасение императора». Ли Лин спас жизнь наследного принца Чэнь Муяна. Поместье Минцзянь всегда гордилось своей верностью и праведностью, и дедушка И Юнь всегда беспокоился о судьбе династии Сун. Получив эту новость, он, естественно, захотел отпраздновать. Вероятно, эта новость вскоре распространится по всему миру боевых искусств.

В таком случае Цинь Хуэй, вероятно, возненавидел бы меня и виллу Минцзянь до глубины души.

Цинь Хуэй был причастен к покушению на наследного принца, что вынудило Ли Лина объединить силы с наследным принцем Чэнь Муяном.

Даже без этого инцидента Цинь Хуэй всё равно считал бы виллу Минцзянь занозой в боку, но чувство, что его используют, очень расстраивало Ли Лин.

Ли Лин слегка нахмурился, подумав про себя: «Какая же это надоедливая затея!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314