Kapitel 268

«Я не выполнил задание!»

Тон Чжан Цицяо был мрачным. Он всё ещё обижался на Цинь Сирона, которого лично оберегал и всегда ценил, за его предательство. Поэтому даже сейчас, перед лицом угрозы смерти, он всё ещё питал глубокую ненависть в своём сердце.

«Ты знаешь, к чему приведет невыполнение задания?» — Беззаботный Король повернул голову и посмотрел на Чжан Цицяо.

«Я не хочу умирать, я хочу искупить свои преступления!» Чжан Цицяо не хотел умирать и не хотел, чтобы Чжан Цзюньбао тоже жил легко. В этот момент его лицо выражало свирепость.

«Довольно. Задача убить Чжан Цзюньбао была не моей, а задачей Восьмого принца. Ты был со мной столько лет, я не могу просто так тебя покалечить».

«Изначально я собирался тебя наказать, но теперь нам нужны способные люди, поэтому я даю тебе шанс исправиться. Вставай!»

Что касается Беззаботного Принца, у него были хорошие отношения с Восьмым Принцем и Цинь Хуэем. Восьмой Принц дал Чжан Цицяо задание, и Беззаботного Принца не слишком волновало, выполнит он его или нет.

Только сейчас, поскольку Чжан Цицяо в последние годы, казалось, склонялся к Цинь Хуэю, я воспользовался случаем, чтобы предостеречь его.

Почувствовав, что принц Сяояо больше не винит его, Чжан Цицяо расслабился, быстро поклонился и сказал: «Спасибо, господин!»

Затем Беззаботный Король раскрыл цель своего возвращения в мир боевых искусств: «Я планирую объединить мир боевых искусств Центральных равнин, основать Альянс боевых искусств, объединить все секты под знаменем Альянса боевых искусств, собрать все боевые искусства со всего мира, устранить слабых и сохранить сильных, и отныне мир боевых искусств будет принадлежать мне, Беззаботному Королю».

После этого Беззаботный Король приказал троим мужчинам: «Я прошу вас помочь мне выполнить эту миссию: захватите всех лидеров сект, известных деятелей и мастеров из различных школ и доставьте их в Небесную Тюрьму. Заставьте их передать мне свои техники боевых искусств и тайны, хранившиеся всю жизнь. Любой, кто откажется, будет безжалостно убит!»

Затем Сяояо Ван посмотрела на Чжан Цицяо: «Другие секты не представляют проблемы, но есть один человек, с которым нам нужно быть осторожными. Это И Цзифэн из виллы Минцзянь. Я помню, что он отрубил тебе руку, верно? Твоя задача — сопроводить меня в виллу Минцзянь и привести его ко мне».

Согласно разведывательным данным, И Цзифэн овладел самой мощной техникой владения мечом знаменитого Мечевого Поместья — «Восемь мечей, летящих вместе», что делает его практически непревзойденным в мире боевых искусств. Поэтому на этот раз я лично приму меры!»

В этот момент в глазах беззаботного короля читалась серьезность. Было очевидно, что, узнав о том, что Ли Лин овладел техникой «Восемь летящих вместе мечей», беззаботный король уже считал его своим давним соперником.

Беззаботный король посмотрел вдаль и пробормотал себе под нос: «В те времена у меня была великая битва с И Юнем из знаменитого поместья Меча, одна из самых опасных битв в моей жизни».

Сегодня я хочу увидеть, насколько хорош на самом деле самый выдающийся преемник знаменитого Мечевого Поместья, как утверждает этот старик И Юнь! «Звезда Желаний Всех Небес и Царств»

------------

Глава 204: К двери подъезжает большой паланкинный стул

«Беззаботный король» — фанат боевых искусств, посвятивший свою жизнь достижению высочайшего уровня мастерства. Он планирует создать «Альянс боевых искусств», и обычные люди в мире боевых искусств предположили бы, что он хочет объединить мир боевых искусств и наслаждаться высшей славой и властью в нём.

Однако Ли Лин, также стремившийся к высшему уровню боевых искусств, знал, что Беззаботный Король сделал это для того, чтобы собрать лучшие навыки мастеров боевых искусств со всего мира и тем самым усовершенствовать свои собственные.

Именно поэтому, после захвата И Тяньсина, он предоставил ему возможность постигнуть восьмую форму Восьми Стилий Знаменитных Мечей.

Однако, хотя Беззаботный Король стремится достичь вершины боевых искусств, он отнюдь не является честным и порядочным человеком. Столкнувшись с врагом равной силы, он прибегнет к презренным методам, чтобы расправиться с ним.

Тем временем Ли Лин, зная о скором прибытии Беззаботного Короля, также усердно работал над укреплением своего совершенствования. После очищения своей истинной сущности сила Ли Лина стабилизировалась на уровне Врожденного Великого Мастера.

В это время Ли Лин начал знакомиться с Восьми Формами Знаменитого Меча. В конце концов, он только что совершил прорыв, и его применение Восьми Форм Знаменитого Меча всё ещё находилось на начальной стадии. Однако Беззаботный Король совершенствовался на много лет дольше, чем Ли Лин, поэтому его нынешнее предварительное понимание Восьми Форм Знаменитого Меча не обязательно могло сравниться с Беззаботным Королём.

Конечно, Ли Лин не испугается его. В конце концов, Восемь Форм Знаменитных Мечей — это применение восьми различных художественных концепций. Даже если он проиграет битву против Молниеносного Артефакта Беззаботного Короля, это не станет большой проблемой.

Более того, это лишь разница в навыках боевых искусств, тогда как в поединках не на жизнь, а на смерть никогда не полагаются исключительно на силу боевых искусств. Например, на ментальную силу Ли Лина, которую он никогда не использовал; или на взрывчатку.

Сила ментальных способностей Ли Лина была усилена Жидкостью Мировой Сущности. Он не уверен, какого уровня силы она достигла. После прорыва на уровень Великого Мастера он сравнил силу ментальных способностей с физической силой. Он может подтвердить лишь то, что сила его Восьми Форм Знаменитных Мечей не так велика, как сила его ментальных способностей.

Конечно, Ли Лин не хотел слишком полагаться на силу воли. Чрезмерная зависимость лишь создала бы препятствия на пути к совершенствованию его боевых искусств и нанесла бы ущерб его будущему развитию. Путь к просветлению долог и труден, и Ли Лин стремился достичь вершины совершенствования.

Теперь следующий шаг в совершенствовании Ли Лин — это постижение остальных шести уровней намерения до третьего уровня, чтобы хаотическое царство, образованное слиянием намерений Инь-Ян и Пяти Элементов, достигло совершенства и высшего уровня Восьми Форм Знаменитных Мечей.

Ли Лин занимается самосовершенствованием почти десять лет, изучая руководства по боевым искусствам, собранные его предками в книгах поместья. Более того, он вырос в современном обществе и пережил информационный взрыв. В последнее время, всякий раз, когда он постигает суть какой-либо концепции, в его голове возникают бесчисленные гениальные идеи и техники.

Будь то простые или сложные идеи, ян или инь... существует не менее сотни различных путей и концепций, но ни одна из этих идей в конечном итоге не принесла Ли Лин никакой выгоды.

Особенно после недавней новости о скором появлении Беззаботного Короля, Ли Лин почувствовал некоторую тревогу, которая мешала ему понять художественную концепцию. Он мечтал тренироваться в Хранилище Мечей каждый день, иногда по семь-восемь дней подряд.

Лишь позже, когда Ли Лин внезапно понял, что что-то не так, он резко проснулся и осознал, что впал в депрессию в занятиях боевыми искусствами.

«Моя духовная практика была слишком короткой, а духовное развитие — недостаточным!»

Придя в себя, Ли Лин невольно мысленно вздохнул, осознав, что его неосознанная одержимость немедленным прорывом обернулась против него самого.

Пережив испытания и невзгоды в разных мирах, он закалил свой характер. Осознав проблему, он несколько часов размышлял и, наконец, успокоил свой разум.

Покинув хранилище мечей, Ли Лин попрощался с Сюэянем и его сыном, которые еще восстанавливались после болезни, а затем отправился искать Юэр и спросил ее: «Юэр, может, сегодня прогуляемся вместе?»

«Правда? Брат И, с твоим уровнем развития всё в порядке?» — радостно спросила Юэр, услышав слова Ли Лина.

«Дедушка сказал, что ты уединилась, поэтому мы с Сюэянь не осмелились тебя беспокоить. Моя мама вернулась вчера, и я даже не успела тебе сказать!»

«Тетя здесь? Замечательно! Пойдемте вместе ее навестить!» — сказала Ли Лин с улыбкой.

«Было крайне невежливо с моей стороны не поприветствовать её сразу же по прибытии в поместье Минцзянь; мне следовало бы поскорее извиниться!»

«Не волнуйся, мама не будет меня винить. Она вчера встречалась с моим дедушкой. Я как раз собирался пойти на прогулку с мамой. Брат И, разве ты не говорил, что идёшь гулять? Почему бы тебе не пойти с нами?»

"Хорошо, давай сделаем, как ты скажешь, Юэр!"

Вскоре после знакомства с матерью Юэр Ли Лин отправился на улицу вместе с Юэр и ее дочерью. Юэр покупала на улице все, что ей нравилось, и вскоре у нее накопилось много вещей, поэтому Ли Лину пришлось нанять конную повозку, чтобы перевезти их.

Увидев поведение Юэр, её мать не удержалась и упрекнула её: «Юэр, зачем ты покупаешь столько всего!»

Юэр пренебрежительно сказала: «Мама, что тут такого? Ты столько усилий приложила, чтобы проделать весь этот путь из пустыни, что плохого в том, что твоя дочь купила тебе кое-что?»

Мать Юэр выглядела слегка обеспокоенной и отчитала: «Что ты имеешь в виду, „Что не так?“ Ты тратишь деньги молодого господина И. Ты тратишь так расточительно. Держу пари, ты потратил несколько сотен таэлей серебра в мгновение ока. Ты не боишься, что молодой господин И будет недоволен?»

Услышав это, Юэр ничуть не расстроилась. Вместо этого она утешила её: «Мама, не волнуйся. Брат И не будет расстроен. Это всего лишь небольшая сумма денег для брата И».

Кроме того, я не всегда так делаю. Теперь, когда ты здесь, мама, и ты столько лет не была на Центральных равнинах, я хотя бы куплю тебе что-нибудь полезное!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314