Chapitre 82

Ю Ань не слышал, чтобы Се Чиюань задавал ему какие-либо вопросы, пока они вдвоем не вернулись в комнату.

Дверь закрылась.

Се Чиюань уставился на закрытую дверь, его кадык покачивался.

Он видел беспокойство и нервозность Ю Ань и понимал, что, разумеется, ему следует спросить её о чём-то другом.

Но потом он вспомнил тот день на корабле, когда Юй Ань распахнула объятия и, стоя перед ним, хриплым голосом воскликнула: «Чирп-чирп!»

Он никогда не видел, чтобы Ю Ань проронила слезу, за исключением того единственного раза, когда ему показалось, что она настолько отчаялась, что даже плакать уже не могла.

"Все кончено."

Се Чиюань поднял руку, прижал ее к вискам и пробормотал: «Наверное, я сошел с ума».

Щебетание Ю Аня – это тот самый A10, который он ищет.

Сочетание этих двух факторов подобно бомбе замедленного действия. Он не должен никому рассказать об этой бомбе.

Внутри комнаты.

Ю Ань сел на стул и похлопал себя по груди.

"вызов."

Он тихо выдохнул и пробормотал себе под нос: «Это меня до смерти напугало».

Маленький белый гриб, каким-то образом забравшийся наверх, наклонился к Ю Аню и спросил: «Старший брат, кто тебя напугал?»

"Никто."

Юй Ань поднял маленький белый гриб и потерся о него шляпкой: «Я попросил Се Чиюаня помочь мне найти Цюцю».

Маленький белый гриб: "?"

Маленький Белый Гриб был совершенно ошеломлён: «Старший Брат, этот парень по фамилии Се совершенно несовместим с нами, мутантами. Если он найдёт Цюцю, Цюцю будет мертв!»

Маленькая прилетевшая бабочка без колебаний согласилась с Сяо Цзю.

«Старший брат, у меня есть направление, как найти Цюцю».

Хотя Маленькая Бабочка, как и все остальные дети, хотела оставить старшего брата себе, она также заботилась о его чувствах.

Старший Брат хочет найти Цюцю.

Ранее в Северном районе они не нашли много улик, указывающих на мутантов, и даже Ся Тяньу, который привёл Чунчуна и Дуодуо в Северный район, бесследно исчез.

Все улики исчезли.

Маленькая Бабочка знала еще кое-что: «Старший Брат, найди Восьми-Зая. Восьми-Зай — неофициальный член организации Красной Птицы, и у него есть связи с Красной Птицей».

«Именно Бацзай вывел Цюцю на улицу. Он определенно знает о Цюцю больше всех».

Первое, что стало известно Ю Аню, — это местонахождение Ба Цзая.

Его спасла Пэй Си, после чего он встретился с Се Чиюанем. Се Чиюань вручил ему ланч-бокс, объяснив, что в нём находятся нарезанные морепродукты.

Они отрубили ему незаконнорожденного сына.

«Я слышал, что Се Чиюань собирается заключить сделку с людьми из организации «Красная птица». Старший брат, пожалуйста, возьми меня и Сяо Цзю с собой. Мы отправимся на поиски Красной птицы».

Красная Птица — очень проницательный человек; он наверняка знает, где находится Восьмиглазый.

«Хорошо, мы найдем возможность встретиться с Красной Птицей, когда сделка состоится». Ю Ань почувствовал себя спокойнее, услышав слова Маленькой Бабочки.

Чью Чью обладает способностью жить вечно; он не умрет.

Юй Ань уже принял решение. Как только он найдет Цю Цю, что бы ни случилось в будущем, он никогда больше не позволит ей покинуть его.

Жизнь на острове – это редкое спокойствие по сравнению с внешним миром.

Се Чиюань выбрал место для строительства детского сада и сшил по школьной сумке для Чунчхона и Дуодуо.

Чончонг, неся школьную сумку, застенчиво попросила Ю Аня стать директором их детского сада.

«Дядя сказал, что директриса — это тот человек, который больше всего нравится мне и Дуодуо. Ты мне нравишься больше всего, и Дуодуо тоже тебя любит!»

«Брат, ты можешь стать директором нашего детского сада?»

Ю Ань уже собирался отказаться, но прежде чем он успел это сделать, услышал о правиле…

Директор детского сада имеет право решать, каких детей зачислять.

Услышав это правило, глаза Ю Ань загорелись, и она приняла на себя обязанности директора готовящегося к открытию детского сада.

«Я бы с удовольствием стала директором детского сада!»

Ю Ань улыбнулась, предвкушая, когда станет директором детского сада.

Вечером того же дня Се Чиюань зашел в кабинет директора детского сада, чтобы поздравить его: «Поздравляю, директор Ю! Каких детей принимает директор Ю? А может ли кто-нибудь вроде меня попасть в детский сад?»

Ю Ань: «...»

Ю Ань не хотел с ним разговаривать.

После того, как Се Чиюань подшутил над новым директором, он вернулся к главной теме: «Директор Ю, вам, возможно, придётся на время отложить работу с детским садом. Нам нужно немного отдохнуть».

«В этой поездке мне нужно сделать две вещи. Во-первых, заключить сделку с Красной Птицей. Это будет очень просто и не займет много времени».

«Во-вторых, мы выяснили местонахождение Ин Цзяня. Он где-то застрял, и мы собираемся его оттуда вывезти».

Найти красную птицу — всё равно что найти её птенца.

Если вы поищете Инцзяня, вы сможете найти своего отца.

Се Чиюань принесла ему сразу и ребенка, и отца!

Ю Ань не могла скрыть волнения в своих глазах.

«Се Чиюань!»

Ю Ань окликнул Се Чиюаня по имени и искренне похвалил его, сказав: «Ты такой добрый!»

И действительно, следуя за Се Чиюанем, ему было легко найти сына и отца.

Се Чиюань не хотел принимать предложение оказаться в «френдзоне».

Его веки дернулись, не дав Ю Аню продолжить: «Ладно, я только что тебя выпроводил, не нужно разыгрывать из себя "хорошего парня"».

В прекрасных глазах Ю Ань по-прежнему сияла яркая, улыбающаяся улыбка.

Се Чиюань с трудом устоял перед этим взглядом. Он небрежно спросил: «Юй Ань, ты так рада встречаться со мной?»

Глава 53

Недолго думая, Ю Ань ответил: «Счастлив!»

Он был так рад пойти на свидание с Се Чиюань и хотел бы встретиться с ней снова в будущем!

Се Чиюань остался очень доволен этим ответом.

Перед уходом Се Чиюань передал Ю Аню коробку. Коробка была тяжелой и, судя по всему, содержала много вещей.

Как только Се Чиюань ушёл, Ю Ань открыл коробку.

Внутри коробки находился бумажник с деньгами, а также некоторые другие предметы повседневного обихода, которых у Ю Аня не было.

Сяо Цзю и Сяо Лю подошли посмотреть, что это такое, и, узнав, что это, снова легли на кровать, чувствуя скуку.

«Старший брат».

Сяо Лю не смутился небольшим подарком от Се Чиюаня, но всё же небрежно спросил: «А Се Чиюань тоже дарит небольшие подарки?»

Ю Ань ничего не знала.

Он немного поколебался, затем кивнул и предположил: «Отправить».

Се Чиюань постоянно ему что-то присылает, и он чувствует, что это, вероятно, не только для него одного.

Получив ответ, Сяо Лю безжизненно произнес: «О».

Ю Ань убрала коробку, умылась и легла спать. Двое малышей на кровати дремали. Обычно они не занимались дрессировкой; они просто ели, пили и спали весь день.

«Шестой сын, девятый сын».

Ю Ань сидела, скрестив ноги, на простыне, глядя на своих двух детенышей: «Вы так долго едите эту новую питательную пасту, чувствуете ли вы какие-либо изменения в своем организме по сравнению с тем, что было раньше?»

Для получения наиболее точной информации о новых питательных пастах, обратитесь к тем, у кого были аномальные результаты.

Немного подумав, Сяо Лю ответил первым: «Оно сытное, а питательная паста очень вкусная, намного лучше, чем раньше».

«Раньше после употребления этого продукта я чувствовала себя некомфортно, но потом становилась сильнее. Сейчас же я не становлюсь сильнее».

Юй Ань погладил их по головам и довольно сказал: «Хорошо, что вы можете наесться досыта. Вам не нужно думать о том, чтобы стать сильнее. Ах да, мне нужно вам кое-что сказать».

«Что случилось?» — одновременно посмотрели на Ю Аня двое малышей.

Не моргнув глазом, Ю Ань спокойно договорилась: «Я хочу, чтобы ты пошла в детский сад. Ты никогда раньше не ходила в человеческий класс. Посещение человеческого детского сада должно пойти тебе на пользу».

Количество мутантов никогда не сравнится с количеством мутантов у людей. Более того, скорость размножения человека намного выше, чем скорость появления одного-единственного мутанта.

Юй Ань твердо убежден, что будущий мир в конечном итоге будет принадлежать человечеству.

Несмотря на то, что зомби сейчас широко распространены и эволюционируют, существа с независимым сознанием по-прежнему составляют меньшинство, и они не смогут по-настоящему победить людей.

Поэтому, чтобы обеспечить своему детенышу более спокойную жизнь в будущем, он хочет максимально интегрировать его в жизнь людей.

Он умрёт, но его детёныши останутся. Особенно его цыплята…

«Старший брат, что ты только что велел нам отправить?»

"Детский сад."

Ю Ань пыталась убедить двоих детей в пользе детского сада, но на полпути оба ребенка, стоя у окна, торжественно запротестовали: «Старший брат, даже если мы спрыгнем вниз и умрем от падения, превратившись в мясные котлеты, мы все равно не пойдем в детский сад!»

Это отклонения от последовательности А, и они невероятно сильны!

Если бы их отправили в детский сад, они бы совсем потеряли лицо.

Дети яростно протестовали, поклявшись никогда не ходить в детский сад.

Юй Ань сохранял спокойствие. Он помахал рукой и крикнул детям, которые собирались спрыгнуть со здания: «Идите сюда, ведите себя хорошо, перестаньте шуметь».

Он никогда не видел, чтобы крылатая бабочка погибла от падения, тем более Сяо Цзю.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126