Глава 48

Ich gab Shanzhu ein Zeichen, die verstand und sofort herbeikam, um mir zu einem Platz zu helfen. Wie war sie denn hierhergekommen? Ich hatte sie noch gar nicht gesucht, und sie kam von selbst. Na ja, gut, das erspart mir einiges an Mühe.

„Eure Majestät, ich erweise der edlen Gemahlin meine Aufwartung.“ Vielleicht lag es daran, dass ich nach jenem Besuch meine Kenntnisse der Palastetikette aufgefrischt hatte, aber diesmal war ich selbstsicherer als beim letzten Mal, als ich sie mit einem unzureichenden Tonfall begrüßt hatte.

„Steh auf, kleine Schwester. Was führt dich denn zu deiner großen Schwester?“ Die letzten zwei Tage war ich damit beschäftigt, dem Kaiser zu dienen. Wie konnte Xuebin sie ohne meine Erlaubnis hierher lassen? Hast du keine Angst, dass ich ihr wieder Ärger mache? Ich habe nun mal diesen schrägen Humor. Es ist ja nicht so, als würde ich sie mit ganzem Herzen beschützen. Ich bin immer noch etwas gekränkt. Obwohl ich zugestimmt habe, möchte ich sie trotzdem noch ein bisschen ärgern.

„Seit meinem Einzug in den Palast habe ich Eurer Majestät nicht meine Aufwartung gemacht. Ich bin voller Furcht. Heute bin ich gekommen, um Euch meine Aufwartung zu machen, mich zu entschuldigen und Eure Majestät um Vergebung zu bitten.“ Gemahlin Lan sprach sehr sachlich, ließ aber dennoch keinen Raum für Kritik. Nun, da sie dies gesagt hat, wäre es mein Fehler, wenn ich die Angelegenheit weiter verfolgen würde. Der Palast hat noch nie eine Gemahlin gebraucht, die so kleinlich wirkt; das ist Eifersucht.

„Sieh dir an, was du da sagst, Schwesterchen. Ich weiß, du genießt die Gunst des Kaisers, seit du im Palast bist, und selbst ich darf an diesem Ruhm teilhaben. Da ist es unvermeidlich, dass du deine Begrüßungen mal vernachlässigst. Wie kannst du dich da entschuldigen? Du bist jetzt im Herzen des Kaisers, also würde ich es mir nicht anmaßen, dir einen Vorwurf zu machen.“ Jeder kann große Worte benutzen. Genau, ich werde sie provozieren. Allein der Gedanke an ihre Zögerlichkeit ist mir unangenehm. Wir sind beide Frauen, warum also dieser große Unterschied? Ich würde niemals sagen, dass ich eifersüchtig bin, niemals.

„Eure Majestät, ich bin entsetzt. Eure Hoheit ist doch auch die Liebling des Kaisers. Wie kann ich mich mit Eurer Majestät vergleichen?“ Gemahlin Lan erhob sich und kniete nieder, den Blick gesenkt, ihre Stimme etwas verstört. Ich konnte nur ansatzweise erahnen, was der Grund war, aber ich war nicht so verängstigt, dass ich alles über die Gedanken anderer hätte erraten können.

„Mein Liebling, hehe, meine Schwester ist wirklich gut im Scherzen. Alle im Palast beobachten genau, wen der Kaiser bevorzugt. Dass sie jetzt so etwas sagt, lässt mich grübeln.“ Ich ließ sie nicht aufstehen. Mit einem kalten Lächeln spielte ich weiter mit meinen langen Fingernägeln. Mein Ton war scharf und meine Ausstrahlung überwältigend.

"Eure Majestät, ich wage es nicht. Das sind meine Worte aus tiefstem Herzen", sagte Gemahlin Lan, senkte den Kopf noch weiter und ihre Hände begannen zu zittern.

„Bitte verzeiht mir, Eure Hoheit. Was Ihr sagtet, war vollkommen wahr, jedes Wort, das Ihr spracht, war absolut wahr.“ Peony, die neben Gemahlin Lan stand, kniete ebenfalls nieder. Ihre Stimme war so laut, dass sie mir unangenehm auffiel. Es war, als fürchtete sie, unter ihren Knien zusammenzubrechen.

„Hehe, kleine Schwester, was ist denn los? Ich hab doch nur gescherzt. Steh auf.“ Ich setzte ein freundliches Gesicht auf, als wäre das ernste Gesicht von eben nicht mein eigenes gewesen.

"Ja", sagte Gemahlin Lan, stand mit Hilfe von Peony auf, wagte es nicht mehr, etwas zu sagen, und starrte mich nur noch eindringlich an.

Ich seufzte innerlich. Ich muss sie erschreckt haben. Aber es gibt viele im Palast, die fähiger sind als ich. Wenn sie so verängstigt ist, wie soll sie jemals wieder im Palast überleben?

„Kleine Schwester, ich muss dir etwas sagen. Wenn du es verstehst, merke es dir; wenn nicht, dann lerne es auswendig, und ich werde dir nicht mehr helfen.“ Ich beschloss, die Sache klarzustellen.

„Es stellt sich also heraus, dass Schwester tatsächlich von Xuebin geschickt wurde, um mir zu helfen.“ Konkubine Lan hörte auf zu zittern und sah mich freudig an. Wie hätte sie nicht glücklich sein können? Früher hatte sie geglaubt, Xuebin sei sehr in diese Dame verliebt, und ihr Herz hatte so sehr geschmerzt. Nun, da die Sache geklärt war, war auch ihr Herz frei. Es stellte sich heraus, dass er nur mich liebte.

„Freut euch noch nicht zu früh. Ihr solltet wissen, dass ich euch nicht helfen werde, wenn ihr nichts wert seid“, sagte ich kalt. Diese Gemahlin Lan blieb naiv.

„Schwester“ Lan Fei war verblüfft. Warum unterschied sich das von dem, was Xue Bin gesagt hatte? Hatte sie nicht gesagt, dass sie auf jeden Fall helfen würde?

„Gemahlin Lan, hör mir gut zu. In diesem Palast garantiert selbst die Liebe des Kaisers keine Sicherheit. Wenn du nicht eines grausamen Todes sterben willst, gehorche und lerne, was ich dir sage. Solltest du dich weigern, beschwere dich nicht bei mir, dass ich dir nicht helfe.“ Mein Ton wurde noch schärfer, ohne jede Gnade. Diese Frau braucht dringend eine Standpauke.

„Und glaubst du wirklich, dass nur die Liebe des Kaisers zählt?“ Ich nahm Mangosteen die Teetasse ab, trank einen Schluck und wartete schweigend.

„Nein, Schwester, Lan'er will sich mit den Leuten im Palast um nichts messen. Ich möchte einfach nur meine eigene kleine Welt haben, in der ich mit Xuebin zusammen sein kann“, sagte Gemahlin Lan leise, mit einem Anflug von Schüchternheit und Traurigkeit. Sie widersprach mir.

Ich war außer mir vor Wut. Ich verachte solche Frauen. Sie sind blind für die Wahrheit. Was nützt ihnen Intelligenz, wenn sie alles für die Liebe verschwenden? Ihr Verstand ist verkümmert. „Da du das nun gesagt hast, dann lass dir gesagt sein: Glaube nicht, dass alles gut wird, nur weil du seine Liebe hast. Dieser Harem braucht nicht die Liebe des Kaisers. Was ich dir sagen will: Sobald du diesen Harem betrittst, musst du die Regeln verstehen. Gunst zu teilen ist selbstverständlich. Ob du die Gunst des Kaisers in vollen Zügen genießen und dir einen gewissen Status im Palast erarbeiten kannst, sodass dich niemand herausfordert, ist eine Frage der Macht. Pff, mit deiner Einstellung wirst du in wenigen Monaten im Palast sterben.“ Jeder konnte die Verachtung in meiner Stimme hören.

„Nein, Schwester, kann ich denn nicht einmal die Liebe des Kaisers haben?“ Konkubine Lan sank gegen den Tisch, und Peony stützte sie schnell. Sie sagte nichts, denn was die edle Konkubine gesagt hatte, stimmte, und ihre Herrin musste die Tatsachen anerkennen.

„Haha, jeder im Palast will die Liebe des Kaisers. Ehrlich gesagt, bedeutet mir deine Liebe nichts. Da du dich entschieden hast, dich in den Herrscher eines Landes zu verlieben, da du dich entschieden hast, in den Palast einzutreten, da du den Kaiser liebst und deine Familie die Gunst des Kaisers genießt, musst du, ob du den Kaiser nun liebst oder nicht, die Regeln des Harems lernen. Diese Haremsregeln darf niemand brechen, auch du nicht.“ Meine Worte trafen sie wie Perlen, jeder Satz traf ihr Herz.

Nach langem Schweigen sagte Gemahlin Lan schließlich: „Schwester, ich verstehe.“

„Schwester, ich verabschiede mich.“ Da rappelte sich Gemahlin Lan wankend auf. Offenbar hatte sie meine Worte tief getroffen. Auch Peony kniete nieder, um ihr die Ehre zu erweisen, und half ihr dann langsam aus dem Palast.

Ich lächelte erleichtert. Gut, dass du es verstehst. Ich wollte nicht, dass meine ganze harte Arbeit an so einem Dummkopf verschwendet war.

Kapitel 103

„Eure Hoheit“, sagte Shanzhu und ging hinunter, um mir eine frische Tasse heißen Tee zu holen. In diesem Moment knieten mehrere Palastmädchen mit gesenkten Köpfen und gesenkten Blicken nieder und stellten respektvoll die Gebäckstücke auf den Tisch. Shanzhu stach mit ihrer silbernen Nadel in die Mitte eines Gebäckstücks, betrachtete es und, da sie nichts Verdächtiges sah, bedeutete sie ihnen zu gehen. Sie stand mit gesenktem Kopf neben mir, blickte mich mit einem verwirrten Ausdruck an, stellte aber schließlich keine Fragen.

Ich trank den Tee nicht, sondern nahm mir beiläufig ein Stück Gebäck, biss ein wenig hinein und wischte mir die Krümel mit einem Taschentuch von den Händen. Nach kurzem Überlegen kam mir eine Idee, und ich wies Shanzhu neben mir an: „Shanzhu, verbreite die Nachricht, dass ich schwanger bin. Sei schnell und entschlossen, gib niemandem Munition.“ Dann klopfte ich auf den Tisch und fügte hinzu: „Bestelle heute Abend den Kaiser zu mir. Sag ihm, ich hätte etwas mit ihm zu besprechen.“

„Eure Majestät, ist das vielleicht unangebracht?“, fragte Mangosteen etwas zögernd.

„Tu, was ich dir sage. Vergiss nicht, ich bin immer noch dein Herr.“ Mein ruhiger Tonfall klang unverkennbar scharf, als ich einen Finger an meine Lippen legte. „Was alles andere angeht, halt besser den Mund und lass mich nicht herausfinden, dass du etwas angestellt hast.“

„Ja, aber Eure Majestät, ich bin doch nur eine Palastmagd, Seine Majestät wird vielleicht nicht kommen.“ Shan Zhus Haare verdeckten ihre Augen, sodass man den Sinn in ihren Augen nicht erkennen konnte, doch sie sprach weiterhin in ihrem gewohnten leichten Ton.

„Nein, geh und sag ihm, dass er definitiv zurück ist. Glaub ja nicht, ich wüsste nicht, wer du bist. Ich lasse nie Gefahr in meiner Nähe.“ Ich verzog die Mundwinkel und nahm das Gebäckstück zum Essen, wobei ich eine Aura würdevoller Eleganz ausstrahlte.

"Ja, Shanzhu versteht." Ein Schauer lief Shanzhu über den Rücken, doch als Leibwächterin fasste sie sich schnell wieder und ging.

Als der Abend nahte und Shanzhu mir das Essen serviert hatte, bat ich sie zu gehen. Ich schlüpfte in mein leichtes Gaze-Kleid, trug diesmal aber ein hellblaues Obergewand. Im Schneeland wurde es langsam kälter. Morgens hatte ich nichts gespürt, doch abends wehte eine kühle Brise. Obwohl es nicht sehr kalt war, konnte man sich leicht erkälten, wenn man nicht aufpasste. Wie immer folgte ich meinem Instinkt und ging zum Pfirsichblütenhain. Heute Abend ging ich sehr langsam, jeder Schritt fiel mir schwer, ich blieb mehrmals stehen, doch ich beschloss, weiterzugehen. Den Duft der Pfirsichblüten einatmend, erreichte ich die Mitte des Hains. Ich wusste nicht, ob er schon da war. Obwohl ich Kampfsport beherrschte, waren seine Fähigkeiten weitaus besser, und ich konnte weder seinen Atem noch seine Schritte wahrnehmen. Ich konnte nur auf einen Pfirsichbaum zugehen und mich ihm stellen. Ich durfte ihn auf keinen Fall merken lassen, dass ich blind war. Sonst würde es mir später nicht so leicht fallen, zu entkommen.

Die müde, heisere Stimme, die die Worte „Du bist gekommen“ ausgesprochen hatte, war verschwunden und wurde durch einen magnetischen und sanften Ton ersetzt, wie die Leier, die Apollo, der altgriechische Sonnengott, spielte.

„Sprich, worüber möchtest du reden?“ Ich senkte den Kopf, drehte mich nicht um und strich mit der Hand über die Wählleitung, um meine Nervosität zu verbergen.

„Worüber willst du reden? Ich suche dich schon seit zwei Jahren“, sagte Jue in einem etwas eiligen Ton, trat aber immer noch nicht vor.

„Ich glaube nicht, dass wir zueinander passen. Lass uns Schluss machen“, sagte ich mühsam und unterdrückte meine Tränen.

„Warum?“ Jue stand schweigend und still da, als wären Jahrhunderte vergangen. Keine schmerzerfüllten Schreie, kein klägliches Schluchzen, nur Fragmente gebrochenen Staubs, die den Schatten des Mannes widerspiegelten, ebenso unvollständig.

„Warum? Liebst du mich wirklich?“ Ich konnte die Tränen nicht zurückhalten. Endlich hatte ich die Frage gestellt, endlich hatte ich sie ausgesprochen. Die Frage, die mich zwei Jahre lang gequält hatte, war endlich über meine Lippen gekommen. Zwei Jahre lang hatte ich jeden Augenblick mit dieser Antwort gerungen und gelitten.

„Stellst du mich etwa in Frage?“ Jues zuvor so enthusiastisches Gesicht erstarrte zu einer kalten Dezemberbrise, die ihm bis ins Mark ging. Die Pfirsichblüten zu seinen Füßen zerfielen in Splitter, die wirbelnd auf mich zuflogen.

Ich spürte die Schwere in der Luft hinter mir und fuhr fort: „Glaubst du, ich wollte das? Aber ich musste mich zwingen, dich zu fragen. Zwei Jahre lang habe ich darüber nachgedacht, warum ich mich in dich verliebt habe, warum ich überhaupt existiere. Zwei Jahre lang habe ich keine Antwort gefunden. Ich bin voller Angst und Unsicherheit, alles wegen dieser einen Antwort von dir. Du hast nie gesagt, dass du mich liebst, nie.“ Ich biss mir auf die Unterlippe, versuchte, sie blutig zu machen und unterdrückte mein Schluchzen. Ich war immer noch völlig verwirrt darüber, was zwischen uns geschehen war.

„Siehst du denn nicht, was ich getan habe?“ Jue antwortete immer noch nicht. Er war untröstlich und voller Schmerz. Er brachte diesen Satz nur mit leiser Stimme hervor.

„Heh, du willst es mir immer noch nicht sagen. Nun gut, dann erlaube mir eine andere Frage: Bin ich wirklich dein Geliebter oder nur ein Ersatz?“ Ich schmeckte die Bitterkeit der Tränen, vermischt mit Blut von meiner Unterlippe, so bitter, dass ich mich übergeben wollte.

„Was soll das heißen?“, fragte Jue. Sein Gesichtsausdruck wurde noch kälter. In diesem Moment war er genau derselbe wie damals, als er jemanden getötet hatte; nur die Mordabsicht war verschwunden.

„Was meinst du, Jue? Hör auf, mich anzulügen, okay? Ich mache alles, was du willst, solange … solange du mich gehen lässt, nachdem du das alles erledigt hast, lasse ich dich in Ruhe, und du solltest mich auch nicht belästigen.“ Ich konnte den Schmerz in meinem Körper nicht mehr ertragen, hockte mich langsam hin, umarmte meine Beine und murmelte vor mich hin.

„Was redest du da?“ Ohne dass ich es merkte, zog Jue mich hoch und zwang mich, ihm ins Gesicht zu sehen. Wut und Zorn erfüllten ihn. Er wollte diese Frau einfach nur aufwecken.

Ich hatte Angst. Ich senkte den Kopf, wagte es nicht, ihn anzusehen, und unterdrückte verzweifelt meine Tränen.

"Sieh mich an und sag es noch einmal", sagte Jue und riss meinen Kopf mit Nachdruck hoch, umklammerte mich fester und runzelte die Stirn, als sie die Frau in ihren Armen ansah.

„Nein“, sagte ich und fegte ihn mit dem Mondlichtstrahl fort, einen Meter von ihm entfernt. Dann wischte ich mir mit einem Taschentuch die Tränen ab, doch mein Kopf blieb gesenkt.

„Du beherrschst Kampfsport? Ich möchte, dass du dich heute klar und deutlich erklärst.“ Jue war etwas überrascht von Xue'ers Kampfsportkünsten, aber sie sprach trotzdem herrisch, und ihre Entschlossenheit versetzte mich in Panik.

Er flog auf mich zu, also musste ich mich auf meine Sinne verlassen, um die Mondlichtbarriere auf ihn zu richten und ihn dabei so unauffällig wie möglich zurückzudrängen. Ich hatte meine Kampfkünste jedoch überschätzt. Egal wie viel ich übte, meine Kampfkünste würden niemals das höchste Niveau erreichen, geschweige denn meine Fähigkeit, Leichtigkeit zu beherrschen.

„Xue'er“, sagte er, umarmte mich fest, fasste mein Kinn mit der Hand, ohne mir weh zu tun, und sah mich eindringlich an.

Ich wehrte mich verzweifelt, konnte mich aber überhaupt nicht bewegen, und er zwang mich, ihn direkt anzustarren.

„Deine Augen!“, zischte sie, ihr Gesichtsausdruck wurde bedrohlich. „Wer hat das getan?“

"Schau nicht hin", flüsterte ich, Tränen traten mir in die Augen, und flehte ihn in der Dunkelheit an.

„Sag mir, wer hat das getan?“ Seine mörderische Aura war spürbar, und ich wusste, er war sehr wütend. Ein seltsames Gefühl regte sich in mir, aber ich wagte es nicht, weiter darüber nachzudenken.

Ich habe nicht gesprochen; ich blieb stumm und reagierte nicht auf ihn.

„Moment mal, was du da in der Hand hältst, ist der Mondrahmen! Du bist der Meister des Mondrahmens!“, rief Jue wütend. Wäre Leng Tian hier, würde er sich ganz sicher fernhalten. In diesem Moment sank der Luftdruck schlagartig.

Ich weiß, er ist klug, so klug, dass ich ihn am liebsten dumm machen würde. Ich weiß, er hat das auch schon gedacht, aber ich habe trotzdem nichts gesagt, nur meine Tränen flossen noch schneller.

„War’s das jetzt für mich?“, fragte Jue voller Schmerz. Nie hätte er sich vorstellen können, dass sein Wohlbefinden vor zwei Jahren gegen Xue’ers Augen eingetauscht worden war. Alles, was er jetzt wollte, war, sie festzuhalten, um zu spüren, dass sie in seinen Armen war und er sie nicht vermissen musste.

Ich nutzte seinen Moment der Unachtsamkeit, um ihn wegzustoßen, drehte den Kopf und flüsterte: „Geh zurück. Xue'er im Blutturm braucht dich. Such mich nicht mehr. Ich bin schon sehr müde.“ Damit verließ ich den Pfirsichblütenwald und rannte zu meinem Palast.

„Xue’er, du wusstest es also die ganze Zeit.“ Jue senkte den Blick, ihre Augen voller unerträglichem Kummer, ihr Herz fühlte sich an, als würde es ersticken. Sie verstand also alles. Aber ich habe mich wirklich in dich verliebt, Xue’er, ich habe mich wirklich in dich verliebt.

Unsere Liebe ist wie ein Lied, das niemals endet.

Wir kamen einfach nicht über diesen Übergabepunkt hinaus.

Die Belastungen unserer Beziehung haben uns beide erschöpft.

Wann werden wir wieder lächeln und unseren Herzen in die Augen sehen können?

Lächeln Sie und verabschieden Sie sich von der anderen Person.

Das ist jedoch ganz offensichtlich unmöglich.

Weil wir uns gegenseitig verletzen.

Diese unerschütterliche Entschlossenheit ist etwas, das keiner von uns aufgeben kann.

————Xue'er

Kapitel 104

Es war immer noch bitterkalt, ja, es war durch und durch eisig. Wir waren nun an diesem Punkt angelangt. Ich konnte seine Manipulationen nicht länger ignorieren und mir dann auch noch einreden, dass er mich liebte. Das Gefühl, mich selbst zu betrügen, war unerträglich. Jetzt, wo alles ans Licht gekommen ist, verspüre ich keinerlei Erleichterung. Im Gegenteil, es fühlt sich an, als ob mehrere Stücke Eisen in meinem Herzen gestapelt wären und mir die Luft zum Atmen rauben.

„Eure Majestät, der Kaiser ist angekommen!“ Shanzhu schritt am Palasttor auf und ab. Als sie mich sah, holte sie mich sofort ein, stützte mich und sagte:

"Oh, ich gehe jetzt hinein." Ich rieb mir die Schläfen, tätschelte mir sanft die Wangen und betrat den Flur.

„Was führt Sie heute Abend hierher?“, fragte Xue Bin, der aufrecht auf dem Ehrenplatz saß, mit gerunzelter Stirn, was sein Missfallen verriet.

Offenbar hat Mangosteen ihn hierher geschickt, um ihn daran zu hindern, zu Gemahlin Lan zu gehen, und darüber ist er wütend und lässt seinen Frust an mir aus. Ich war ohnehin schon schlecht gelaunt, und sein Verhalten hat mich nur noch gereizter gemacht.

„Was ist los? Bist du etwa sauer, weil ich dich daran hindere, deine Gemahlin Lan zu sehen, und tust deshalb so, als würdest du hier einen Wutanfall bekommen? Wenn du es wirklich nicht hören willst, dann geh doch. Wenn deiner lieben Gemahlin Lan etwas zustößt, gib mir nicht die Schuld, dass ich ihr nicht geholfen habe. Na gut, du kannst jetzt gehen.“ Ich winkte ungeduldig ab, ging zum Tisch, setzte mich, nahm die Teekanne in der Mitte, schenkte mir vorsichtig eine Tasse ein und trank sie in einem Zug aus. Da ich keine Schritte hörte, sagte ich noch einmal: „Was, gehst du denn immer noch nicht? Wirst du etwa süchtig danach, hier zu bleiben?“

„Was ist los mit dir?“, fragte Xuebin, ging zu dem Stuhl neben mir und setzte sich. Er sah mich mit einem verwirrten Ausdruck an. Die Majestät eines Kaisers war ihm abhandengekommen; er hatte nur noch das Gesicht eines neugierigen Kindes.

„Kümmere dich um deinen eigenen Kram“, sagte ich, wandte den Kopf ab und schnaubte verächtlich. Ich schenkte mir ein weiteres Glas Wasser ein und trank es. Nach einer Weile fühlte ich mich viel besser.

„Na schön, wie auch immer. Sag mir dann, was soll ich heute Abend hier tun?“ Xuebin schüttelte hilflos den Kopf. Wütende Frauen sind am unberechenbarsten. Sie können ihre Meinung jederzeit ändern. Frauen sind einfach nur anstrengend.

"Ich bin schwanger", sagte ich ruhig, nachdem ich mich gefasst hatte.

Ich blieb ruhig, Xuebin hingegen alles andere als ruhig. Er erschrak so sehr, dass er beinahe vom Stuhl fiel, seine Augen weiteten sich, und er schluckte schwer. „Was hast du gesagt? Habe ich das richtig gehört? Ja, das muss so sein. Ach, ich habe in letzter Zeit so viele Denkmäler durchgesehen, dass mir ganz schwindelig ist.“ Dann tätschelte er sich den Kopf.

„Du hast mich richtig verstanden, und dir ist auch nicht schwindlig. Stimmt, ich bin schwanger.“ Ich verspürte wieder einmal einen schelmischen Drang. Ich hatte nicht erwartet, dass Mangosteen Xuebin nicht alles erklärt hatte, bevor sie ihn einlud. Es wäre schade, ihn nicht zu necken.

„Was? Wirklich? Wessen? Wessen?“ Xuebin beugte sich plötzlich vor mich, musterte meinen Gesichtsausdruck und fragte, als sie nichts Auffälliges entdeckte, besorgt: „Was ist nur mit dieser Frau los? Sie hat die Sache mit mir noch nicht einmal abgeschlossen, und schon bin ich schwanger. Wenn die das herausfinden, wird mein Schneekönigreich dann noch überleben?“

„Dein“, sagte ich mit vollkommener Fassung, zwei Worte, die Xuebin das Gefühl gaben, als sei sie vom Blitz getroffen worden.

Xuebin verstummte völlig und stammelte: „Das, das, das, wie ist das möglich?“

„Es gehört dir“, da war ich mir absolut sicher. Wenn es nicht dir gehörte, wie hätte ich dann den Rest der Szene spielen können? Ist das nicht offensichtlich?

„Du lügst!“, rief Xuebin, den Tränen nahe. Er wusste, dass Zixue gerne neckte, aber er hatte nicht geahnt, dass sie ihn wirklich neckte. Mitleidig blinzelte er und fragte vorsichtig: „Zixue, bitte hör auf, mich zu ärgern, mein kleines Herz hält das nicht mehr aus!“

„Hehe“, dachte ich, Xuebins verspielter Gesichtsausdruck tauchte vor meinem inneren Auge auf, und ich lachte. Ich streckte die Hand aus, berührte seine Wange, tätschelte sie leicht und sagte: „Nur ein Scherz, aber ich werde wirklich schwanger, und es muss von dir sein.“

Xuebin atmete erleichtert auf, nachdem ich etwas gesagt hatte, doch meine nächsten Worte beunruhigten ihn erneut. Er senkte den Kopf und sagte: „Sag es mir einfach direkt, spiel nicht so mit mir.“

„Na schön, solltest du nicht deine Gemahlin Lan beschützen? Das ist nur Teil meines Plans. Kooperiere einfach. Was soll diese Zurückhaltung eines erwachsenen Mannes?“ Ich tätschelte ihm erneut das Gesicht (ich hatte mich dabei etwas hinreißen lassen).

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786 Глава 787 Глава 788 Глава 789 Глава 790 Глава 791 Глава 792 Глава 793 Глава 794 Глава 795 Глава 796 Глава 797 Глава 798 Глава 799 Глава 800 Глава 801 Глава 802 Глава 803 Глава 804 Глава 805 Глава 806 Глава 807 Глава 808 Глава 809 Глава 810 Глава 811 Глава 812 Глава 813 Глава 814 Глава 815 Глава 816 Глава 817 Глава 818 Глава 819 Глава 820 Глава 821 Глава 822 Глава 823 Глава 824 Глава 825 Глава 826 Глава 827 Глава 828 Глава 829 Глава 830 Глава 831 Глава 832 Глава 833 Глава 834 Глава 835 Глава 836 Глава 837 Глава 838 Глава 839 Глава 840 Глава 841 Глава 842 Глава 843 Глава 844 Глава 845 Глава 846 Глава 847 Глава 848 Глава 849 Глава 850 Глава 851 Глава 852 Глава 853 Глава 854 Глава 855 Глава 856 Глава 857 Глава 858 Глава 859 Глава 860 Глава 861 Глава 862 Глава 863 Глава 864 Глава 865 Глава 866 Глава 867 Глава 868 Глава 869 Глава 870 Глава 871 Глава 872 Глава 873 Глава 874 Глава 875 Глава 876 Глава 877 Глава 878 Глава 879 Глава 880 Глава 881 Глава 882 Глава 883 Глава 884 Глава 885 Глава 886 Глава 887 Глава 888 Глава 889 Глава 890 Глава 891 Глава 892 Глава 893 Глава 894 Глава 895 Глава 896 Глава 897 Глава 898 Глава 899 Глава 900 Глава 901 Глава 902 Глава 903 Глава 904 Глава 905 Глава 906 Глава 907 Глава 908 Глава 909 Глава 910 Глава 911 Глава 912 Глава 913 Глава 914 Глава 915 Глава 916 Глава 917 Глава 918 Глава 919 Глава 920 Глава 921 Глава 922 Глава 923 Глава 924 Глава 925 Глава 926 Глава 927 Глава 928 Глава 929 Глава 930 Глава 931 Глава 932 Глава 933 Глава 934 Глава 935 Глава 936 Глава 937 Глава 938 Глава 939 Глава 940 Глава 941 Глава 942 Глава 943 Глава 944 Глава 945 Глава 946 Глава 947 Глава 948 Глава 949 Глава 950 Глава 951 Глава 952 Глава 953 Глава 954 Глава 955 Глава 956 Глава 957 Глава 958 Глава 959 Глава 960 Глава 961 Глава 962 Глава 963 Глава 964 Глава 965 Глава 966 Глава 967 Глава 968 Глава 969 Глава 970 Глава 971 Глава 972 Глава 973 Глава 974 Глава 975 Глава 976 Глава 977 Глава 978 Глава 979 Глава 980 Глава 981 Глава 982 Глава 983 Глава 984 Глава 985 Глава 986 Глава 987 Глава 988 Глава 989 Глава 990 Глава 991 Глава 992 Глава 993 Глава 994 Глава 995 Глава 996 Глава 997 Глава 998 Глава 999 Глава 1000 Глава 1001 Глава 1002 Глава 1003 Глава 1004 Глава 1005 Глава 1006 Глава 1007 Глава 1008 Глава 1009 Глава 1010 Глава 1011 Глава 1012 Глава 1013 Глава 1014 Глава 1015 Глава 1016 Глава 1017 Глава 1018 Глава 1019 Глава 1020 Глава 1021 Глава 1022 Глава 1023 Глава 1024 Глава 1025 Глава 1026 Глава 1027 Глава 1028 Глава 1029 Глава 1030 Глава 1031 Глава 1032 Глава 1033 Глава 1034 Глава 1035 Глава 1036 Глава 1037 Глава 1038 Глава 1039 Глава 1040 Глава 1041 Глава 1042 Глава 1043 Глава 1044 Глава 1045 Глава 1046 Глава 1047 Глава 1048 Глава 1049 Глава 1050 Глава 1051 Глава 1052 Глава 1053 Глава 1054 Глава 1055 Глава 1056 Глава 1057 Глава 1058 Глава 1059 Глава 1060 Глава 1061 Глава 1062 Глава 1063 Глава 1064 Глава 1065 Глава 1066 Глава 1067 Глава 1068 Глава 1069 Глава 1070 Глава 1071 Глава 1072 Глава 1073 Глава 1074 Глава 1075 Глава 1076 Глава 1077 Глава 1078 Глава 1079 Глава 1080 Глава 1081 Глава 1082 Глава 1083 Глава 1084 Глава 1085 Глава 1086 Глава 1087 Глава 1088 Глава 1089 Глава 1090 Глава 1091 Глава 1092 Глава 1093 Глава 1094 Глава 1095 Глава 1096 Глава 1097 Глава 1098 Глава 1099 Глава 1100 Глава 1101 Глава 1102 Глава 1103 Глава 1104 Глава 1105