Capítulo 33

"Entschuldigen Sie, gibt es einen Bonus?" Da das Meeting fast vorbei war, aber niemand den Bonus auch nur erwähnt hatte, konnte ich meine innere Qual schließlich nicht länger unterdrücken und fragte laut.

Der Besprechungsraum verstummte augenblicklich, und alle Blicke ruhten auf mir, scharf und durchdringend wie Schwerter. Neugierig auf ihre Reaktion, stellte ich Cheng Jinghui eine weitere Frage: „Es handelt sich um den Planungspreis, richtig?“

Jemand kicherte leise, und jemand anderes wandte den Kopf ab. Obwohl ich langsam reagierte, begriff ich in diesem Moment endlich, dass ich von „Hu Yitui“ hereingelegt worden war! Wütend suchte ich den Konferenzraum nach „Hu Yitui“ ab und entdeckte sie neben Ren Xiaoqi. Sie hatte wohl nicht erwartet, dass eine beiläufige Bemerkung mich so ernst nehmen würde, und nun war sie verlegen und senkte den Kopf, in der Hoffnung, so ungeschoren davonzukommen. Ich zwang mich zur Ruhe und setzte mich wieder hin, während ich im Kopf überlegte, welche Waffe im Konferenzraum mir am besten gelegen käme.

„Ausgezeichnet! Klare Ziele und unerschütterliche Entschlossenheit – genau solche Mitarbeiter brauchen wir!“, rief der Lebemann uns gegenüber und stimmte den Applaus an. Die anderen, etwas verdutzt, stimmten ebenfalls ein.

Nachdem sich alle beruhigt hatten, sagte Cheng Jinghui: „Gao Fei hat Recht, und auch der Vorschlag von Frau Li Hao ist sehr gut. Wir werden die Einrichtung einer solchen Sonderauszeichnung in Erwägung ziehen und mit der Umsetzung im Rahmen dieses Projekts zum ‚Tag des Fischers‘ beginnen.“

Der Applaus ertönte erneut, diesmal viel enthusiastischer als zuvor; ich war derjenige, der am lautesten applaudierte.

Schließlich beschloss die Geschäftsleitung, dass Cheng Jinghui das Projekt direkt betreuen und jemanden für zwei Monate ins Resort entsenden sollte, um eine umfassende Evaluierung durchzuführen. Was Ren Xiaoqi am meisten freute, war, dass der Lebemann, der zurückblieb, Gao Fei war.

Als Cheng Jinghui den Konferenzraum verließ, kam er zufällig an mir vorbei und sagte: „Wie geht es Ihnen? Haben Sie sich schon an die Arbeit hier gewöhnt? A-Lian hatte ein gutes Gespür für Sie.“

Ich blickte ihn überrascht an: „Ist A-Lian wegen meiner Angelegenheit zu Ihnen gekommen?“

„Nun ja, Ah Lian hat dem Unternehmen eine großartige Helferin vorgestellt. Schade, dass sie heute nicht da ist, sonst hätte ich sie zum Dank zum Essen eingeladen.“ Cheng Jinghui nickte und ging hinaus.

Ich habe ewig darüber nachgedacht, aber ich kann seine Einstellung zu A-Lian immer noch nicht deuten. Seine Worte waren weder warm noch kalt, weder schwer noch leicht, scheinbar sachlich, aber nicht völlig herzlos. Seufz, muss A-Lian diese unerwiderte Liebe wirklich für immer ertragen? Männer, diese Mistkerle!

Von diesem Tag an tauchte Gao Fei tatsächlich jeden Tag in der PR-Abteilung auf, und ich musste ihm von jedem Bericht eine Kopie zukommen lassen, was meine Arbeitsbelastung erheblich erhöhte. Yu Lishui schien keine Ausnahme zu sein, aber Ren Xiaoqi wurde sehr pünktlich, war stets tadellos gekleidet, und was ich an ihr am meisten bewunderte, war ihre Fähigkeit, teures Parfüm wie Insektizid aussehen zu lassen. Auch die anderen Kolleginnen wetteiferten insgeheim miteinander; selbst Zhou Yuhong hatte einen wasserfesten Lippenstift in ihrer Schublade. Das Büro war jeden Tag von einer frühlingshaften Atmosphäre erfüllt, die mir gelegentlich eine angenehme Illusion schenkte, wenn ich mich schwindlig und überfordert fühlte.

Ich sah immer noch zerzaust aus und arbeitete den ganzen Tag unermüdlich. Schließlich konnte sich der Art Director, Tao, nicht verkneifen zu fragen: „Schwester Li, ist Ihnen schon lange das Wasser abgestellt?“

Ich roch an mir selbst und fragte verwirrt: „Was ist los? Ich rieche nicht?“

„Aber du hast dieses Outfit diese Woche schon drei Tage getragen!“

„Wirklich?“, fragte ich und lächelte etwas verlegen. Ich war die ganze Nacht gefahren, und als ich morgens aufstand, schnappte ich mir einfach irgendwelche Klamotten und ging los, ohne überhaupt zu merken, dass ich vergessen hatte, mich umzuziehen.

„Du konzentrierst dich den ganzen Tag nicht auf deine Arbeit, sondern beobachtest nur deine Kolleginnen, um zu sehen, ob sie neue Kleidung tragen. Das ist doch nicht dein Ernst!“, schimpfte ich streng mit ihm.

„Ich bin unschuldig!“, sagte Tao Zui mit völlig unschuldigem Blick. „Ich habe dich nie für eine Frau gehalten! Oh je!“

Nachdem ich die Baupläne erhalten hatte, wollte ich nach unten gehen, um mit der Bauabteilung die Bauarbeiten zu besprechen. Doch der Aufzug steckte im Erdgeschoss fest und fuhr nicht nach oben. Da ich es eilig hatte, nahm ich den Notausgang. Als ich die erste Feuerschutztür aufstieß, hörte ich Stimmen von drinnen, schenkte ihnen aber keine Beachtung, da ich annahm, es handele sich nur um das Reinigungspersonal, das seine Arbeit vernachlässigte. Als ich jedoch die zweite Tür öffnete, wurden die Gespräche deutlich hörbar. Die Stimmen kamen von der Ecke im Stockwerk darüber und waren ziemlich laut. Die Sprecher waren wohl etwas aufgeregt und hatten nicht damit gerechnet, dass in diesem Moment jemand vorbeikommen würde. Ich erschrak so sehr, dass ich wie gelähmt dastand. Denn ich erkannte die Sprecher: Es waren Yu Lishui und ein Mann!

Zweiter Teil, Kapitel Acht

„Vielen Dank für die Blumen, sie sind wunderschön.“ Yu Lishuis Stimme war so süß, als ob sie mit Zuckerfäden durchzogen wäre, und selbst die Luft vor mir schien von einem Schleier aus undefinierbarem Nebel umhüllt zu sein.

„Warum sollten Sie mir danken? Schöne Frauen sind dazu geboren, von Männern verwöhnt zu werden. Ich erfülle nur meine Pflicht.“ Eine alte Bekannte – es war Gao Feis Assistentin! Mein Herz raste, und ich hatte eine Vorahnung, dass ich mich in Gefahr begeben hatte.

„Hmm, so schmeichelhaft. Sprichst du auch so mit Ren Xiaoqi?“ Yu Lishui schien ins Wasser gefallen zu sein, selbst ihre Stimme war feucht und schwer.

„Ein Mann, dem selbst die fantasievollste Art des Lobens fehlt, verdient nicht die Gunst schöner Frauen.“ Ich spürte, wie mir das Essen, das ich heute Morgen gegessen hatte, im Halse herumwirbelte.

„Welche Art von Gunst erhofft sich ein Mann mit einer so ausgeprägten Fantasie wie der Ihren?“

Ich zog mich eilig und leise zurück, um das Geräusch der zufallenden Tür zu vermeiden, das das Pärchen, das gerade in Stimmung kam, stören könnte. Dennoch konnte ich die betörenden Geräusche ihrer aufeinanderprallenden Lippen und Zungen nicht ausblenden.

Ich blickte zum Fenster hinauf und rief aus: „Ah, der Frühling ist nun endgültig da!“

Eine halbe Stunde später, als ich Gao Fei den Medienterminplan reichte, wirkte sein hübsches Gesicht so gelassen wie das eines Kindes, das gerade aufgewacht war – kein Anzeichen von Unanständigkeit. Doch in meinen Augen sah er immer noch aus wie ein großer Keim mit der Aufschrift „AIDS“. Hastig warf ich ihm den Bericht auf den Schreibtisch und wandte mich zum Gehen.

"Miss Li, einen Moment bitte, da gibt es ein paar Dinge, die ich nicht ganz verstehe, ich muss Sie fragen." Gao Fei blickte auf und rief mir zu.

Ich drehte mich widerwillig um, blieb einen halben Meter vor ihm stehen und beugte mich vor, um zu fragen: „Gibt es etwas, das Sie nicht verstehen?“

Gao Fei fragte neugierig: „Warum versteckst du dich so weit weg?“

„Ich bin erkältet und habe Angst, andere anzustecken“, sagte ich beiläufig, während ich mir bequem Mund und Nase mit der Hand bedeckte.

„Oh, ich dachte, du hättest Angst vor mir. Sonntag ist Medientag, viel zu tun, pass auf dich auf.“ Gao Fei lächelte mich charmant an, und ich senkte den Kopf und rezitierte innerlich dreimal das Wiedergeburtsmantra für die Mücke, die mittendrin einen Stromschlag erlitten hatte. Ich empfand unglaublichen Ekel. Ich drehte den Kopf und begegnete Ren Xiaoqis stechendem Blick. Ein Schauer lief mir über den Rücken.

Ah Lian kehrte am Freitag ins Resort zurück, was mich sehr erleichterte; ich war beruhigt, da sie sich um die Zimmerreinigung kümmerte. Am Abend kochte ich ein paar Gerichte und lud Ah Lian zum Abendessen ein. Da sie Alkohol gut verträgt und wusste, dass ich seit dem Frühlingsfest angewöhnt hatte, jeden Abend ein paar Drinks zum Einschlafen zu brauchen – egal welche Sorte –, brachte sie selbstgemachten Reiswein von zu Hause mit. Wir aßen und tranken zusammen.

„Ich habe Ihren Traummann getroffen“, sagte ich, hob eine Muschelschale auf und kam gleich zur Sache.

„Er ist auch hier?“ Sie war verblüfft, was mich überraschte. Ich hatte nicht erwartet, dass sie so aufgeregt sein würde.

Bist du dir wirklich sicher, dass er nicht verheiratet ist oder schon eine Freundin hat?

„Obwohl er viele Freundinnen hat, ist er noch nicht verheiratet“, sagte A-Lian mit fester Stimme. Ich atmete erleichtert auf. Vielleicht hatte ich mir zu viele Gedanken gemacht. Eine Last, die mich die letzten Tage bedrückt hatte, fiel endlich von mir ab.

„Geht es ihm gut? Hat er etwas gesagt?“ A-Lians Atmung war etwas beschleunigt, und sie wirkte etwas niedergeschlagen; wahrscheinlich bereute sie, dass sie zu dieser Zeit auf Geschäftsreise gegangen war.

„Er meinte, es sei schade, dass du nicht da wärst, sonst hätte er dich zum Essen eingeladen.“ Ich habe sie nicht gefragt, ob sie mit Cheng Jinghui für mich gesprochen hatte. Da sie es nicht von selbst erwähnt hatte, war ich zu faul, nachzufragen.

"Hat er das wirklich gesagt?" Ah Lians Wangen röteten sich.

„Sag es ihm einfach direkt, egal ob es gut oder schlecht ist, frag ihn klar und deutlich, damit du nicht länger raten musst. Das wird dir auch bei der Lebensplanung helfen.“

„Nein!“, sagte Ah Lian mit fester Stimme. „Ich bin mit unserer jetzigen Beziehung bereits sehr zufrieden. Wer nie zufrieden ist, verdient Gottes Gunst nicht.“

„Was, wenn er die gleichen Gedanken hat wie du?“ Ich wollte das nicht akzeptieren.

„Die Chancen stehen zu schlecht, die Risiken zu hoch. Um es mit Ihren Worten zu sagen: Dieses Franchise-Geschäft ist nicht zukunftsfähig“, sagte A-Lian mit einem schiefen Lächeln.

„Dummkopf!“, rief ich und kippte das Getränk vor mir in einem Zug hinunter. Der Alkohol schnürte mir die Kehle zu, ich hustete heftig, Tränen strömten mir über die Wangen. Endlich begriff ich, dass ich zu gierig gewesen war und deshalb vom Himmel verstoßen wurde.

„Wenn andere Männer einen Haufen Frauen und Konkubinen und einen Haufen Kinder haben und die dich alle ‚Tante‘ nennen, dann werde ich sehen, wie sehr du das bereust“, sagte ich bitter und wischte mir heimlich die Tränen aus dem Augenwinkel.

„Dann werde ich jeden Tag zu dir kommen, diesen stinkenden Mann verfluchen und mich dabei bis zur Besinnungslosigkeit betrinken, bis ich dir eine alkoholbedingte Lebererkrankung verpasse.“ Ah Lian sah sehr hoffnungsvoll aus.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176