Kapitel 194

Si le secteur hôtelier ferme, alors la famille Barcelona est complètement anéantie !

« Oui, je suis désolé ! Jeune Maître Ma, c'est mon fils qui vous a offensé. Je vous prie de leur pardonner. Je les reprendrai et les punirai comme il se doit. Je suis vraiment désolé ! » Basa continuait de se prosterner, crachant du sang du front. Quand on est chez quelqu'un, il faut baisser la tête !

« Est-ce que les reprendre et leur faire la morale suffit ? »

Le visage de Ma Yunteng se figea lorsqu'il dit : « Je te donne une dernière chance. Repense tes propos ! »

Ma Yunteng parlait très fort, et tout le monde pouvait entendre son mécontentement !

À ces mots, les pupilles de Barça se contractèrent brusquement. Il leva ensuite les yeux vers ses deux fils et, serrant les dents, déclara : « Mes deux fils ont offensé M. Ma. À compter d'aujourd'hui, ma famille Barça les dépouillera de tous leurs droits de noblesse et les réduira au rang de roturiers ! »

En entendant cela, Barça et Barça sentirent soudain leurs corps se ramollir et s'effondrèrent au sol !

« Oh, c'est acceptable ! » gloussa Ma Yunteng, puis il désigna Alice dans la voiture et dit : « Et elle ? Tu vas aller lui causer des ennuis ? »

« Non ! Non ! Mademoiselle Alice a le droit de choisir librement, et ma famille Barça n'interviendra jamais ! » répondit Barça, paniqué.

« Très bien ! Mais il y a encore quelques points que je dois clarifier avec vous ! »

« Je vous le dis tout de suite ! Personne n'a le droit de toucher à une femme avec qui j'ai couché ! Sinon, vous en subirez les conséquences ! » lança Ma Yunteng d'un ton féroce, avant de tapoter l'épaule de l'hôtel King Charles : « Cet endroit est à vous. »

« Prenez soin de vous, M. Ma ! »

« Hmm. » Ma Yunteng hocha la tête, puis démarra la Bugatti Veyron et s'éloigna avec Alice.

------------

Chapitre 133 Cérémonie de remise des prix [Veuillez ajouter à vos favoris et recommander]

Entre-temps, Ma Yunteng quitta les Dix-huit Virages, accomplissant ainsi avec succès la mission que le système lui avait confiée. Balo et ses deux fils payèrent le prix de leur arrogance, et le roi consolida son trône en obtenant la technologie du dessalement de l'eau de mer.

« Où es-tu ? Mon père et moi ne te trouvons pas », appela la princesse.

« Je dois quitter Dubaï pour affaires. Si le destin le permet, nous nous reverrons ! » Ma Yunteng raccrocha aussitôt.

Ma Yunteng voyait clairement que la princesse l'appréciait, et il sentait aussi clairement que le roi voulait qu'il reste à Dubaï en tant que prince consort.

Mais mes rêves d'avenir sont les étoiles et la mer ! Comment pourrais-je rester à Dubaï pour être votre gendre ?

Ainsi, du début à la fin, Ma Yunteng maîtrisa ses sentiments pour la princesse. Il ne pouvait se résoudre à blesser une jeune fille aussi douce. Bien sûr, la raison principale était que Ma Yunteng ne l'appréciait pas du tout.

« Emmène-moi avec toi », dit Alice en s'asseyant à côté d'elle avec affection dans ses beaux yeux.

« Non, je suis un coureur de jupons, je ne peux pas te rendre heureuse. » Ma Yunteng esquissa un sourire. Nombreuses sont celles qui l'apprécient, doit-il pour autant épouser chacune d'entre elles ?

« Franchement… tu me trouves radine ? » lança soudain Alice, rendant l’atmosphère dans la voiture extrêmement gênante.

Ma Yunteng marqua une légère pause, puis demanda : « Pourquoi dites-vous cela de vous-même ? »

« Tout le monde trouve Barlow merveilleux, tout le monde pense que nous sommes faits l’un pour l’autre, mais qui sait combien de fois Barlow m’a maltraitée ? Aux yeux des autres, il m’aime et je suis très heureuse, mais qui sait combien de larmes j’ai versées seule dans mon lit ? » dit Alice, les larmes ruisselant sur son visage.

Certes, après cet incident, elle sera condamnée par tous et portera le stigmate de l'infidélité, mais elle ne le regrette pas, car elle seule sait combien son mariage est malheureux.

« Essuyez-le. »

Ma Yunteng n'essuya pas lui-même ses larmes, mais lui tendit un mouchoir et poursuivit : « Je ne pense pas que tu aies une âme vile. Au contraire, je pense que tu es une femme très courageuse, assez courageuse pour dire non à l'ennui et assez courageuse pour dire que tu aimes ce que tu aimes. Comment peux-tu parler d'âme vile ? »

Ma Yunteng la regarda en souriant.

« Alors tu me promets de m'emmener ? » Les yeux d'Alice se remplirent de larmes sous l'effet de l'émotion.

Ma Yunteng ne dit rien, mais secoua la tête, sortit nonchalamment une carte bancaire de sa poche et dit : « Prenez cette carte et quittez Dubaï. L'argent ici vous suffira pour vivre heureux pour toujours ! »

Ma Yunteng lui a simplement tendu une carte bancaire avec une limite d'un milliard de yuans.

Il a poursuivi

: «

Considérez ces deux derniers jours comme un rêve

! Prenez l’argent sur votre carte et quittez Dubaï au plus vite. Allez dans n’importe quel pays, choisissez quelqu’un que vous aimez vraiment et vivez une belle vie

! J’aime votre corps, mais je ne peux pas vous aimer entièrement

!

»

Alice prit la carte bancaire, un sourire amer apparaissant soudain sur ses lèvres, mais il se transforma rapidement en une pointe de soulagement !

Les paroles de Ma Yunteng étaient très directes, mais cela ne la dérangeait pas !

Si ces mots étaient venus d'un autre homme, elle aurait peut-être éprouvé du dégoût, mais venant de Ma Yunteng, ils lui semblaient incroyablement réels ! Elle savait pertinemment qu'un homme aussi exceptionnel que Ma Yunteng ne la garderait jamais à ses côtés.

« Arrête la voiture et ferme les fenêtres. » Alice enlaça soudain le cou de Ma Yunteng et lui souffla de l'air chaud dans l'oreille.

Front!

Ma Yunteng fut légèrement décontenancé. S'il gardait vraiment une telle femme à ses côtés, il y perdrait dix ans de sa vie !

Cependant, Ma Yunteng n'est pas une personne sans cœur. Il accède toujours aux demandes des femmes aimables et belles !

Ma Yunteng gara la voiture sur le bas-côté et ferma lentement les vitres.

...

...

« Si tu me manques à l'avenir, puis-je venir te voir ? » demanda Alice, émue.

« Bien sûr, mais attention, vous pourriez avoir une femme acariâtre. » Ma Yunteng pensa à Li Xiyue et Lin Shike, et dit cela avec un sourire ironique.

« Je comprends. Emmenez-moi à l’aéroport. Je veux aller au Canada », dit Alice.

Pourquoi aller au Canada ?

« Parce que j'aime les feuilles d'érable là-bas, tout comme ma vie à la dérive. »

« Promets-moi que tu ne te donneras jamais à un autre homme que moi et ton prochain mari. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447