Kapitel 84

Янь Шэньюй собрала всю свою смелость и оглянулась, но вокруг была кромешная тьма, и она ничего не видела.

"Как и ожидалось, здесь никого нет..."

Ян Шэньюй сухо усмехнулся, наклонился, чтобы поднять ведро, и решил смыть с себя остатки воды.

Как только вода потекла, его ягодицы снова обмякли, и он почувствовал отчетливое влажное тепло, которое так его напугало, что он с грохотом уронил ведро с водой.

Что именно произошло?!

Ян Шэньюй быстро обернулся и взглянул назад, но по-прежнему ничего не увидел. Он протянул руку и коснулся чего-то теплого и скользкого.

"Черт возьми!! Неужели кто-то действительно существует?!"

Янь Шэньюй испугалась и побежала к палатке, даже не успев одеться!

Он никогда в жизни не бежал так быстро. Ноги не сдавались, и казалось, что легкие вот-вот лопнут. Как только он вошел в теплый свет керосиновой лампы, Ян Шэньюй крепко обнял его.

Се Сиянь услышал его крик и пришёл раньше времени.

Увидев знакомое лицо, Янь Шэньюй на мгновение почувствовал облегчение, но тут же снова напрягся. Схватив Се Сияня за руку, Янь Шэньюй поспешно сказал: «Не здесь, пошли!»

«Что случилось?» — спросил Се Сиянь, его взгляд стал более острым, когда он встал перед Янь Шэньюем.

«Там… там кто-то…» Янь Шэньюй вцепилась в одежду Се Сияня, пытаясь спрятаться в его объятиях, ее голос дрожал от страха: «Кто-то лизал меня, пока я принимала душ…»

«Успокойся», — Се Сиянь, притянув Янь Шэньюя к себе, говорил тихим и спокойным голосом. — «Что только что произошло? Здесь больше никого нет».

«Но меня кто-то действительно лизнул!» — Янь Шэньюй поднял на него взгляд и взволнованно сказал: «Это правда! Я не вру! У него был огромный, горячий и толстый язык! Это было невероятно извращенно!»

В одно мгновение лицо Се Сияня похолодело.

Он обнял Янь Шэньюя, защищая его, и посветил фонариком в сторону, откуда тот пришел.

Мышцы Се Сияня были напряжены, он был готов к атаке.

Затем, когда он увидел преступника, в тот момент, когда их взгляды встретились, весь мир затих.

Перед ними стоял полувзрослый телёнок, смотрящий на них своими большими тёмными глазами, с растерянным и невинным выражением лица.

"Муу—"

Се Сиянь: «...»

Глава 50. Она поцеловала его через окно.

«Вы это видели?» — напряженный голос Янь Шэньюя раздался в тишине темноты.

Только сейчас Се Сиянь понял, что держит в руках Янь Шэньюя.

Его рука была крепко прижата к спине, левая ладонь крепко обхватывала его талию, ладонью касаясь гладкой кожи, и они обменивались теплом друг с другом.

Он держал на руках свою возлюбленную, которая была совершенно обнажена.

От этого осознания у Се Сияня сжалось горло, а рука, обнимавшая Янь Шэньюя за талию, на мгновение сжалась.

Янь Шэньюй, по ошибке приняв его за напряженное состояние, прижался к ней еще ближе: "Ч-что это...?"

Спустя неопределённое время Се Сиянь наконец медленно выдохнул и хриплым голосом сказал: «Советую вам самим оглянуться назад».

"Я не хочу это видеть, не пугай меня!" — Янь Шэньюй схватила его за талию, мечтая наброситься на него.

«Не бойся».

Се Сиянь медленно ослабил левую руку, с большим самообладанием стараясь не притянуть испуганного Янь Шэньюя к себе.

Он отвернулся от неловкого места Янь Шэньюя и медленно произнес: «Это не человек, это корова».

"Корова..." — Янь Шэньюй в шоке и недоверии оглянулся. — "Та, которая только что меня лизала, была коровой?"

Се Сиянь посветил фонариком на пространство позади себя и сказал: «Здесь никого нет, значит, дело в этом».

Янь Шэньюй дрожащим голосом обернулся и, как и следовало ожидать, встретился взглядом с парой темных, бычьих глаз.

Ян Шэньюй: «...»

Я думал, это будет история ужасов, но в итоге оказалось уморительной комедией.

Ян Шэньюй закрыл глаза, и в его сознании снова всплыл образ его панического состояния...

Помогите! Что он только что сделал?! Почему он не присмотрелся внимательно?! Он думал, что это какой-то психопат-убийца, а оказалось, что это корова?!

Ян Шэньюй сердито посмотрел на маленького ковбоя, но мальчик совершенно не заметил его отвращения и с радостью захотел подойти и поиграть с ним.

Ян Шэньюй: «...»

Убирайся! Кто хочет с тобой поиграть?

Черт возьми! Я никак не ожидал, что психопат-убийца окажется быком! Что это он с собой несёт, бегает голым и так кричит?

Ключевой момент в том, что он совершенно голый, прижат к груди Се Сияня и от страха крепко сжимает свою одежду...

Так стоит ли ему отпустить его сейчас? Но если он отпустит, то окажется совершенно голым, и Се Сиянь обязательно увидит его голым.

Но продолжать обнимать его было бы еще опаснее, чем отпустить. Трение определенно разжигало огонь; он практически чувствовал тело Се Сияня твердым, как камень, словно тот держал в кармане огромный банан…

Помогите! Кто-нибудь, спасите его!

Спустя неопределённое время он вдруг услышал в ухе низкий голос: «Помоги мне это достать».

Прежде чем Янь Шэньюй успела среагировать, ей в руку сунули горячий, твердый, палочкообразный предмет.

Ян Шэнью: ...

О, это фонарик.

Затем послышался звук трения одежды друг о друга, когда Се Сиянь снял футболку.

«Я ничего не взял с собой, так что можешь пока надеть это». Он передал футболку Янь Шэньюю, и в тусклом свете стало ясно, что у него покраснели уши и шея.

Ян Шэньюй на мгновение опешился, а затем быстро схватил футболку и надел её.

Все футболки Се Сияня были облегающего кроя. Хотя он был выше Янь Шэньюй, футболки были не очень длинными. В этот момент футболка Янь Шэньюй прикрывала только ягодицы, но не полностью.

Янь Шэньюй отчаянно пыталась спустить одежду, но, хотя спина была прикрыта, передняя часть оставалась открытой, и порыв ветра заставил ее почувствовать холод. Она оказалась в неловком положении, когда ей приходилось беспокоиться и о голове, и о ягодицах.

Подождите, почему он только что не прикрыл нижнюю часть тела? Потому что это была одежда, он надел её подсознательно. Вините Се Сияня за то, что он не снял за него штаны.

Ян Шэньюй пожаловался: «Почему ты не снял штаны и не отдал их мне?»

Се Сиянь: «Хороший вопрос, сначала верните мне мою одежду».

"Хорошо……"

«Думаю, я справлюсь».

Янь Шэньюй на мгновение заколебался, затем взял фонарик в руку и жестом предложил Се Сияню идти впереди него, на что тот не отказался.

Ян Шэньюй, держа в руках фонарик, никогда в жизни так не нервничал. С одной стороны, он боялся, что Се Сиянь обернется и увидит его голову; с другой — что его одежда слишком короткая и что Ню лизнет ему задницу. Из-за этого он поправлял одежду обеими руками, из-за чего ходил крайне неуклюже.

Но этот глупый бык не уходил; он просто следовал за ним повсюду, время от времени облизывая нос языком.

«Уходите, уходите!» — начал пасть скот Ян Шэньюй.

Теленок подумал, что Янь Шэньюй играет с ним, и ласково прижался к нему, что так сильно напугало Янь Шэньюй, что она подпрыгнула на восемь футов в высоту.

«Не подходи ближе!» — Ян Шэньюй спрятался вдали, выглядя испуганным. «Если ты подойдешь ближе, я подам на тебя в суд за сексуальное домогательство».

"Му-Му-Му—"

«Убирайтесь! Убирайтесь! Убирайтесь!»

Мужчина и бык всю дорогу ругались друг с другом. Наконец Янь Шэньюй сумел отогнать глупого быка. Подняв глаза, он увидел, что плечи Се Сияня дрожат.

Ян Шэньюй: "Почему ты дрожишь?"

«Вы ошибаетесь», — сказал Се Сиянь серьёзным тоном. — «Я не дрожал».

Ян Шэньюй молчал, внимательно наблюдая за Се Сиянем, стоявшим перед ним.

Он видел его телосложение лишь издалека, когда тот принимал душ, но был удивлен, увидев вблизи, насколько внушительнее он выглядит. У него были широкие плечи и широкая спина, и каждая мышца была идеально расположена.

Что особенно возмутительно, так это его невероятно тонкая талия. Сняв футболку, он остался только в серых спортивных штанах, из-под которых виднелась белая полоска нижнего белья, прямо там, где заканчивалась его V-образная линия...

Пока он смотрел, у Янь Шэньюй пересохло в горле. Он быстро отвел взгляд, сделав вид, что ничего не видел.

После этого никто не произнес ни слова. Ночь была довольно оживленной, наполненной щебетанием птиц и насекомых. Вдали отдыхали коровы, а у озера можно было увидеть красивых светлячков.

Как красиво! Вот что значит настоящий кемпинг, а не когда корова лижет тебе задницу во время купания...

Янь Шэньюй был настолько поглощен прекрасной картиной, что на мгновение забыл прикрыть ягодицы. Затем он почувствовал тепло позади себя, и что-то мягкое потянулось к нему.

"Ах!!" На этот раз Янь Шэньюй так испугался, что подпрыгнул.

Телёнок оставался невинным, глядя на него с недоуменным выражением лица.

«Не притворяйся жертвой передо мной. Думаешь, тебе сойдут с рук твои преступления, если ты будешь притворяться дураком?» — Ян Шэньюй сердито посмотрел на телёнка и начал угрожать: «Если ты подойдешь ближе, я куплю тебя и запру. Я буду вести прямую трансляцию, прямую трансляцию, как ты доишь коров. Я позабочусь о том, чтобы у тебя не было никакой личной жизни перед коровами по всему миру!»

Теленок не понимал человеческого языка, он просто запрокинул голову назад и замычал.

Ян Шэньюй: «...»

Фу, как ужасно! Он наконец-то понял, что значит полностью отклониться от темы!

"Ха-ха-ха!" — Се Сиянь, стоявший впереди, больше не мог сдерживать смех и разразился хохотом.

Это была не полуулыбка и не лёгкая ухмылка; это был громкий смех, смех, от которого всё его тело дрожало неконтролируемо.

Ян Шэньюй: «...»

И действительно, Се Сиянь только что с трудом сдерживал смех!

Впервые он увидел Се Сияня таким эмоционально выразительным, и в результате высмеял его за то, что тот «лизнул Се Сияня в задницу»!

Ян Шэньюй: Отлично, вы закончили!

И вы, и весь ваш скот, вам конец!

Преисполненная стыда и негодования, Янь Шэньюй бросилась обратно в палатку, быстро оделась и забралась в спальный мешок.

Он замкнулся в себе, словно в коконе шелкопряда, больше не желая ни с кем разговаривать! Нет, ни с одним живым существом!

Спустя некоторое время сбоку послышался шорох; Се Сиянь вернулся.

Янь Шэньюй думал, что тот собирается извиниться или, по крайней мере, подойти и утешить его, просто чтобы сделать жест доброй воли.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164