Capítulo 52

Дело было не в проницательности девушки, а в том, что её эмоции слишком резко изменились. Мрачное выражение лица её юной госпожи всего два дня назад сильно отличалось от ясного и солнечного неба, которое было сегодня.

«Ничего хорошего не случилось, я просто счастлив, разве это не разрешено?»

Мэн Вань тихонько усмехнулась, ее шаги были легкими, как ветер, она, казалось, не замечала даже малейшей боли и чуть ли не подпрыгивала от волнения.

Хуан Янь почувствовала, что что-то не так, но знала, что её госпожа обычно немногословна, поэтому могла лишь надуть губы и помочь Мэн Вань сесть на мягкий диван, прежде чем пойти за мазью.

«Если вы не хотите мне рассказывать, то не рассказывайте. Мне всё равно. Главное, чтобы мисс была счастлива, это всё, что имеет значение».

Она высоко надула губы и что-то бормотала себе под нос, отчего Мэн Вань рассмеялась. Она ткнула себя в лоб и сказала: «Не смей мне мстить. Твоя нога еще не полностью зажила, так что будь осторожна».

«Так тебе и надо!» — фыркнула Хуань Янь, не восприняв слова Мэн Вань всерьез, но ее движения действительно стали намного легче.

Сняв с Мэн Вань туфли и носки и положив её на коврик, он нахмурился, глядя на тонкую корочку на её светлой коже: «Я уже довольно давно наношу это лекарство, почему корочка не отпадает? А вдруг останется шрам?»

«Нет, Пятый Принц сказал, что это сокровище наложницы Синь, и это самый эффективный способ избавиться от шрамов. Кроме того, шрам у меня на ноге, так что даже если останется след, это не страшно».

Увидев расстроенное выражение лица Хуань Янь, Мэн Вань пренебрежительно махнула рукой.

В самом деле, то, что она сказала, не было неправильным. Главное, чтобы это не оставило длительных последствий в виде болезни или шрама. Наоборот, это может напомнить ей, что она живёт не просто ради выживания. Она всё ещё хочет отомстить тем, кто причинил ей боль!

--

Ночью снова выпал снег, и снегопад продолжался и на следующее утро. Вероятно, это было связано с приближением весны. Было не очень холодно, но ощущение сырости и липкости вызывало дискомфорт.

Лежа на кровати, я не хотела много двигаться из-за погоды. Я просто лежала, слушая тихий шум ветра и снега за окном, и некоторое время молчала.

В этот момент в комнату ворвалась Хуаньянь.

«Мисс…» — Ее голос звучал взволнованно. Мэн Вань резко открыла глаза, вся сонливость прошла. Увидев, как Хуань Янь бросилась к постели, она поспешно спросила: «Что случилось?»

Хуань Янь запыхалась, очевидно, от слишком быстрого бега. Она сделала несколько глубоких вдохов и, когда дыхание немного успокоилось, сказала: «Только что этот слуга услышал какой-то шум на улице и увидел Третьего принца».

Хуанфу Цянь?

Мэн Вань подняла бровь: «Ну и что, если ты это видел? Ты же и раньше это видел. Почему ты так удивлен?»

«Нет, я не удивился, увидев его, но меня удивило известие о том, что он едет в Сычуань, чтобы оказывать помощь пострадавшим от стихийного бедствия вместо императора».

Оказывать помощь пострадавшим от стихийного бедствия в провинции Сычуань? Или действовать от имени императора?

Мэн Вань тоже был ошеломлен в этот момент. Хотя оказание помощи при стихийном бедствии было сложной задачей, все принцы боролись за нее, и не по какой другой причине, кроме как возможности завоевать расположение императора.

В конце концов, это всего лишь перевозка зерна и корма, что несложно, но может принести хорошую репутацию. А как это может быть плохо?

И на этот раз он использовал титул человека, который в прошлом сменил императора, что делало его еще более завидным.

Но... как такое благо могло достаться ему? Даже если отбросить тот факт, что императрица рекомендовала бы пятого принца, даже несмотря на то, что первый и второй принцы были выше него, его очередь вообще не должна была настать. Более того, император никогда не оказывал ему особой благосклонности.

Итак, что же происходит сейчас?

Из-за этого инцидента Мэн Вань совсем не могла спать, особенно потому, что её переполняли сомнения и ей нужно было узнать правду. Поэтому она немедленно приказала Хуань Яню приготовить паланкин, переоделась и поспешно отправилась во дворец.

В любом случае, император уже отдал приказ, разрешающий ей входить во дворец в любое время, и вручил ей поясной жетон, поэтому она без особых усилий прибыла во дворец Чжэнъян. После объявления о назначении евнух проводил её внутрь.

Неожиданно там оказался и Хуанфу Ми. Мэн Вань была явно удивлена, но все же поклонилась как положено. Поднявшись, она посмотрела на него с вопросительным блеском в глазах.

Что он здесь делает? Это тоже связано с этим делом?

«Иди сюда, Ван, иди и стань моим стратегом. Давай вместе выиграем эту игру».

Император, казалось, был в прекрасном настроении и тепло поприветствовал Мэн Вань.

Неудивительно, ведь седьмого принца обычно нигде не видно, поэтому он не только пришел выразить свое почтение рано утром, но и сыграл с ним в шахматы. Это было беспрецедентно, поэтому император был так рад.

Однако… мысли Мэн Вань были заняты совсем другим. Она рассеянно повторила улыбку императора, но ее взгляд скользнул к Хуанфу Ми, который подмигнул ей, давая понять, что она может поговорить с ней наедине.

Хуанфу Ми лишь слабо улыбнулся ей в ответ, не двигаясь с места, но вместо этого поставил шахматную фигуру, затем посмотрел на императора и громко рассмеялся: «Отец, тебе больше ничья помощь не нужна, ты уже проиграл».

Во всем мире только Хуанфу Ми осмеливался победить Императора в шахматы, и после победы он стал тем более единственным, кто осмеливался дразнить Императора. Император невольно фыркнул, притворившись рассерженным и сохраняя невозмутимое выражение лица, глядя на шахматную доску, где исход партии уже был предрешен. Он вздохнул: «Всё из-за того, что я говорил с Ваньэр раньше. Иначе я бы не проиграл. Давай сыграем ещё раз!»

Таким образом, игра возобновилась, и отец с сыном начали новый раунд сражения.

Мэн Вань волновалась, но в данный момент не могла ничего сказать. Она могла лишь наблюдать за их шахматной игрой и лично заваривать им чай. Так быстро пролетел час. Когда они наконец ненадолго прервали свою ожесточенную битву, Мэн Вань поспешно подошла и сказала: «Ваше Величество, я слышала, как вы только что снова кашлянули. Я думала, что в прошлый раз кто-то приготовил мяту во дворце Чжэнъян, но сейчас не могу ее найти. Вы помните, куда ее положили?»

"Мята?" Император потянулся, спина болела от долгого сидения.

Услышав слова Мэн Вана, он без подозрений встал. Поскольку отец и сын не хотели, чтобы их беспокоили во время игры в шахматы, всех евнухов, которые им служили, уже прогнали. В этот момент ему оставалось только самому пройти в боковой зал, чтобы найти их.

Воспользовавшись случаем, Мэн Вань быстро подошла к Хуанфу Ми. Увидев, как император входит в боковой зал, она прошептала: «Вы ведь знаете о деле Хуанфу Цяня, верно?»

Его осторожное поведение заставило Хуанфу Ми улыбнуться: «Да, как я мог не знать о чем-то настолько важном?»

Всё ещё смеюсь…

"Тогда почему вы не остановили это?"

Хотя она и не знала, как Хуанфуцянь удалось завоевать расположение императора до такой степени, что ему выпала честь отправиться на инспекционную поездку вместо него, она понимала, что если все уладить должным образом, император будет относиться к Хуанфуцяню с новым уважением, и ей будет гораздо сложнее отомстить.

V26. Турбулентные времена (Часть вторая)

"Тогда почему вы не остановили это?"

Хотя она и не знала, как Хуанфуцянь удалось завоевать расположение императора до такой степени, что ему выпала честь отправиться на инспекционную поездку вместо него, она понимала, что если все уладить должным образом, император будет относиться к Хуанфуцяню с новым уважением, и ей будет гораздо сложнее отомстить.

«Зачем это останавливать? Это же благо, помощь пострадавшим от стихийных бедствий. Я с удовольствием это поддержу».

"ты..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182