Мой первый муж после переселения душ - Глава 11

Глава 11

Ouyang Han entró desde afuera y dijo: "Tío De, ¿necesita algo?"

"¡Oh! ¡El amo le ha pedido a este viejo sirviente que traiga algunos libros de contabilidad y los salarios mensuales del joven amo que se han retenido durante los últimos años!"

“Aceptaremos el pago mensual, pero ¿qué pasa con este libro de contabilidad?”, preguntó Du Peiru después de ayudar a Ouyang Han a sentarse.

"¡Oh! El amo dijo que de ahora en adelante, todos los asuntos, grandes y pequeños, en esta villa estarán bajo el control de la joven señora. Además, si la joven señora quiere despedir a algún sirviente de la mansión, solo tiene que decírselo a este viejo sirviente; ¡no necesita pasar por la señora!"

Du Peiru miró con recelo al sirviente llamado tío De, preguntándose cuál era su cargo y cómo podía hablar con tanta arrogancia.

"¡Oh! ¡La joven señora tal vez no sepa que el mayordomo Zhang ha sido expulsado por el amo! ¡Me he convertido en mayordomo gracias a la joven señora y al joven amo! En el futuro, si la joven señora tiene alguna orden, ¡solo dígamela!"

Ouyang Han esbozó una débil sonrisa y dijo: "¡Felicidades, tío De! ¡De ahora en adelante, debería llamarte Mayordomo Ma!"

"Joven amo, por favor, no diga eso. ¡Cómo puede este viejo sirviente aceptar semejante halago! ¡Todo esto es gracias a usted y a su esposa!"

Du Peiru interrumpió a la mayordoma Ma y le preguntó: "Mayordoma Ma, ¿para qué sirve este libro de contabilidad?".

¡Oh! Estos son los libros de contabilidad de la villa. El amo dijo que, de ahora en adelante, la joven señora se encargará de las cuentas de esta villa. ¡También se han aumentado los sueldos mensuales de los sirvientes y el amo te pondrá a cargo de los cocineros!

"¡De acuerdo! ¡Lo entiendo! ¡Puedes irte ahora si no hay nada más!", dijo Du Peiru.

"¡Sí!", respondió el mayordomo Ma y se retiró.

"¿Quién es él? ¡Creo que nunca lo había visto antes!", preguntó Du Peiru a Ouyang Han en cuanto el mayordomo Ma se marchó.

“Se llama Ma Fude. Hace once años, se desplomó en la nieve y estaba al borde de la muerte. Mi madre lo vio y lo salvó. Para agradecerle su bondad, se quedó en la casa de la familia Ouyang como sirviente. Como era muy capaz, mi padre lo ascendió a mayordomo adjunto, ¡y ya lleva ocho o nueve años en ese puesto! Siempre ha sido muy amable conmigo”, explicó Ouyang Han.

"Pero la verdad es que no me cae bien cuando lo veo, y no sé por qué."

Justo en ese momento, Jin'er entró corriendo y dijo: "Señorita, los cocineros de la cocina están ansiosos por verla, ¡y no se irán por mucho que lo intentemos!"

—¡Entonces que esperen en el pasillo lateral! —dijo Du Peiru, pero no mostró ninguna intención de acercarse para ocuparse del asunto.

Abuso(10)

"¡Sí!", respondió Jin'er y salió de la habitación.

"Esposo, ¿qué crees que debería hacer al respecto?", preguntó Du Peiru.

"Dales una lección, pero no los eches. ¡Así podremos imponer nuestra autoridad sin tener que salir corriendo a buscar un cocinero!"

¡Guau! Esposo, eres realmente inteligente y astuto. Así que te dejaré la tarea de revisar los libros de contabilidad, ¡y tú también podrás encargarte de los asuntos de la villa desde la sombra! ¡Hmm! Entonces, está decidido. ¡Echa un vistazo a estos libros de contabilidad primero! —dijo Du Peiru de una sola vez, luego colocó los libros de contabilidad frente a Ouyang Han y, sin esperar su aprobación, salió corriendo por la puerta sin mirar atrás.

Ouyang Han solo pudo sonreír con ironía y, obedientemente, tomó el libro de contabilidad para examinarlo.

Du Peiru se sentó en el asiento principal del pasillo lateral. Jin'er, Xiao Hong y Xiao Cui estaban junto a Du Peiru.

Los cocineros se arrodillaron en el suelo y suplicaron: «Señorita, ¡por favor, no nos despida! Sabemos que nos equivocamos. Todos tenemos padres ancianos e hijos pequeños que mantener. Si perdemos este trabajo, ¿cómo sobreviviremos?».

Du Peiru los ignoró y siguió bebiendo su té.

En ese preciso instante, una anciana se asomó por la puerta.

Du Peiru entró y exigió: "¿De dónde eres, sirviente? ¿Qué haces merodeando así?"

Al oír esto, la anciana entró apresuradamente y respondió: "Esta vieja sirvienta, esta vieja sirvienta, ha venido a preguntarle a la joven ama cuándo se pagarán los sueldos de este mes".

¿Salarios mensuales? ¡Oh! Xiao Hong, ve con el mayordomo Ma y cobra los salarios de este mes para repartirlos. Jin'er, ve conmigo también, asegúrate de no equivocarte con la cantidad, los salarios mensuales de esta villa se han duplicado. ¡Vayan ustedes dos!

Xiao Hong y Jin'er respondieron con un "¡Sí!" y se marcharon para cumplir la orden. La anciana también se retiró.

Tras darles instrucciones, Du Peiru dijo: «Pensaba perdonaros, pero si soy indulgente esta vez, ¡será más difícil la próxima vez!». Luego, ordenó severamente a los sirvientes que estaban afuera: «¡Sáquenlos y denles cincuenta azotes a cada uno!». Dirigiéndose a Xiao Cui, le dijo: «¡Dígale al encargado de este jardín que les descuente el sueldo de un mes!». Los sirvientes sacaron a los cocineros a rastras y les dieron cincuenta azotes. Aun después de la paliza, los cocineros volvieron para agradecerle a Du Peiru que no los hubiera echado.

Entonces Du Peiru dijo: «Quien cometa otra falta recibirá cien azotes y será expulsado. ¡Quien quiera ser azotado o se niegue a hacerlo, que cometa la falta!». Luego ordenó: «¡Dispersaos!». Los sirvientes que estaban fuera de la ventana volvieron a sus tareas.

Al observar su actitud respetuosa, Du Peiru supo que había establecido su autoridad.

Los malvados acusan primero a los culpables (1)

Después de eso, Du Peiru se volvió increíblemente poderosa en la villa e incluso en toda la mansión Ouyang. Todos la trataban con el máximo respeto, lo que la hacía inmensamente feliz, hasta el punto de que olvidó por completo el intento del asesino de matar a Ouyang Han y todos los disgustos del pasado.

"¡Qué buen tiempo hace hoy! ¡Jin'er, ve a buscar gente para jugar al Cuju!"

"¿Cuju? ¡Eso no es una buena idea, señorita!", dijo Jin'er con dificultad.

¡Qué tiene de malo! Simplemente ve cuando te lo digan y, de paso, diles que se pongan ropa cómoda.

"¡Oh!" Jin'er fue a buscar a la persona a regañadientes.

Du Peiru explicó las reglas de la competición a todos y luego dijo: "¡Muy bien! Ahora, los hombres estarán en un grupo y las mujeres en otro. ¡Prepárense para comenzar la competición!"

Tras una reñida competición, el equipo femenino liderado por Du Peiru se alzó con la victoria.

Du Peiru saltó de alegría y reprendió a los sirvientes: "¡Ustedes, los hombres, son tan inútiles! ¡Ni siquiera pueden vencernos a nosotras, las mujeres! ¡Son realmente unos inútiles!"

"¡Esposa, juguemos un par de rondas más para decidir quién gana!" Ouyang Han estaba revisando los libros de contabilidad en el estudio cuando escuchó las risas que venían del patio y, sin darse cuenta, fue atraído hacia allí.

"¡Aun si jugamos algunos partidos más, no podrán ganar!", dijo Du Peiru con orgullo.

“¡Con mi incorporación, las cosas podrían ser diferentes!”, dijo Ouyang Han con confianza.

Los sirvientes se mostraron escépticos al oír esto. Du Peiru, al notarlo, intentó rápidamente calmar los ánimos diciendo: "¡Genial! Has estado tomando la nueva medicina que te recetó Yu Feng y tu salud ha mejorado notablemente. Yu Feng también te dijo que hicieras más ejercicio, pero si te sientes mal, ¡no dudes en decírmelo!".

Así que jugaron dos rondas más, pero con la incorporación de Ouyang Han, el equipo masculino ganó 2-1.

Para no despertar sospechas, Ouyang Han fingió estar débil y a punto de desmayarse.

Du Peiru añadió: "Si no te encuentras bien, no te exijas demasiado. No es bueno perjudicar tu salud".

"¡No pasa nada! ¡No pasa nada! ¡Estarás bien después de descansar!" El grupo ayudó a Ouyang Han a entrar en su habitación para descansar.

Du Peiru le dijo a Jin'er: "¡Jin'er, dales algo de dinero de recompensa!"

Todos se alegraron al oír esto, pues sentían que la joven ama era considerada con sus sirvientes, y a partir de entonces, no solo respetaron sino que también amaron a Du Peiru.

Entonces Du Peiru les dijo a todos: "¡Traigan agua; el joven amo y yo queremos bañarnos!"

Después de que los sirvientes trajeron el agua, Du Peiru les dijo: "¡Ya pueden irse! ¡No tienen que servirme más!"

"¡Deja de fingir, ya no quedan ninguno!"

Al oír esto, Ouyang Han se levantó inmediatamente de la cama y dijo con una sonrisa: "Esposa, ahora que los has despedido, ¿quieres bañarte conmigo?".

"¡Lávate la cabeza, idiota! ¡Fuera!" El rostro de Du Peiru se puso rojo de vergüenza. Empujó a Ouyang Han hacia la puerta.

"Esposa, yo también quiero bañarme. ¡No puedes quitarme mi derecho a bañarme!"

Du Peiru lo ignoró, cerró la puerta y dijo a través de ella: "¡Vete! ¡Vete! ¡Vete al estudio! ¡Te llamaré después de bañarme!"

Los malvados acusan primero a los culpables (2)

Ouyang Han sonrió y negó con la cabeza. ¡Seguía siendo tan tímida! ¡Pero a veces era increíblemente atrevida! ¡Era realmente desconcertante! Pero, sin importar nada, ¡siempre era tan adorable!

Mientras se bañaba, Du Peiru ideó un plan. Al terminar, fue al estudio a llamar a Ouyang Han para que también se bañara. Fingió leer en el estudio. Después de que Ouyang Han se hubiera ido un rato, regresó sigilosamente a su habitación. Pegó la cara a la ventana, hizo un agujero en el cristal y observó a escondidas a Ouyang Han mientras se bañaba. Justo cuando estaba disfrutando de la vista, notó que Jin'er se acercaba. Entonces, se llevó el dedo índice a los labios en un gesto de silencio y la apartó discretamente.

Jin'er le preguntó a Du Peiru con curiosidad: "Señorita, ¿qué hace apoyada en la ventana?".

“¡Uh…oh! ¡Estoy viendo hormigas, sí! ¡Estoy viendo hormigas! ¡Encontré un montón de hormigas en el papel de la ventana!”, respondió Du Peiru con astucia.

"¿Hormigas?" Jin'er no entendía qué tenían de interesante las hormigas.

—Jin'er, ¿necesitas algo? —preguntó Du Peiru, temiendo que Jin'er siguiera insistiendo en obtener respuestas. Rápidamente cambió de tema.

"¡Oh! Esta sirvienta ha venido a preguntar qué les gustaría comer hoy a la señorita y a su marido para el almuerzo."

"¡Oh! Esos platos de anteayer estaban muy buenos, ¡vamos a pedirlos!"

Al oír esto, Jin'er fue a la cocina para dar las instrucciones.

Du Peiru se acercó sigilosamente a la ventana para asomarse, pero no vio a Ouyang Han. "¡Eh! ¿Adónde se habrá ido?"

—¿A quién busca mi esposa? —preguntó Ouyang Han, sin camisa, con los brazos cruzados y una sonrisa maliciosa en el rostro, de pie detrás de Du Peiru.

"Buscando..." dijo Du Peiru, girando la cabeza. Inesperadamente, vio a Ouyang Han de pie justo detrás de ella, y se tragó el resto de sus palabras, luego forzó una risa seca: "¡Qué buen tiempo hace hoy!"

"¿Es así?" Ouyang Han permaneció en la misma posición que antes.

—Esposo, te vas a resfriar fácilmente si no llevas ropa. ¿Por qué no vuelves a tu habitación y sigues bañándote? Tengo algo que hacer, ¡así que tengo que irme ya! —dijo Du Peiru, y luego intentó escapar.

Ouyang Han empleó una especie de técnica de movimiento tan rápida que ni siquiera Du Peiru supo lo que estaba pasando antes de que Ouyang Han la llevara a la habitación y se quedara allí de pie.

Du Peiru miró a Ouyang Han con sorpresa, luego dirigió la mirada a la puerta cerrada. Desistió de huir y esperó en silencio las preguntas de Ouyang Han.

"¡Dame una razón!", dijo Ouyang con frialdad.

"¡Uh! Bueno... hay muchas hormigas mudándose junto a la ventana, así que..."

"¡Di la verdad!", exclamó Ouyang Han, enfatizando sus palabras.

Capítulo siete

"¡Está bien!" Tras decidir decir la verdad, Du Peiru se sintió más tranquila. "¡Te estaba espiando mientras te duchabas! Esposo, ¿sabes lo increíble que es tu cuerpo? ¡Casi se me cae la baba!"

—¿A cuántas personas has espiado mientras se duchaban? —preguntó Ouyang Han, con el rostro pálido.

"¡No! ¡No! ¡Solo te eché un vistazo! ¡Y hoy es la primera vez!" Du Peiru lo negó rápidamente al ver la expresión poco amigable de Ouyang Han.

La parte culpable presenta primero una acusación falsa (3)

"Si quieres ver, ¡entra! ¡Mirar desde afuera sería una falta de educación si los sirvientes te vieran!", regañó Ouyang Han, con el rostro enrojecido.

"¡Señor, usted no lo entiende! Si mirara abiertamente, no sería divertido. Y sus movimientos no serían tan naturales. ¡No tendrían ningún atractivo estético!"

—¡Tonterías! —espetó Ouyang Han, con el rostro enrojecido—. De ahora en adelante, si quieres espiar, solo podrás hacerlo desde dentro de la habitación. No tienes permitido espiar desde fuera, ¡y solo puedes espiarme a mí!

Du Peiru hizo un puchero y respondió: "¡Oh!"

De repente, una idea brillante cruzó por la mente de Du Peiru, y se le ocurrió otro plan para engañar a Ouyang Han. Así que dio un paso al frente y se acurrucó en los brazos de Ouyang Han, llamando suavemente: "¡Ahan!" y luego dibujando círculos en su pecho con el dedo. Cuando sintió que todo el cuerpo de Ouyang Han temblaba, se apartó rápidamente de su abrazo y huyó hacia la puerta. Pero no había considerado que Ouyang Han poseía habilidades de artes marciales sin igual. Así que antes incluso de llegar a la puerta, Ouyang Han ya la había atrapado. ¡Du Peiru maldijo en su interior su error de cálculo! ¡Un error de cálculo!

Ese día, Du Peiru fue al estudio de Ouyang Han. Al llegar, lo encontró haciendo las cuentas de la villa. Entonces buscó una silla y se sentó frente a él.

Al ver esto, Ouyang Han se detuvo y preguntó: "¿Sucede algo, esposa mía?".

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения