Wiederversetzt in den Körper einer Kanonenfutterfigur, die ihren Mann und ihre Kinder verlassen hat [Schnelle Transmigration]

Wiederversetzt in den Körper einer Kanonenfutterfigur, die ihren Mann und ihre Kinder verlassen hat [Schnelle Transmigration]

Autor:Anonym

Kategorien:BL

Kapitel 1 Chu Qing hatte gerade die Augen geöffnet, als sie von einem blendenden Licht geblendet wurde und instinktiv die Hand ausstreckte, um ihre Augen zu schützen. Gerade als sie zur Seite weichen wollte, spürte sie plötzlich etwas auf sich drücken. 'Fauler Papa, wach auf!' Die ernste,

Kapitel 1

Вынужден стать богом [Быстрое переселение душ]

В тот же миг, когда в Цзи Чжаомина попала пуля, он перенесся в мир, которого никогда прежде не видел.

Его окружали представители невиданных ранее рас, все они были высокими и внушительными. Цзи Чжаомин, стоя на цыпочках, едва мог дотянуться до их шеи. Не успев даже перевести дыхание, все люди перед ним опустились на колени.

Его звали Ван (Король).

Ты единственный в этом мире, ты их... король.

Ты — самое уникальное существо на свете.

Приведи их к победе, мой царь.

*

Гу Юньчжоу — одинокий волк.

А может быть, это был просто одинокий волк, который давно присматривался к голодающему Цзи Чжаомину.

Как голодный волк мог себя сдержать?

Размышляя об этом, Гу Юньчжоу тщательно контролировал свои силы, опасаясь случайно причинить вред Цзи Чжаомину.

*

Благодаря Цзи Чжаомину Гу Юньчжоу познал смысл самоконтроля.

Теги контента: Система, Нежный роман, Быстрая трансмиграция

Ключевые слова для поиска: Главный герой: Цзи Чжаомин | Второстепенный персонаж: Гу Юньчжоу | Другие: Любимец группы

Короче говоря: ты — король, ты — вера, ты — мой.

Тема: Пока мы смело движемся вперед, будет надежда и свет.

Глава 1

Ты — самое уникальное существо на свете.

Каково ваше мнение о любви?

Это самый популярный пост на школьном форуме за последнее время, получивший самые разные комментарии. Многие даже отметили Цзи Чжаомина, как самого популярного парня в университете N, заявив, что это отражает его собственное представление о любви.

Цзи Чжаомин редко заходит на школьный форум. Он увидел этот пост только потому, что его сосед по комнате поделился им напрямую в группе общежития, что привлекло внимание всех жильцов и побудило их ежедневно отмечать его.

Пролистывая ленту в телефоне, Цзи Чжаомин даже увидел в постах несколько знакомых подписей.

В групповом чате общежития появилось сообщение: 【Аджи, ты ничего не скажешь?】

Цзи Чжаомин не ответил на это сообщение.

У него никогда не было отношений, и он никому не нравился. Хотя многие девушки признавались ему в своих чувствах — и среди них было немало парней — Цзи Чжаомин вежливо всем им отказывал.

Он даже не знал, каково это — быть тронутым.

Проще говоря, у него нет мнения о любви.

Мне это ни нравится, ни не нравится, и я не верю в любовь.

Как может человек, не имеющий работы, связей и социального положения, выражать своё мнение?

Цзи Чжаомин, как обычно, коснулся красной нити на запястье, улыбнулся и покачал головой. Как раз когда он собирался ответить, услышал, как загорелся светофор. Он остановился и приготовился идти вперед.

Он опустил руку, и солнечные лучи упали ему на запястье.

Запястья Цзи Чжаомина были тонкими, настолько тонкими, что их легко можно было обхватить одной рукой. Вокруг его запястья была завязана красная нить, создававшая разительный контраст с его светлой кожей.

Судя по износу красной веревки, это было довольно давно.

Цзи Чжаомин на самом деле не помнил, как долго он носил красную нить на запястье; судя по износу, это было более пяти лет. В его памяти даже не было места, откуда взялась эта красная нить.

Мне казалось, что я ношу его очень-очень долго, как талисман.

Позже Цзи Чжаомин слишком поленился развязать красную веревку.

Он выключил телефон и уже собирался перейти дорогу, когда на него с огромной скоростью несся грузовик. Его зрачки сузились, и прежде чем он успел среагировать, он вдруг услышал, как кто-то торопливо зовет его по имени.

Затем меня погрузили во тьму, мое тело продолжало падать, ветер свистел над ушами, и если бы это продолжалось, меня, вероятно, разнесло бы вдребезги.

Цзи Чжаомин изо всех сил пытался контролировать свои конечности, но казалось, что что-то блокирует его голову и конечности. Как бы он ни старался, его конечности оставались неподвижными.

что случилось?

Разве его не сбила машина? Почему же он тонет?

Наконец, он упал на дно, но вопреки ожиданиям Цзи Чжаомина, который рассчитывал разлететься на куски, он оказался в светлом и воздушном месте, словно в облаках. Облака были мягкими и, казалось, боялись причинить вред упавшему.

В темноте в его ушах оставался лишь этот настойчивый голос, повторяющий свое имя.

Это имя показалось очень знакомым; казалось, если бы Цзи Чжаомину дали чуть больше времени, он смог бы вспомнить, где раньше слышал это имя.

Однако облака были слишком теплыми, и прежде чем Цзи Чжаомин успел обдумать это, он, наконец, уснул в темноте.

Когда он смог снова открыть глаза, всё вокруг снова стало светлым. Первое, что он увидел, был ярко-белый потолок. Он дёрнул носом и почувствовал запах дезинфицирующего средства.

Больница?

Нет, похоже, что нет.

Цзи Чжаомин с трудом поднялся с постели, его конечности ослабли и потеряли силу, словно он только что получил увечье.

Солнечный свет проникал сквозь стекло в безупречно белую комнату, освещая Цзи Чжаомина. Он стиснул зубы, полузакрыл глаза и долгое время пытался выбраться из постели.

Подняв глаза, я увидел перед собой группу людей.

Если быть точным, это была группа роботов. Металлический блеск их деталей снова бил Цзи Чжаомину в глаза, и он мог лишь тихо выдохнуть, запрокинуть голову назад и попытаться сжаться от света.

Однако, прежде чем он успел пошевелиться, он увидел, как робот перед ним поспешно отступил, словно столкнувшись с каким-то чудовищным зверем.

Цзи Чжаомин на мгновение опешился: "...?"

Что происходит?

С того самого момента, как он погрузился во тьму и увидел перед собой роботов, Цзи Чжаомин так и не понял, что произошло.

Может, нам стоит спросить этих роботов? В конце концов, роботы тоже люди... *ползает*?

Пальцы Цзи Чжаомина слегка дрогнули, и он поднял голову, словно собираясь задать вопрос.

Подождите, посмотрите вверх?

Цзи Чжаомин с опозданием осознал, что эти роботы перед ним, вероятно, были высотой три или четыре метра.

Рост Цзи Чжаомина не входил ни в число лучших, ни в число худших среди мальчиков; для Юга он был довольно хорош — 1,78 метра. Однако по сравнению с этими роботами у него даже возникало ощущение собственной слабости и жалости.

Взгляните на себя еще раз.

Тонкая белая рубашка делала его кости невероятно маленькими, а кожа была белой, как кусок высококачественного нефрита.

Ее короткие черные волосы были мягко распущены, а поскольку было немного жарко, челка была собрана в небольшой пучок, открывая гладкий лоб и нежные черты лица. Солнечный свет падал ей в глаза, придавая им легкий карий оттенок.

Красная нить на ее запястье все еще была на месте, а под ней находилось запястье, которое выглядело исключительно хрупким.

Черные прямые брюки подчеркивали его стройную талию и идеально демонстрировали изгибы икр.

По сравнению с роботами, существовавшими до него, он казался меньше похожим на человека и больше на совершенное творение, кропотливо созданное Творцом.

Такое мог придумать только божество.

Аналогично, с любого ракурса Цзи Чжаомин выглядит как бесполезное красивое личико; эти роботы, вероятно, могли бы прижать его к кровати одним движением мизинца.

Хрупкий и слабый Цзи Чжаомин посмотрел на огромного робота перед собой и тихонько прикусил нижнюю губу: «Э-э, вы здесь?»

Укус был не слишком сильным, но след от ее белоснежных зубов все же остался на губах.

Роботы хранили молчание, просто спокойно наблюдая за Цзи Чжаомином.

По мере того, как к его конечностям постепенно возвращались силы, Цзи Чжаомин снова поприветствовал их, но роботы оставались безмолвными. Если бы он не видел, как роботы синхронно отступают, он мог бы заподозрить, что они отключены.

Цзи Чжаомин, босиком стоя на полу, осторожно подошёл к роботам, и вдруг увидел, как они выпрямились.

Он выглядит выше.

Цзи Чжаомин находился чуть ниже пояса этих роботов.

Это заставило Цзи Чжаомина еще больше осознать, что его бедра, вероятно, не такие толстые, как икры у других людей.

Некоторые из роботов сделали несколько шагов назад и в конце концов покинули комнату, словно "убегая в панике".

Это вызвало подозрения у Цзи Чжаомина: кто же на самом деле этот трех- или четырехметровый великан?

Руководствуясь принципом «Я не сдвинусь с места, пока не сдвинется враг», Цзи Чжаомин был вынужден оставаться неподвижным.

Спустя некоторое время роботы, которые ранее убежали, разделились на две группы и стали приходить одна за другой: одна группа несла одеяло, а другая — обувь, и подошли к Цзи Чжаомину.

Робот был настолько большим, что в руке обувь казалась гораздо меньше.

Цзи Чжаомин стоял там, ошеломленный, не смея пошевелиться.

Только что вошедшие роботы опустились перед ним на колени, и Цзи Чжаомину больше не нужно было так сильно запрокидывать голову назад.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148